Роджер Желязны - Кровь Янтаря
- Название:Кровь Янтаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра-Азбука, Terra Fantastica
- Год:1996
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7921-0091-8, 5-7684-0069-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Кровь Янтаря краткое содержание
В течение многих десятилетий кто-то пытается убить Мерлина. Мерлин упорно ищет пропавшего отца, спасает друга и любимую девушку. Магическая сила Мерлина растет. Он проходит через кэр ролловскую Страну Чудес, выдерживает заточение в Хрустальном Гроте…
Кровь Янтаря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда меч прибыл, я вздохнул и отер лоб. Затем не спеша вытащил его из-под стола — пояс и все прочее, вынул меч на полфута из ножен, убедился в его достоинствах и положил на сиденье справа от себя. Парни у бара, не отрываясь, наблюдали за этой пантомимой. Я им улыбнулся — как можно ласковей. Они принялись совещаться, на этот раз уже без хиханек. Я налил новый стакан и единым духом выдул. Затем вернулся к рыбе — и снова убедился, что Джорди был прав. Еда здесь была очень хорошая.
— Ишь ты. Ловко, — сказал мужик со шрамом. — Небось такому финту непросто научиться?
— Естественно.
— Понятное дело. Со многими хорошими вещами так, иначе бы все их делали. Хотя… эти все равно могут потащиться за вами, если увидят, что вы один. Это зависит от того, сколько они выпили и насколько опрометчивы. Вас это не беспокоит?
— Нет.
— Вот уж не подумал бы… Но кого-нибудь они сегодня точно прибьют.
— Откуда ты знаешь?
Он впервые глянул на меня и гадко ухмыльнулся.
— Это врожденное. В этом они схожи с заводными игрушками… Ладно, пока…
Он кинул на стол монету, встал, застегнул пояс с мечом, взял темную шляпу с пером и направился к двери.
— Поберегись.
Я кивнул.
— Доброй ночи.
Как только он вышел, двое парней опять зашушукались — на этот раз они поглядывали не на меня, а, скорее, ему вслед. Придя к какому-то решению, они выбрали якоря и быстро отвалили. Мгновение меня подмывало пойти следом, но от этого соблазна я удержался. Чуть погодя с улицы донесся шум потасовки. Еще через полминуты в дверном проеме появилась фигура, на мгновение замерла — и рухнула на пол. Это был один из той парочки. У него было перерезано горло.
Энди покачал головой и отправил официанта извещать местную полицию, а сам взял покойника за ноги и выволок наружу — чтобы не мешался у посетителей под ногами.
Позже, когда я заказывал еще одну порцию рыбы, я заговорил с Энди об этой истории. Он мрачно усмехнулся.
— Глупо становиться на пути посланника Короны, — сказал он. — Туда подбирают крутых ребят.
— Парень, который сидел за тем столом, работает на Рэндома?
Энди пристально посмотрел мне в глаза и кивнул.
— Старина Джон работал еще на Оберона. Как ни пройдет мимо, всегда заходит перекусить.
— Интересно, какое у него нынче поручение?..
Энди пожал плечами.
— Кто знает? Заплатил он валютой Кашфы, а я точно знаю, что он не из Кашфы.
Трудясь над второй порцией, я немного над этим поразмышлял. Что бы там Рэндом ни искал в Кашфе, сейчас новости уже на пути в замок — если, конечно, новости у старого Джона были. Почти наверняка это касается Льюка и Джасры. Интересно, что это за известия и что из них можно выжать…
Задумавшись, я просидел там довольно долго. Выяснилось, что место далеко не такое шумное, как могло показаться на первый взгляд, — даже когда за дело снова взялись музыканты. Может, эти двое парней следили за Джоном, а мы с ним неверно интерпретировали их взгляды в мою сторону? Или они просто решили пойти за первым, кто выйдет без компании? Кажется, я снова начинал думать как житель Янтаря — повсюду выискивая интриги, — а ведь я только-только вернулся. Наверное, что-то такое здесь в атмосфере. Похоже, даже хорошо, что я снова освоил этот образ мышления, раз уж я вляпался так сильно. Может, это совсем неплохое приобретение — с точки зрения самосохранения.
Я допил бокал. В бутылке оставалось еще на несколько глотков, но мне пришло в голову, что вряд ли разумно и дальше притуплять ощущения — особенно если учесть случившееся. Я поднялся и застегнул перевязь с мечом.
Когда я проходил мимо бара, Энди кивнул мне.
— Если наткнетесь на кого-нибудь из дворца, — сказал он тихо, — намекните там — не знал я, что такая пакость готовилась.
— Ты знал их?
— Моряки. Их корыто пришло пару дней назад. У них уже бывали здесь неприятности — сначала все проматывают, потом рыщут в поисках легких деньжат…
— Думаешь, они были профессиональными… э-э… убиралами?
— Это вы из-за Джона так подумали? Да нет… Они уже как-то нарывались — по глупости, в основном. Рано или поздно они должны были нарваться на кого-нибудь, у кого руки из нужного места растут, — ну, вот и получили свое. Не думаю, чтобы кто-то рискнул поручить им серьезное дело.
— Второго он тоже сделал?
— Угу. Там, дальше по улице. Так что можете уверить кого надо, что им просто привелось очутиться не в том месте, да еще и не вовремя.
Я внимательно посмотрел на Энди, и он подмигнул.
— Я видел вас несколько лет назад — там, внизу, с Джерардом. Хорошая привычка — никогда не забывать лица, которые имеет смысл запомнить.
Я кивнул.
— Спасибо. У тебя хорошая кухня.
На улице стало прохладнее. Луна поднялась выше, сильнее стал прибой. Улица была пуста. Откуда-то с Портовой доносились громкая музыка и смех. Мимоходом я заглянул в какое-то окно и увидел на небольшом помосте усталую женщину, похоже, устроившую себе гинекологический осмотр. Неподалеку раздался звон бьющегося стекла. Из узенького проулка на меня вывалился пьяный с вытянутой вперед рукой. Я пошел дальше. В бухте среди мачт вздыхал ветер, и я вдруг подумал: хорошо бы Льюк сейчас был рядом — как в старые добрые времена, до того, как все так запуталось… А не Льюк, так хоть кто-нибудь из людей, близких мне по возрасту и по духу… У всех моих здешних родственничков за кормой было слишком много веков цинизма и мудрости, слишком много, чтобы смотреть на мир и чувствовать его так же, как я.
Через десять шагов Фракир вдруг яростно забилась у меня на запястье. В тот момент рядом со мной никого не было, и я даже не стал хвататься за свой новый клинок — бросился ничком на землю и тут же откатился в тень. В ту же секунду я услышал звонкое «тюк!» на той стороне улицы. Я бросил туда взгляд и обнаружил торчащую в стене стрелу — не увернись я, и она торчала бы сейчас во мне. Судя по углу, под которым стрела вонзилась в стену, откатился я как раз в ту сторону, откуда стреляли.
Я приподнялся ровно настолько, чтобы вытащить клинок, и посмотрел направо. Открытых дверей или освещенных окон в стене, под которой я лежал, не было, сама стена была футах в шести. Между этим домом и следующим был узкий проулок — исходя из этой диспозиции, я решил, что стрела прилетела откуда-то с той стороны.
Я перекатился поближе к невысокому крытому крыльцу, которое тянулось на всю ширину фасада, заполз на ступеньки и лишь тогда поднялся во весь рост. Прижимаясь к стене, я скользнул к проулку, проклиная неизбежность выбора между бесшумностью и стремительностью. Я был уже совсем рядом с углом и уже готов был ринуться на стрелка — которому, для того чтобы выстрелить снова, нужно было выступить из-за угла. Впрочем, я быстро сообразил, что он запросто может обойти вокруг дома и напасть на меня с тыла. Я снова прижался к стене, вытянув вперед клинок и между делом бросая взгляды назад. Фракир свернулась на левой ладони и приготовилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: