Владимир Пекальчук - Трюкачи - роман завершен
- Название:Трюкачи - роман завершен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Пекальчук - Трюкачи - роман завершен краткое содержание
Трюкачи - роман завершен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Тут есть одна неувязка. Этот фокусник внаглую красуется на сцене, в то время как настоящий Эль Диабло скрывает свой облик.
- Пятнадцать лет прошло, дон Хосе. У меня есть безумная гипотеза, что это действительно настоящий дроу из другого измерения. Попав сюда, он прятался, скрывался. Но теперь освоился и преспокойно выступает на сцене в казино Вегаса. Все думают - загримированный человек, играющий дроу. Но вот кого он играет - так это самого себя. Настоящего себя. И вот что интересно... Никто не знает, как он выглядит и где живет. У иллюзиониста-дроу нет человеческого лица. В гримерку он приходит уже загримированный и так же уходит. И все, исчезает, чтобы на следующее выступление объявиться снова. Я даже говорил с охранниками. Он входит в служебные помещения, предъявляя документы, но ни один охранник не помнит, как этот фокусник выглядит на фото. В общем, дон Хосе, дальше уж вы будете сами с ним разбираться и узнавать его секреты, что да как. Мое дело было его найти, что я и сделал.
- Ну... не до конца, мистер Лейбер. Раз вы не выяснили, где он живет, вам придется отвести меня на его представление. И на этом ваша работа будет выполнена.
- Ладно, - согласился сыщик, - Вегас вполне стоит того, чтобы слетать туда еще раз.
***
Инспектор Ямасита покидал школу крайне озадаченным. В деле о 'четверых поскользнувшихся' он очень быстро разобрался, поговорив с учениками: оказывается, эти ребята отобрали деньги у одного из первоклассников, защитники школы под предводительством 'номера первого' отправились разбираться и вскоре вернули пострадавшему мальчугану кошелек. Однако разговоры с самими защитниками внесли в почти распутанное дело массу неясностей: если верить им, то получалось, что дрался лишь один из них, Такехиса, с которым инспектор уже встречался в силу служебных обязанностей. В то время как свои травмы все четверо пострадавших получили вовсе не в драке, а споткнувшись и упав при встрече с 'первым'.
Ямасита этому, само собой, не поверил, знает он эти падения с лестницы и спотыкания. Вариантов, в принципе, всего три. Либо четверо пострадавших основательно огребли от 'первого', либо все четверо падали и ударялись головами сами по себе. Либо, и это наиболее вероятный вариант, все лгут, и хулиганов из Бенибэ бил не только 'первый', а все пятеро, хотя Ямасита просто не понимает, отчего же пострадавшие покрывают обидчиков.
А вот этот 'первый', ученик из России с итальянским именем, инспектору с самого первого взгляда сильно не понравился. Косится исподлобья, не скрывая враждебности, а разговаривает вежливо, чуть ли не масляно, и словно наслаждается этим контрастом. Крайне неприятный тип, вполне способный на зверства похлеще травм тупым предметом.
И при этом Ямасита чувствовал себя полным дураком. Он-то более-менее представляет себе, как на самом деле все происходило, но как допрашивать того, на кого пострадавшие не заявили?
Но и на этом странности не закончились. Ученика-иностранца покрывали не только те, которых он побил, но и все ученики и учителя школы Хоннодзи. Учителя отметили отличную успеваемость, редкие пропуски, исключительную вежливость и отсутствие нарушений дисциплины. Ученики не пожаловались на него, но инспектор прекрасно разобрал в их глазах и интонациях страх перед новичком. Также, проявив профессиональные навыки, Ямасита выяснил, что за глаза новичка зовут 'Йома', что он побил действующего защитника школы, как только появился, и что Такехиса, до того соперничавший с экс-защитником, после проигранного боя почтительно зовет этого Диренни 'старшим братом'.
Инспектор, идя обратно на работу, купил в киоске пачку сигарет и закурил. В принципе, дело он может закрывать. Никто не поверит, что четыре человека упали и ударились головами, но жалоб-то нету. Минус одно дело - минус одна проблема, плюс одна галочка в отчете раскрываемости...
Вот только профессиональная интуиция подсказывала Ямасите, что этим все не закончится и вскоре он еще услышит о новом защитнике Хоннодзи по прозвищу 'Йома'.
***
Во вторник Тео едва не проспал первый урок, и тому была более чем веская причина: в понедельник в город прибыл парк аттракционов, и Тео вместе с Дэлайлой провел там добрых полдня. Вначале пещера страха, потом центрифуга, потом автогонки, лебединая карусель, тир...
В тире Тео шутя выиграл для Дэлайлы большого плюшевого котенка, расписанный журавлями веер и вырезанную из дерева фигурку каппы .
Каппа девочке оказался незнаком, потому Тео рассказал ей о народных верованиях Японии.
- Это сказочное существо, каппа, обычно доброе и лукавое, любит всякие проделки. Типичный трикстер, одним словом. Трюкач и жулик.
- На черепашку похоже. А что это у него за блюдце на голове?
- Считается, что это источник силы каппы, но в нем же и ахиллесова пята. Оно должно всегда быть заполнено водой. Каппы любят сумо и часто предлагают встреченным детям бороться. Вообще-то каппа, хоть ростом и с ребенка, сильнее даже взрослого сумоиста, но его можно победить хитростью. Например, если поклониться ему перед поединком, каппа поклонится в ответ и вода вытечет. А тогда его и ребенок поборет.
- Забавно. А почему каппы любят сумо?
- Вообще-то, сумо изначально - ритуал в честь водяных богов. Прямая взаимосвязь.
Потом Тео устроил для Дэлайлы экскурсию-дегустацию по заведениям с классической японской кухней, а затем они вернулись в парк аттракционов и все пошло по новой: центрифуга, карусель, пещера страха, автогонки - и так до самого закрытия.
В общем, время они провели славно и весело, но Тео устал, потом допоздна делал уроки, и оттого наутро едва не проспал первый урок. Впопыхах он выскочил из дому, потратив время только на то, чтобы нарисовать на лбу новую маскирующую руну, мама едва успела сунуть ему в руки коробку с бэнто .
На улице мальчик сразу обнаружил, что не все в порядке, но что именно - спросонку сообразил только через двадцать секунд бега. Очки. Он забыл солнцезащитные очки дома. Утро выдалось немного облачным, потому резкой боли в глазах не было, но любые события имеют свойство развиваться от плохого к худшему, и уже через пять минут тучи расползлись. Тео ждал крайне неприятный солнечный день.
***
Киоко очень быстро невзлюбила вторники в новой школе. А точнее - тот момент, когда она входит в ворота под пристальным взглядом учителя Комуры, который дежурит по вторникам. Комуру, по словам Рюиджи, возненавидели все и очень быстро: фанатичная приверженность архаичным нормам поведения и одежды плюс крайняя занудность и склочность - на редкость неприятная смесь. Этот старый пердун нередко мог отправить домой приводить себя в порядок всего лишь за слишком длинную прическу, за волосы, собранные в два хвоста, а не в один, за или слишком короткую, по его мнению, юбку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: