Олег Бубела - Душа крючкотвора
- Название:Душа крючкотвора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Бубела - Душа крючкотвора краткое содержание
Душа крючкотвора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Обозначенный комплекс процедур использовался славянскими магами хоть и нечасто, но прошел апробацию на самом наследнике царского престола лет триста назад, так что оснований для недоверия не было. На всякий случай дотошный Гарри поинтересовался лицензией на оказание медицинских услуг у проводившего операцию доктора, на что ему предоставили лист гербовой бумаги, на котором латинскими буквами было указано, что А.И. Балитин имеет полное право на оказание целительских и иных услуг. И всё равно на душе у Гарри было неспокойно, а по телу то и дело пробегали стайки мурашек. То ли от холода, царившего в заклинательном зале, то ли от страха.
Игорь Каркаров, несмотря на бесстрастное выражение лица, тоже нервничал. Сегодня все должно было решиться. Сегодня он избавится от рабского ошейника. Сегодня будет окончательно повержен Темный Лорд. По словам Балитина, древний ритуал, который доктор выбрал в качестве лечебной процедуры, должен был не только избавить Поттера от случайного крестража, но и ударить по остальным частям души Волдеморта. Именно для этого Алексей Иосифович пригласил трех своих давних знакомых, которые помогут в меру сил, а в дальнейшем будут держать языки за зубами.
Да, посовещавшись после обследования Гарри, директор с доктором решили ограничить круг посвященных в тайну. Слишком уж много нестыковок и странностей было в истории Мальчика-Который-Выжил. Слишком много возникало вопросов. Почему после трагедии с его родителями ребенка не показали колдомедику? Любое, даже поверхностное обследование выявило бы наличие черной магии в шраме, а удалить кусочек души Лорда Судеб, еще не успевший врасти в энергетику младенца, было проще простого. Почему этого никто не сделал? Почему ребенка выбросили в маггловский мир, как ненужную вещь? И почему спустя десять лет мальчика преследовали работники Хогвартса, едва ли не силой затаскивая в британскую школу?
На этом список вопросов не исчерпывается, но ответы на них мог дать лишь один человек — Альбус-и-иже-с-ним-Дамблдор, с которым ни Каркаров, ни Балитин связываться не хотели. Первый понимал: директор наверняка знал о крестраже и имел свои планы как на Поттера, так и на самого Волдеморта, а второй и вовсе не испытывал никакого пиетета перед седобородым чародеем. Пусть "лимонники" величали директора Великим Светлым Волшебником и преклонялись перед его авторитетом из-за победы на дуэли с Гриндевальдом, в остальном мире еще помнили, кто в течение нескольких лет героически противостоял многочисленным сторонникам Темного Лорда, своими потом и кровью приближая наступление мира в Европе. Так что никто из собравшихся не планировал претендовать на лавры победителей Волдеморта. Тем более, в случае успеха доказать факт существования крестражей черного мага станет проблематично.
Приготовления подходили к концу. Волхвы под руководством Балитина зажгли десятки пахучих свечей, начертили на полу пентаграмму, поставили в ее центре большой чугунный котел на трех ножках и мелом нарисовали на нем какие-то непонятные значки. Став в круг, троица русских магов нараспев затянула молитвы на старославянском, который Гарри разбирал через два слова на третье. Общий смысл песнопений сводился к обращению к Матери Сырой Земле с просьбой о помощи и воззваниям к богу войны Волху, чтобы тот "дал силы отроку юному выдержать испытание тяжкое".
С каждым новым катреном голоса волхвов набирали силу, рождая гулкое эхо, отражавшееся от стен заклинательного зала. И вскоре сам воздух в помещении начал вибрировать, а у мальчика возникло иррациональное ощущение чужого взгляда. Словно кто-то могучий и древний пристально смотрел на него. Но не осуждающе, а с неким любопытством и молчаливым одобрением.
— Пора! — сказал Алексей Иосифович и приказал Гарри раздеваться.
Не прекращая петь, волхвы достали из своих мешковатых одеяний короткие посохи и направили их в котел. На концах резных, укрепленных металлическими кольцами деревяшек стал образовываться густой белесый туман, стекавший в чугунную емкость. Избавившись от одежды, мальчик пристально следил за ритуалом, отмечая, что русским магам он дается нелегко. Несмотря на прохладу, на их лицах были заметны капельки пота, а голоса подрагивали от напряжения.
Туман, рождаемый посохами, постепенно заполнял котел. Высотой тот был не более метра, и Гарри было прекрасно видно, как в чане бурлила белая, источающая слабое сияние субстанция.
"Действительно, очень похоже на кипящее молоко!" — подумал мальчик.
— Ныряй! — приказал ему Балитин.
Набравшись решимости, Поттер подошел к котлу и… замешкался, столкнувшись с понятным затруднением. Ни скамейки ни ящичка в ритуальном зале не было, а за край чугунка Гарри хвататься не спешил, опасаясь опрокинуть емкость на себя. Проблему помог решить колдомедик Дурмстранга. Мальчик почувствовал, как его подхватили сильные руки, а в следующее мгновение, не удержав испуганного возгласа, герой с головой окунулся в белый туман, оказавшийся неожиданно теплым, густым и вязким, словно кисель.
Герой магической Англии уже не видел, как руны на краях чана вспыхнули ярким светом, как Балитин достал свой посох и принялся читать заклинания, водя им над котлом. Мальчик вообще ничего не видел, кроме светящейся белой пелены, зато чувствовал, как в него мощным потоком вливается сила, дарившая умиротворение и сладкую негу.
Однако совсем скоро от приятных ощущений не осталось и следа. Голову Гарри пронзила острая вспышка боли. Затем еще одна, и еще. В то же самое время в большом зале Хогвартса сидевший за преподавательским столом и меланхолично размазывающий по тарелке овсянку Квиринус Квиррелл замер, почувствовав довольство, испытываемое тем, с кем профессор временно был вынужден делить свое тело. Оно было настолько сильным, что маг поневоле задумался над причинами необычного поведения Лорда, с самого момента их встречи стабильно пребывавшего в состоянии глухого раздражения…
Но вернемся в ритуальный зал Дурмстранга, где близился к концу первый этап ритуала. Находившийся в котле Гарри уже ничего не соображал, его голова раскалывалась на части, вспышки боли следовали одна за другой, а вскоре слились в один бесконечный поток невыносимых мучений, которые мальчик не в силах был выдержать. Слыша издаваемые больным стоны, Алексей Иосифович нахмурился, но продолжал чтение заклинаний, повинуясь которым, собранная волхвами сила впитывалась в тело пациента, как в губку.
Спустя пару минут в чане не осталось ни капли белого тумана. Он был поглощен организмом больного и очнувшимся паразитом, который в данный момент отчаянно пытался заполучить контроль над телом. Пока мальчик успешно сопротивлялся подселенцу, но надолго его воли не хватит. Нужно было торопиться. С помощью магии доктор извлек тело маленького пациента из чана. Волхвы надежно зафиксировали бившегося в эпилептическом припадке Поттера и открыли ему рот, куда Балитин влил содержимое из небольшой фляги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: