Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ)

Тут можно читать онлайн Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подобная Сильмариллу (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) краткое содержание

Подобная Сильмариллу (СИ) - описание и краткое содержание, автор Miss Sabrina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сильмариэн, нелюбимая дочь Феанора. Ее имя ушло в мрак неизвестности задолго до того, как она покинула Средиземье… Последние годы перед Исходом Нолдор. Юная Сильмариэн знакомится с красивым и загадочным Майа, но искаженная любовь не приносит ей ни покоя, ни счастья. Впереди Сильмариэн ждет множество испытаний, и только от нее зависит, что и где она найдет и как потеряет…

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Miss Sabrina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я встала с кресла и прямо спросила:

— Ты сможешь когда-нибудь простить меня?

После долгого молчания Трандуил ответил:

— Я не знаю.

Я была уже на выходе, когда он окликнул меня. Я так на это надеялась…

— Постой! — я замерла в ожидании. — Говорят, ты одолела Саурона в поединке в Эрегионе? — я не ждала больше вопросов. Я надеялась, что он передумал. Что он простил меня.

— О, не сомневайся, — я выдавила из себя фальшивую улыбку. — Ему досталось так, что он еще долго этого не забудет. Что бы ты ни думал обо мне, поверь, сейчас он такой же мой враг, как и твой.

И Трандуил ответил:

— Я тебе верю.

Я уже взялась за дверную ручку, когда меня остановил еще один вопрос. Вопрос, который даже я себе никогда не задавала, потому что мне было стыдно.

— Сильмариэн, — я обернулась. — Ты когда-нибудь любила меня?

И я не знала, что сказать. Возможно, и любила, но это было когда-то давно. Любовью всей моей жизни был, как ни прискорбно, Гортхаур, я прекрасно знала, насколько сильно любила его в прошлом. А Трандуил… Привязанность? Влюбленность? Что?

— Я не знаю, — просто ответила я. Наверное, это было самое честное, что я могла бы сказать. На его лице не дрогнул ни один мускул.

После этого я ушла.

Придя к себе, я подумала, что этот разговор, как бы это ни было тяжело, был действительно необходим нам обоим. Не потому, что мысли о предательстве Трандуила терзали меня все время после нашей разлуки — нет, на самом деле, я почти никогда об этом не вспоминала. Просто это было правильно. Я предала того, кто так любил меня, почти что с радостью последовала за самым жестоким существом на Арде… Но теперь я отреклась от зла, которое любила и облегчила совесть перед прекрасным мужчиной, который когда-то давно любил меня, и старалась сказать ему как можно больше правды. Разве это ни еще один шаг на пути исправления? Уже очень долго я хотела быть на светлой стороне, была на ней, но совершенно не подумала о том, что так было не всегда, и где-то далеко позади осталось зло, которое я успела причинить.

Разговор с Трандуилом был самым тяжелым за очень долгие годы. Но он был и самым честным.

Комментарий к 2.13. Честность, совесть, вина

С Днем святого Трандуила, ребята! <3:D

2.14. Прекрасный принц

Я старалась больше не встречаться с Трандуилом и мечтала, чтобы он поскорее уехал. Наш печальный разговор вызвал во мне не только чувство вины и стыд. После него пришла очень глупая неловкость. Я просто представить не могла о чем бы мне еще можно было поговорить с Трандуилом, если бы мы снова нечаянно встретились. Да и разговаривать мне, собственно не хотелось. Поэтому я с превеликим удовольствием отсиживалась в своем домике, искренне надеясь, что Гил-Галад больше не захочет меня ни о чем расспросить при гостях. Элронд же был очень доволен тем, что мы с Трандуилом во всем разобрались. Хоть кто-то доволен, думала я. У меня после разговора остался тяжелый осадок.

Так прошел месяц. Я сидела дома, скучала, ждала отъезда гостей из Зеленолесья. И в то утро я совсем не ожидала прихода Трандуила. Это потрясло меня.

— Мы завтра уезжаем, — сказал мой неожиданный гость, когда я открыла ему дверь, — и мне нужно тебе кое-что сказать. Ты ведь простила Саурона после того, как отправилась в Чертоги Мандоса из-за него?

Я устало вздохнула и впустила Трандуила в дом. Не хотелось заново выяснять отношения, но раз уж он за этим пришел… Зачем, зачем было снова приходить, чтобы поговорить о Сауроне?

— Именно так. Ты пришел спросить меня об этом?

Уже давно я замечала в себе странную вещь, которая с годами лишь усиливалась. Чем больше я лгала про свою жизнь, тем сильнее начинала верить в эту ложь. Это привело к тому, что иногда я действительно верила в то, что говорю другим, например в то, что именно из-за Гортхаура и его приспешников мне пришлось отправиться в Чертоги Мандоса. Напротив же, такие неизвестные остальным подробности, как наша жизнь в Ангбанде, казались мне далеким сном или сказкой, выдуманной мной самой когда-то давно. Конечно, в чем-то это было хорошо — моя ложь стала еще искуснее, и снижалась угроза снова завраться, ошибиться в том, что я и кому сказала. Такую ошибку я повторять не хотела. Но все равно я знала, что не должна потерять связь со своим прошлым, с тем, что мне действительно пришлось пережить. В тайне ото всех, наедине с собой, я должна была повторять себе, какая моя жизнь была правдивой.

— Я пришел не для того, чтобы снова осудить тебя, как ты могла подумать, — развеял мои сомнения Трандуил. — Просто то, что ты смогла простить его, поражает меня. Это было глупо, но и благородно в то же время. И я думаю, что тоже так смогу.

Эти слова Трандуила поразили меня. Это было как если бы Тар-Атанамир рассыпался бы в почестях перед эльфами, как если бы Гортхаур пел бы молитву Эру. Я и не подумать не могла, что Трандуил когда-нибудь скажет мне такое.

— Я прощаю тебя, Сильмариэн, — продолжал зеленолесский принц, — ведь ты действительно не виновата почти во всем, что с тобой произошло. Наверное, после Чертогов Мандоса, почти забываешь прошлую жизнь, ведь ты была там так долго. Конечно, ты должна была мне написать, что жива, но я помню, что вы, феаноринги, этикету особо не обучены.

Я слегка улыбнулась. Тут он был прав. А еще мы все унаследовали горячий характер отца.

— Я очень долго думал обо всем, что произошло, — признался мой бывший жених. — На самом деле, я больше ни о чем не думал, хотя и приехал сюда по важным делам. И я принял решение проявить милосердие и простить тебя. Это было бы благородно.

Мне очень не понравились его последние фразы. Сама я так никогда бы не выразилась и никогда не слышала, чтобы подобные витьеватые выражения были искренни.

— Постой, — осторожно спросила я, — ты действительно простил меня или просто думаешь, что так было бы лучше?

Что это выставило бы тебя в лучшем свете, показало бы тебя благородным прекрасным принцем, подумала я, однако вслух этого не сказала.

Трандуил слегка смутился. Видимо, он не хотел, чтобы я догадалась.

— Я не могу, — признался он после долгого молчания. — Но я понимаю, что должен, может, даже хочу этого, ведь так было бы намного лучше для нас обоих. И я завтра уезжаю, и неизвестно, встретимся ли мы еще.

Почему то мне казалось, что еще встретимся. Мне просто не может настолько повезти, чтобы не встретились.

— Пойдем прогуляемся, — предложила я, не зная, что сказать, но усиленно думая об этом. Мы вышли из дома и двинулись в сторону моря. Я нервно теребила ключ в кармане платья. Погода была прекрасной, и от воды доносился легкий свежий аромат соленого бриза. Легкий ветерок обдувал наши лица. Манвэ благоволил к эльфийским Гаваням.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Miss Sabrina читать все книги автора по порядку

Miss Sabrina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подобная Сильмариллу (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Подобная Сильмариллу (СИ), автор: Miss Sabrina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x