Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ)
- Название:Подобная Сильмариллу (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) краткое содержание
Подобная Сильмариллу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я подошла к Турадану и легко схватила его за шею. Я не применяла никакой силы, ему не было больно, но он чуть ли не плакал. Однажды я нагрела руку своим внутренним пламенем и обожгла вампиршу Тхурингветиль. Велик соблазн был так сделать и сейчас. Но это было бы слишком… по-гортхауровски. Так я делать не хотела. Моей целью было напугать, а не покалечить. Я не собиралась никого пытать.
— Успокоился? — тихо спросила я. — Тогда веди к эльфам.
Вместе с присмиревший Тураданом я зашла в тесную темную комнату, в углу которой скорчились худенькие юноша и девушка. Видимо, их почти не кормили. Эти эльфы были совсем юными, и я удивилась, как они вообще попали в Нуменор из Валинора. Вряд ли их могли бы отпустить родители.
— Не бойтесь, — сказала им я. — Я пришла за вами, и теперь вы в безопасности, — и, обращаясь к Турандану. — Как ты понимаешь, никаких денег не будет.
— Только убирайтесь поскорей, — хозяин дома буравил меня мрачным взглядом.
— Нет, — широко улыбнулась я, с удовольствием видя ужас в глазах Турадана. — Это еще не все.
Мы вернулись в кабинет, и я усадила человека за стол.
— Идите наверх и возьмите себе золота и драгоценностей, — велела я юным эльфам. — Если возникнет опасность, зовите. И переоденьтесь во что-нибудь приличнее этих ночных рубашек. О, и никогда не делайте так с другими эльфами, — крикнула я вслед, когда юноша и девушка убежали.
Я не брала чужого раньше, но мое собственное золото кончалось, а продавать те украшения, которые дарил мне не Саурон, мне не хотелось. Кроме того, богатства Турадана были достойной платой за его же гостеприимство. И если бы он встретился со мной в конце прошлой эпохи… Этому человеку очень повезло, что не встретился.
— Пиши письмо Гил-Галаду, — приказала я. — В том письме ты был отвратительно груб с моим другом, и тебе придется извиниться.
— Но…
— Никаких но, иначе останешься без дома! Пиши!
Турадан что-то старательно писал. Его охранники больше не появлялись, и были абсолютно правы.
— И зачем же тебе, гад, следить за домом в покинутом городе? — из любопытства спросила я, и сын Партдила разразился речью, что его род стар и горд, и тот дом — его имущество. А если есть собственность, за ней нужно приглядывать. И пусть сам Турадан туда никогда не поедет (да и что делать в городе, в котором больше никто не живет), он не позволит шнырять по своему дому каким-то эльфам.
— Поняла, — лениво, взмахом руки, оборвала я его речь. Другого я и не ожидала. Эльфы уже ждали меня, распихивая по карманам золотые монеты.
Мне стало грустно. Если семья этого отвратительного человека владела домом в Эльдалондэ, значит этот род был когда-то мудр, и предки Турадана были друзьями эльфов. Как же противно им было бы созерцать столь жалкого потомка!
— Это никуда не годится! — вскричала я, прочитав письмо, которое нацарапал Турадан. — Тут полно ошибок! И восхвалений маловато.
Скрипя зубами и не смея выразить свою злобу иными способами, человек снова взялся за перо.
— Больше лести, — напутствовала я, — и извинений. Чем больше хороших слов ты напишешь моему другу, тем скорее я уйду!
Наверное, “Ваше Величество”, он написал неправильно все же не специально, чуть не расхохоталась я.
Смотря через плечо Турадана, я помогала ему избегать ошибок и угощалась деликатесами, принесенными наглым слугой, который теперь тоже вел себя тише травы. Между делом, я спросила мнение сына Партдила о принце Инзиладуне. Турадан отозвался нелицеприятно, но понимая, что я явно на стороне друга эльфов, избежал потока брани.
Наконец, написание письма было окончено, и мы втроем вышли из дома Турадана, сына Партдила. Хозяин был рад до беспамятства, что сумел наконец-то избавиться от своих гостей.
— Распустите волосы и ведите себя тихо, — напутствовала я юных эльфов. — Я могу справиться с несколькими разозленными людьми, но не со всем городом.
Одежда, которую эльфы раздобыли в доме Турадана, была слишком яркой и роскошной, и явно вышла из моды, по крайней мере я не встречала больше нарядов таких фасонов ни ни людях, ни на прилавках. Эта пара была слишком приметной, и нужно было вернуться на рынок, чтобы они выглядели менее заметно, как я.
— Как вас угораздило попасть сюда? — мне не терпелось выслушать историю, которую юные эльфы поведали мне с грустью и сожалением.
Юных Эльдар звали Айвендиль и Менелтор, и они были влюблены в друг друга. Они могли бы жить в Тол-Эрессеа, рядом со своими семьями и друзьями, не зная забот и печали, но в них было то же, что и во мне. Эти юные эльфы мечтали о путешествиях и приключениях. И они хотели увидеть далекое прекрасное Средиземье и его эльфийские земли. Они думали, что весь мир принадлежит им, и, когда они захотят, то смогут поехать в Нуменор, в Средиземье, а если захотят, то вернуться на остров Эрессеа, или отправиться дальше и увидеть Валинор. Живя у моря, они прекрасно разбирались в картах и морском деле. Путь до Нуменора не был далек, и юные Тэлери, взяв небольшой корабль отца Менелтора, отправились покорять мир. Приплыви они в Эльдалондэ пару тысяч лет назад, все сложилось бы не так. Но что случилось, то случилось, и, в недоумении блуждая по покинутому городу, на свою беду, они забрели в дом Турандана, и сами не заметили, как попали в плен. Хрупкость и красота не смогла убежать от грубой силы.
— Теперь мы хотим вернуться в Эрессеа, — закончил рассказ Менелтор.
— Это возможно, если люди Турадана не нашли ваш корабль, — ответила я. — Больше отсюда до Валинора никто не поплывет. Вам придется вернуться туда, откуда вы прибыли. Если Турадан забрал ваш корабль, то езжайте в Роменну и купите там небольшой корабль, если хватит золота, что вы забрали. Хотя… я не могу вас бросить, поэтому буду помогать вам, пока вы благополучно не отправитесь домой, поэтому в Эльдалондэ поедем вместе.
— Родители нас запрут дома на несколько веков, — уныло сказала Айвэндиль.
— И правильно сделают, — отрезала я. — Вы причинили им много боли, сбежав из дома.
Мы быстро купили одежду, и уже собирались уходить с рынка и вообще из этого ужасного города, когда громкий звук трубы глашатая раздался над всей площадью. Мы подошли поближе, протискиваясь через любопытную толпу.
— Король Ар-Гимильзор, — глашатай выдержал паузу и возвестил, — умер. Трон переходит принцу Инзиладуну. Да здравствует будущий король Ар-Инзиладун!
Я слышала горестные вопли, чьи-то рыдания. Видимо, подданные любили своего Неверного короля. Но мое лицо озарила улыбка. Да здравствует юный король, подумала я. Я развернулась к юным эльфам и радостно прошептала:
— Прежде чем мы отправим вас домой, нужно кое-что сделать. Вы не пожалеете, что задержались. А может, и захотите остаться. Теперь в Нуменоре все изменится!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: