Юрий Москаленко - Малыш Гури. Тетралогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Юрий Москаленко - Малыш Гури. Тетралогия (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Малыш Гури. Тетралогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СамИздат
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Москаленко - Малыш Гури. Тетралогия (СИ) краткое содержание

Малыш Гури. Тетралогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юрий Москаленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как поведёт себя взрослый, состоявшийся человек в условиях нового, неведомого мира?
Его чувства, страхи, желания? А если это мир магии и кровь льётся, как вино на пиру и цена человеческой жизни там стоимостью в грош? А если ещё учесть, что попал он туда в теле несмышлёного мальца? Как выживать ему в этом чужом и враждебном мире? Сумеет ли он воспользоваться шансом, который каждому даётся в жизни и доживёт ли он до него?
Вот и постараемся ответить на всё это в нашей книге!

Малыш Гури. Тетралогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Малыш Гури. Тетралогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Москаленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дикая продуманная многоходовка и при случае передачи власти признанному сыну императора стоила бы ему, императору и его официальному сыну головы и трона. Но претензии предъявлять не кому. Герцог не дурак найдёт, что ответить на задаваемые вопросы, а вот как раз их ему и побоятся задать…

— … между тем в поединке всё подходит к развязке. Верховный отчего-то не применяет магию. И это всех удивляет, а на мечах в чистую победить не может. Но вот и конец дурашке…, верховный всё-таки прибегнул к магии и по глазам ударила яркая вспышка.

Ох, ты! Как болят глаза. От наемника, наверное, один пепел остался! Теперь, как и боялся император, верховный упрочит своё влияние и в совете и во всей империи.

Маркиз протёр глаза.

Сказал, ого! И снова протёр глаза не веря в то, что он увидел…

Наёмник живёхонек и прижал ногой лежащего на земле герцога, уперев тому свой меч в горло. Ещё мгновение и можно будет поздравить императора… но что это, наёмник медлит и вроде как даже разговаривает с побеждённым.

Император от удивления даже с трона приподнялся. Императрица тоже вся напряжена. В зале мёртвая тишина, но слов о чём говорят дуэлянты не слышно. Ещё несколько томительных мгновений и маркиз не поверил своим глазам во второй раз. Наёмник убрал свой меч и подал герцогу руку.

— Что это с ними? Они в своём уме? Ведь наёмник обречён!, — не выдержал маркиз.

— Не спеши Чарли!, — разочарованно ответил ему император, — Что-то происходит не понятное! Смотри они вместе вышли за периметр!, — воскликнул повелитель!, — Маркиз я хочу знать всё об этом человеке, всё ты меня слышишь! Я хочу видеть его у себя сегодня на ужине. Работай! И это… Дану выпусти, хватит ей мемуары писать…

* * *

Вечер. В гостиной летного дворца милое семейное вечернее чаепитие. Из собравшихся за небольшим столом всего трое. Семейная императорская чета, маркиз и ещё четыре приготовленных места, но они почему-то пусты…

— … не объясните ли мне уважаемый маркиз, что происходит? С каких это пор игнорируется приглашение посетить императорскую семью?

Маркиз сидел красный как рак. И что отвечать господам не ведал.

— Тави, успокойся!, — прекрасная императрица спокойно перевела взгляд на маркиза, — Мы ведь знаем, что это не оскорбление, а просто приглашение не нашли свои адресатов! Я правильно говорю, Чарли?

Ох уж эти женщины, всегда они больше всех знают и тем спасают нас практически всегда…, в прочем, как и губят тоже!

— Вы совершенно правы ваше императорское величество. Увы, но посыльные никого не смогли найти, а герцог Ивалье…

— С ним-то что?, — не понял императора

— У него очередной поединок!

— Как? Опять! Не успел приехать и тут же за старое. И кто на этот раз жертва?

Маркиз усмехнулся

— Боюсь, Ваше Величество на этот раз жертвой он выступает сам. Как только закончился поединок и вы с госпожой покинули зал и началось…

— Что на этот раз?, — строго спросил император.

— Во-первых, Верховный маг принародно признал своё поражение, чем вызвал бурю негодования тех, кто ставил на него деньги, но претензий предъявлять не кому. Ваше дальновидное решение подвергнуть дуэлянтов опросу при помощи артефакта святош, сыграло свою роль. Многие разорены в хлам и в отчаянии, но проигрыш терпят.

— С этим понятно и что ещё сказал Зерс?

— Ровным счётом ничего, если бы при всех не попросил прощение за действия своего непутёвого сына перед графиней и заодно и её сюзереном.

— Кто? Зерс просил прощение за сына? Небеса перевернулись! Вот уж чего точно не ожидал! И что они?

Маркиз пожал плечами, тихонько размешивая ложечкой, сахар в чашке с чаем.

— Приняли извинения, тем более что герцог поклялся, что о бесчинствах сына не знал ничего. И пообещал содействовать всеми силами в расследовании этого дела и привлечения виновных к ответственности. К слову сказать, сегодня уже вечером арестованы ещё трое по этому делу. Их имена я вам докладывал.

— Отличная работа, молодец!

— Увы, не я Ваше Величество! Их задержали при попытке телепортироваться за границу империи, люди герцога Зерса!

— Однако! Ладно с эти всё ясно разберётесь доложите. Но что там с моими пригашёнными? Где наёмник, как там его?

— Мартин. Господин Мартин. то ли барон, то ли граф, а может и герцог, но точно, что ваш непосредственный родственник и как такое может быть, я пока не разобрался.

— Ну, так, где же он?, — спросила его императрица и добавила, — а Лаура где?

Маркиз тяжело вздохнул.

— Так вот, я не договорил, ваши величества! Когда вы изволили удалиться, после выше сказанного госпожа Лаура набросилась с выяснениями отношений на герцога Ивалье. А когда гневается герцог, а герцогиня быстро довела его до белого коленья, зал моментально опустел и приблизиться к ругающимся ни я и мои посыльные так и не моги.

— И где они сейчас?, — поинтересовалась императрица.

Маркиз вновь пожал плечами

— Думаю, дома у герцогини и там герцог замаливает грехи…

— Ну, с этими разобрались!, — усмехнулся император, подтягивая к себе поднос с тортом огромного размера. Отпилил себе и жене кусочки и продолжил, — Весьма деликатная причина, но остальные двое, они-то где?

— Вот тут каюсь, не успел.

— Что значит, не успел?, — спросила Луиза.

— Они исчезли, все кроме господина Маринэ. Тот убыл со своим отцом домой.

— Как так исчезли? Маркиз говорите без этих ваших тайн. Куда могли из дворца подеваться люди?

— Сразу после поединка Мартин, со своими людьми силой прихватив с собой графиню Вар Мэлор и убыл в герцогство Вилье. Посланный мной вслед за ними посыльный вернулся ни с чем. По приказу герцога Вилье перенос производится в Кароллой только по его личному разрешению. Договориться с ним не получилось. Мальчик очень на нас с вами обижен. Похоже в совете у нас на одного врага будет больше!

— А вот это уже очень плохо. В совете ситуации такая, что любой голос может, перевернут все труды вспять. Опасно. Надо срочно что-то с ним решать. Как я понял Верховный Вилье ставил в покое, из-за вмешательства этого Мартина со своими людьми.

— Люди, как уверяют, они ваши, Ваше Величество. Постоянно, как докладывают мне, над их подразделениями развивается штандарт гвардии императора и под ним они ходили бой. И что самое приятное, Ваше Величество, они побеждали. И если признать полк Жака Маринэ гвардией, то и обижаться не на что будет герцогу.

— Подумаем! А с чего вы решили, что графиню похитили?

— Наши глаза и уши доложили. Что женщину увозили из дворца под руки. Вмешиваться команды не было и действовали люди Мартина молниеносно и очень уверенно. В общем, из дворца они просто напросто сбежали.

— Но Жак ведь здесь?

— Да, как я говорил он уехал в имение отца. Но оттуда в любой момент он может перенестись в Кароллой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Москаленко читать все книги автора по порядку

Юрий Москаленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Малыш Гури. Тетралогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Малыш Гури. Тетралогия (СИ), автор: Юрий Москаленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x