Юрий Москаленко - Малыш Гури. Тетралогия (СИ)
- Название:Малыш Гури. Тетралогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Москаленко - Малыш Гури. Тетралогия (СИ) краткое содержание
Его чувства, страхи, желания? А если это мир магии и кровь льётся, как вино на пиру и цена человеческой жизни там стоимостью в грош? А если ещё учесть, что попал он туда в теле несмышлёного мальца? Как выживать ему в этом чужом и враждебном мире? Сумеет ли он воспользоваться шансом, который каждому даётся в жизни и доживёт ли он до него?
Вот и постараемся ответить на всё это в нашей книге!
Малыш Гури. Тетралогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А что про адмирала?, — засмущался этот прожжённый делец.
Луи рассмеялся.
— Не так быстро, но шанс есть… если орден выжил только, но об этом ближе к лету решим. Тебе и судно подшаМанить надо, а то и полностью его переделать.
— Денег нет… не получится.
— Принесёшь клятву… деньгами обеспечу. Поверь… побираться больше не станешь…
— Ага или верее всего быстрей в пучине сгину, или в процессе абордажа…
— Ты ведь воин… а для настоящего мужика, что есть лучше погибнуть в бою?
— Есть лучше, поверь…, — усмехнулся капитан, — гораздо лучший вариант?
— И что же?, — удился тогда очень, стоящий с начальниками рядом Гных и слушавший весь разговор…
— На женщине…, — рассмеялся в ответ капитан, — в самом процессе!
И вот теперь уже признанный Вар, Луи обдумывал свои дальнейшие шаги. Остальной путь проблем не доставил. Освобождённые пленники хоть и не хотели, но всё-таки принесли присягу личной преданности. Уж больно альтернатива клятвы им не нравилась. Что в прочем неудивительно. Добрались до родных берегов без особых приключений, если, конечно, не считать таковыми постоянную борьбу с бушующей стихией. Но обошлось, хотя и потрепало сильно корабли… но денег много… да и товара, который никогда не видели соплеменники, хватало… одни только чешуйки драконов чего стоили.
Совет кланов оценил по достоинству вклад Луи и его людей в возвращение святыни… вот только отец сильно расстроился, когда сын озвучил своё несогласие принять бразды правления в клане…
— … пойми отец, я уже себе не принадлежу. На мне клятва верности, причём на крови. Моя жизнь и жизни моих ребят зависят от благополучия и здоровье моего господина, — и видя какое впечатление произвели на отца его слова, о наличии у орка хозяина, спешно добавил, — Да, он меня отпустил… но поверь, это очень достойный человек. Сам видишь, сколько нам удалось привезти с собой редких вещей… всё это именно благодаря господину.
— Да, уж!, — почесал затылок старый Вар, — Гных с братом сейчас завидные женихи. Твоего дядю все представители кланов обхаживают… сватают своих дочерей и дочерей вождей кланов. Да и меня уже тоже достали. Все уже в курсе, что тебя признали Варом. Все хотят пристроить дочерей. А тут ты… оказывается уже подсуетился. , — и помолчав немного, спросил, — Она хоть, того стоила. И дождётся ли?
— Стоила отец, стоила. Графиня…, — Луи тяжко вздохнул…, — а вот на счёт того, дождётся ли… не уверен. Кто я для неё… вернее для её родителя, — а потом улыбнувшись продолжил, — но уверен, хозяин решит и эту проблему.
— Ну, тебе-то легче. Твои парни вроде тоже уже озвучили родственникам решение, отплыть по весне на другой материк.
— А почему повезло?, — удивился Луи.
— А сам как думаешь?, — усмехнулся старый орк.
Луи пожал могучими плечами.
— Тебе-то уже жён никто не навяжет, а вот они…
— А они, что?, — изумился Луи, не понимая куда клонит отец.
— Пока не забеременеют их молодые жёны, никуда их общество не отпустит. Тебя-то эта стезя миновала, а вот им повезло…
— Да чего там трудного. Времени-то ещё много…
— Да?, — засмеялся глава семейства, — но не тогда же, когда у каждого по двадцать невест. Те богатства, что вы привезли, многим головы вскружили. Кланы хотят иметь впрыск крови великих воинов, да и статус жён героев обязывает…
— Вот же!, — схватился за голову Луи, — Во же ребята попали, так попали…
— Это ещё не всё… совет решил, что с тобой уйдёт молодняк, прошедшие посвящение в воины.
— Новики что ли?, — удивился Луи.
— Да! И шаманы тоже своих учеников отпускают. И не возражай. Уж лучше с тобой, чем их вновь, кто сМанит на вечные войны, то в свободных баронствах, то ещё где на материке.
— Вы не понимаете. Клятва обязательна для всех, а потому пути назад не будет.
— Решим! Ваши богатства многим глаза заволокли пеленой. Все хотят также подняться. Тот же Волк из бедного рода был… а теперь вожди ему своих дочек чуть ли не в приказном порядке в жёны пихают. И это я ещё про остальных молчу. И вот ещё что. Если будет место в степях, которые приберёт к рукам твой орден, подумай, может и вовсе весь клан туда перетянуть.
— Клан?, — изумился Луи.
— Ну, если не клан, то уж наш род точно. К тем же драконам.
— Где драконы, там горы.
— Да какая разница…, — Махнул рукой отец на уточнения сына, — Там деньги, богатства и слава. А чего ещё нормальному орку надо. А с местными, серыми и зелёными, мы порешаем… вырежем в случае чего…
Луи покачал головой. Вот же у родственников крышу сносят и ведь они только малую часть о своих приключениях рассказали.
— Ладно. Но возьму с собой в первый поход не всех. Только тех, кого сам лично выберу. Так и передай совету. Сколько на корабли влезет, столько и возьму…
— Гоблов выкинешь…
— Нет, уже не могу. Клятву принесли. Обратной дороги у меня нет.
— Люди тоже?
— Да! Даже волчара морской не удержался, когда понял, сколько денег я готов вложить в его корабль. А пока…, — Луи вынул из кармана прозрачный булыжник, отливающий голубым цветом.
— Это мой вклад в откупные, за моих людей и меня в том числе.
— Что это?, — удивлённо спросил отец, принимая дар в руки.
— Голубой брильянт. Древний артефакт, цены необычайной, — тяжко вздохнул Луи, вспоминая, каким образом попал к нему этот, поистине шедевр, — Всех свойств я его не знаю, но магию держит, а значит, накопитель. Теперь я точно родне ничего не должен и пускай ребят не загоняют молодые жёны. Через три декады убываем. Кого успеют осчастливить, молодцы, тем значит повезло.
— Лошадей оставишь?, — тихо спросил старый Вар.
— Придётся. Как их лечить, я тебе уже сказал и что для этого надо, тоже. Разводите.
— Жеребята слабые очень.
— Что ты хочешь отец, магические создания, но зато какая от них польза! Береги и секрет лечения никому…
Конец четвёртой книги.
Продолжение:
— Книга пятая «Малыш Гури. Неуловимый.»
— Книга шестая «Малыш Гури. Виват Император.»
Интервал:
Закладка: