Дмитрий Всатен - Оридония и род Людомергов[СИ]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Всатен - Оридония и род Людомергов[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Оридония и род Людомергов[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Всатен - Оридония и род Людомергов[СИ] краткое содержание

Оридония и род Людомергов[СИ] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Всатен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Владия — срединная земля, волею богов лежащая между двумя враждующими континентами. Она соединяет их и этим уготовила себе тяжелую судьбу. Всякий раз она становится ареной битвы, будь то кровавые сражения дикарей или битвы магов. Ее обитатели: олюди, брезды и реотвы, саарары, грирники и эвры даже не подозревают о том, что вскоре будут втянуты в события, масштабности которых они никогда не поймут. Лишь некоторые из них будут иметь смутное представление о том, что произошло на самом деле. Людомар по прозвищу Сын Прыгуна никогда бы не подумал о том, что он невольно окажется в самой гуще кровавой безжалостной борьбы, и станет тем, кто сможет противостоять Злу, пожирающему Владию.

Оридония и род Людомергов[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оридония и род Людомергов[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Всатен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Людомар дождался, когда ему вручат самый лучший кусок мяса, быстро расправился с ним и скрылся в комнате справа.

Едва его колени коснулись мягкой постели, состоявшей из лежалых шкур и свежих веток, как сознание быстро покинуло его. Подобно пораженному обухом, он пал ничком и земля разверзлась перед ним, принимая в свое лоно.

Полет. Бесконечный полет вниз. Кружение и раскачивание. Он не знал, сколько длилось это расслабляющее безумие. Его разбудил возбужденный говор голосов.

— Не велю перед домом моим лихоимством заниматься, — слышался старческий голос. Он был строг и скрипуч. И чем более он становился строг, тем сильнее скрипел.

— Лиар, не знал он про то. Кабы сказали ему, то не стал бы… — пытался защищаться Рыбак.

— Каждый, кто в леса эти пришел жить должен по закону этого леса. Нельзя священный источник поганить лихоимной кровью!

— Мы принесем жертвы и… помолимся, — вмешался Лоден. В голосе его сквозили нотки раздражения.

— Жертвы не помогут. Слишком многое принесли вы с собой. Беду принесли вы в Холмогорье. Говорит легенда, когда падут…

— Нам не интересны твои легенды, старик, — вмешался рык Гедагта. — Мы пришли за помощью…

— … восемь из девяти хранителей мира, тогда прекратится старый мир и начнется новый…

— … ты же не хочешь нам помочь. Кабы мы…

— … мир. Обрушится небо на Холмогорье и возопят изгибы тверди, и сотрясутся. Тогда окрасятся воды Священного источника кровью безвинных…

— … не оказались среди гиров…

— … лихоимец принесет беду…

— Стой. Старец, что ты говоришь?! — вмешался Лоден.

— … лихоимец, кто порушит законы Священного леса, — почти закричал Лиар.

— Мы не нарушали законы Священного леса, — в тон ему затрубил Гедагт.

— Тихо, — рявкнул Лоден.

Все вмиг попритихли.

— Что ты говорил про защитников?

— Охранители Священного леса. Они не пускают беду на его порог. Когда падут они, то выйдет нечисть под свет Очей Владыки и Холведа. Тогда сотрясется…

Но Лиара уже никто не слушал.

— Их не было восемь, — прошептал Бохт Унки.

— Мы показалось, что их было несколько десятков, — кивнул тот.

— Может, речь о нас? — присоединился к ним Лоден. — Нас было девять.

— Там о восьми речь была.

— О девяти. Восемь из девяти, старик так и сказал, восемь из девяти.

— Маэрх получается… лихоимец? Тот самый?

— Нескладно все это… нескладно, — Бохт впервые изменил себе и проявил скепсис.

— Старик, ты говоришь о каких-то хранителях, — пробасил Кломм. — Кто они? Ты знаешь?

— Известно, кто. Девять великанов, братьев Холведа и Владыки, коих сбросил отец долу и втоптал их за строптивость в грязную твердь. С тех пор стоят они, а самый непокорный, Мирн, до сих пор тянется мечом к отцу своему, имя которого не должно слетать с уст наших, ибо грех великий…

— Ну уж тогда, — облегченно вздохнул брезд.

— В прошлую луну мы убили семь гиров у межхолмья, что прямо за лесом, — проговорил Нагдин.

— Что?! — возглас старика, казалось, сотряс стены норы. — Гиров? Вы убили гиров?!

— Они напали на нас.

— Нельзя убивать гиров!

— Они напали на нас, — Рыбак растерялся.

— Как вы могли убить столько? Они и есть хранители!

— Ты же сказал…

— Это не для твоего слуха. Когда… сколько? Семь?! Точно семь? — в голосе старика появилась надежда.

— Семь-семь…

— Восемь, — проговорил людомар, выходя из комнаты.

Он увидел небольшого старичка со свойственной всем реотвам небольшой козлиной бородкой. Поросль не любила лица реотвов. Лишь небольшой пятачок под носом да на подбородке иной раз облюбовывался ей. Старик был почти лыс, ибо те тощие лохмы, которые ниспадали из-за его ушей было сложно назвать волосяными прядями.

— А-а, — вытянул он, словно бы жизнь покидала его, и опустился прямо на пол. Некоторое время Лиар с ужасом смотрел на Сына Прыгуна, а затем неожиданно тихо залепетал: — И придет он из земель темных, и явит вам лишь свои глаза. В глазах его будет гореть тьма смерти… в глазах его… — Старик задрожал. — Лихоимец… ты…

Все, кто находился в комнате, с удивлением переводили глаза со старика на охотника и наоборот. Людомару показалось, что за один миг, из-за одной только тихой фразы Лиара, громадная пропасть разверзлась промеж ним и отрядом. Все они вместе со старцем оказались по ту сторону комнаты, а он по эту. В одиночестве.

Лиар перевернулся, встал на четвереньки и пополз к углу комнаты, где стояла вода. Не доползя до него нескольких шагов, он вдруг охнул и резко изменил маршрут. Старик с каким-то остервенением бросился на ящик в углу и вдруг отпрянул. Он посмотрел на свои руки.

— Кровь пролилась, — лишь Сын Прыгуна расслышал его слова.

Старик открыл ящик и стал судорожно лазить в нем, бормоча: "Где? Где же?"

— Он у меня, — ответил ему охотник и выставил перед собой хар.

— А-а-а, — во второй раз пораженно протянул старик. Он неестественно вытянулся, потом сжался, снова выпрямился и, наконец, сжавшись в комок, затих. Тело его начало все сильнее сотрясаться рыданиями.

— Что ты принес нам, лихоимец! Какую же беду ты принес нам! Все окончено… и новый мир пожрет старый, и не останется даже и половины того, что было!.. О, что же ты принес нам!..

Если бы не природное хладнокровие людомаров, Сын Прыгуна смутился бы. Однако людомары были из той категории олюдей, которых все вокруг, даже сами олюди считали дикарями. Они мало верили приметам. Поклонялись лишь двум богам: Владыке, око которого оглядывало Чернолесье днем, и Зверобогу, следившему на лесом в ночи.

Холкуны стояли угрюмо-молчаливые, почесывая свои длинные как у пасмасов бороды. Столетиями между ними и пасмасами шел спор о том, чья борода роскошнее: холкунья или пасмасская. Холкуны бороду аккуратно "облопативали" и очень этим гордились; пасмасы оставляли расти как есть, но он редко вырастала ниже груди, ибо питались пасмасы всегда плохо. Бороденки вырастали хлипенькие, жиденькие.

И вот теперь, после длительного похода, холкуны ничем не отличались от пасмаса Лодена. Его борода и их бороды были даже одинакового цвета, одиноково же подраны.

— Да, это он, — разрушил затянувшуюся паузу голос Гедагта. — И мы знаем это. Что же с того? — Он усмехнулся. — Ты плачешь о мире? Или плачешь о себе? Ты боишься крушения небес или этой своей норы? Мир поглотит себя, говоришь ты? Мир уже давно рухнул. Владия под игом оридонцев. Саарары хозяйничают там, у предлесья твоей Священной рощицы, и если им вздумается, то приведут свои орды сюда, к тебе, к ручью твоему. А когда ты им скажешь, что его святость, то я не возьмусь судить, чем тебя прибьют. Мир давно рухнул, старик. Плакать надо было раньше.

— Нет, это не так… не говори так, — дрожал Лиар, сворачиваясь в еще больший комок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Всатен читать все книги автора по порядку

Дмитрий Всатен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оридония и род Людомергов[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Оридония и род Людомергов[СИ], автор: Дмитрий Всатен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x