Карл Вагнер - Жестокое соприкосновение [Дух готики]
- Название:Жестокое соприкосновение [Дух готики]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Вагнер - Жестокое соприкосновение [Дух готики] краткое содержание
Жестокое соприкосновение [Дух готики] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты не за Закон и не за Хаос.
— Верно. Ломтик грудинки?
— Ты не из этого мира.
— Я уже сказал тебе об этом. Еще бренди?
— Ты вызвал бурю и завлек нас сюда. Потом ты убил моего врага.
— И как раз вовремя. Про обед не забывай.
Эльрик гневно вскочил на ноги, обнажив Буреносец. — Друг или нет, с меня довольно шуток, — и я устал от твоих загадок!
Мунглум скользнул в сторону, двигаясь вокруг.
Кейн остался сидеть. Он потягивал вино, в то же время левая его рука оказалась скрыта. — Пожалуйста, сядьте, вы оба. Нам предстоит длинная ночь. Все разъяснится.
Эльрик кивнул Мунглуму, затем вложил рунный меч в ножны. Они сели, и Кейн бесшумно убрал метательные звездочки, которые держал наготове.
Мунглум принялся грызть яблоко. — Где твой дом?
— В ином месте.
— А эти яблоки? Откуда?
— Оттуда же.
Эльрик опять начал поддаваться гневу, но, стремясь удержать себя в руках, налил еще бренди. Незнакомец был безумен, однако зла ему не желал. Благодаря Кейну, — если ему верить, — завтра они с Мунглумом продолжат свой путь без погони. Безусловно, этот человек был опасен, но он не был врагом. Эльрик терялся в сомнениях, кем он все-таки мог оказаться. Он съел еще один кусок хлеба и решил смириться с положением. Снаружи лил сильный дождь, и Мунглум как раз подбросил деревяшек в огонь.
— Я обратил внимание на твой меч, когда ты вытирал его, — сказал Эльрик. Обычно беседа смиряла его гнев. — Прежде я не видал ни мечей такого типа, ни столь необычного блеска стали. Он из Молодых Королевств?
— Из Карсультьяля. Старинный. — На мгновение в голосе Кейна появилась нотка боли, уловить которую мог только Эльрик.
— И он обладает магическими свойствами?
— Только тем, что хорошо рассекает. Я так и не разгадал данный сплав. Добыт из расплавившихся звездных кораблей.
Эльрик решил, что Кейн имеет в виду падающие звезды. Он видел клинки, выкованные из такого железа. — Где находится Карсультьяль?
— Давно и далеко. — Кейн налегал на бренди. — Эльрик, давай прекратим обмен любезностями. Мы оба — колдуны. Мы знаем, что существуют иные миры и иные вселенные, порой — бой о бок.
Эльрик помедлил, размышляя. — Допустим.
— И что между этими иными мирами могут быть врата.
— Да, это правда. — Эльрик начал предвосхищать ход рассуждений Кейна. Нет, Кейн не безумен. По этой части.
Кейн отвлекся на бренди. — Так вот, Эльрик. Мы втроем сидим на пороге одних из таких врат, и я прошел через них с корзиной, полной леденцов, которые грыз по дороге. И с прочими приятными вещичками. Извините за бурю, эти атмосферные возмущения неизбежны. Называйте это жестоким соприкосновением. Так что вы промокли, но теперь согрелись и отъелись, а я разобрался с вашими непосредственными проблемами. Где эта голова, Мунглум?
Эльрик не был уверен, что усвоил все сказанное, но понял он достаточно. — Откуда ты узнал обо мне?
— Ты поймешь позже. Ты и различные твои воплощения растут во времени и вселенной быстрее моих. Оставалось только совместить тебя, Буреносец, и эти врата. Мое присутствие здесь — трюк, который мог бы исполнить любой колдун. — Эльрик подозревал, что мужчина лжет, ну и пускай, — пока что.
Ему показалось, что Буреносец стонет. Эльрик пощупал себе лоб. Или его руки были холодны, или у него жар из-за грозы. — Оставим вопрос, КАК это получилось, — скажи мне лучше, ЗАЧЕМ?
Кейн закусывал сыром. — Ах, это. Ну, я просто спас тебе жизнь. Про обед не забывай.
— Ты организовал такое положение дел, разве нет?
— Ну, не я был тем, кого преследовали герцог-наемник с пятьюдесятью солдатами. Но буду честен — я, возможно, использую положение дел к своей выгоде. Немножко.
— Чего ты хочешь от меня, Кейн? — Эльрик раздумывал, не уехать ли прямо в ночь. Это была бурная ночь. Он подумал, не убить ли этого человека, но Кейн вроде не собирался причинять ему вред, — скорее, наоборот. Эльрик вздохнул и помассировал себе виски. Он вовсе не был уверен, что сумеет справиться с Кейном. Что-то в глазах мужчины подсказывало, что нет.
— Буреносец, — сказал Кейн.
— Что!
— Только право воспользоваться им.
— Ты безумец.
— О да. Мне нужно будет вооружиться твоим рунным мечом. Сказанное мною не означает, что я хочу стать его владельцем вместо тебя. Эта штука опасна. Я ей не нравлюсь.
Эльрик решил, что они с Мунглумом будут нести дежурство возле огня и уедут чуть свет.
— Позволь мне рассказать тебе историю, — предложил Кейн.
— Ты наш хозяин, — устало сказал Эльрик.
— Что тебе известно об этом замке?
— Ничего. Я лишь вспомнил, что он есть в этих местах. Стоит заброшенным уже век. В нем якобы обитают привидения. Привидения есть во всех развалинах.
— Кое-кто гораздо хуже привидений.
Кейн убедился, что бутылка бренди пуста, и сказал что-то нелицеприятное, во всяком случае, так представилось слуху Эльрика. Сказано было на языке, который Эльрик никогда не слышал. Он наблюдал, как Кейн, уверенно двигаясь, пропал в темноте за пределами круга света от очага, затем вернулся с плетеной корзиной… незнамо откуда.
Когда Кейн явил на свет последнюю бутылку, Эльрик заметил: — Ты умеешь видеть в темноте.
— Да все мы умеем, в какой-то степени, — сказал Кейн. — Отлично, Мунглум, пожалуйста, открой ее и налей всем троим. Скоро нам потребуется выпить.
Чаши опять наполнились: — Как я говорил. — Кейн понюхал бренди и пожал плечами. — Существуют материальные врата в иные миры. Этот замок — одни из них. Ты должен знать о нем больше меня, Эльрик. Я знаю только то, что слышал по свою сторону портала. Наши временные каналы проходят очень близко друг к другу. Слишком близко. Этот самый замок фактически существует в обоих наших мирах.
В пустых окнах продолжали сверкать молнии. Сквозь худую крышу протекал дождь. Ветер шевелил гниющие гобелены. Кейн выругался, поднялся и швырнул в огонь кусок разломанного буфета. Он сделал это без видимого усилия; Эльрик прикинул, что деревянная конструкция весила, наверное, более ста фунтов.
Большой очаг поглотил сокрушенный буфет. Огонь очага взметнулся, осветив троих сидящих за столом. Кейн занялся остатками дичи, оторвал второе крылышко. — Недосолено, — извинился он, старательно жуя.
Эльрик стал терять терпение. — Я же сказал тебе, что немного знаю об этом замке. Догоняй давай.
Кейн обглодал последнее мясо с косточек крылышка и метнул их в огонь так же легко, как швырял разломанный буфет. Он облизал пальцы и принялся за бренди.
— Несколько лет назад, — я не знаю, насколько давно в ваших временных рамках, — недалеко отсюда рухнул на землю некий объект. Владетель замка выехал со своими людьми выяснить, что произошло. В поле они обнаружили развороченное и выжженное пространство, куда упала звезда. Звезда была инкрустирована сказочными драгоценными камнями, превосходящими их мечты. Владетель заставил своих людей пригнать телеги и быков, чтобы увезти это сокровище. Они исполнили это, схоронив его в потайных погребах глубоко под замком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: