Мария Ефимова - Потомок Хранителя
- Название:Потомок Хранителя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Ефимова - Потомок Хранителя краткое содержание
Потомок Хранителя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не проблема, — пробормотал ведьмак. — Вы возьмите последний факел со стены, а я разожгу магический огонь.
За спиной колдуна воцарилось гробовое молчание, через пару секунд нарушившееся тихим стоном. Хару среагировал мгновенно. Тут же, повинуясь инстинкту, он метнулся во мглу и откатился в сторону. Все это он проделал даже до того, как сзади послышался удар первого рухнувшего на пол тела. Но даже такой скорости ведьмаку не хватило для спасения. Из его бедра торчали три ярко оперенных дротика. Еще не успев завершить свой рывок, Хару начал проваливаться в бездну беспамятства. Краем слабеющего зрения он смог заприметить две фигуры, которые вышли на затухающий свет. А затем, померк и он.
Сознание возвращалось медленно, постепенно всплывая из обволакивающей мягкой тьмы. Вначале Хару показалось, что он падает в огромную пропасть, но когда унялось головокружение, ведьмак почувствовал, что накрепко привязан к стулу, железные ножки которого были ввинчены в пол. Руки оказались связаны необычайно туго, так что нельзя было пошевелить и пальцем. Сотворить даже самое незначительное заклинание оказалось невозможным. Хару болезненно поморщился, отгоняя желание вновь провалиться в небытие. Мысль о том, что его друзья, быть может, еще в худшем положении, заставила его оставаться в сознании.
— И зачем я только послушал тебя и приволок этого мага сюда! — недовольно проскрипел чей — то голос. — Это же Хару, герой битвы с Аскароном и Сферой, да его по всей Токании знают! Его друзья просто так не уедут отсюда, не отыскав ведьмака.
— Оставь мы его в тоннеле, проблем было бы больше, — отозвался второй. Голос у него был резкий и холодный. — Он бы очнулся через пару часов и продолжил путь.
— Ну не убивать же его теперь! Ладно, главное алмаз теперь у нас. Что бы ни было в будущем, мы успеем завершить наше дело…
— Гляди, кажется, колдун очнулся.
У ног Хару тут же пролегли две тени. Колдун поднял голову, силясь разглядеть в полу — тьме комнаты своих похитителей. Одного он узнал сразу — то был Ральган Корн, боец в маске, беспощадно убивший своего соперника по состязанию. Второй — тоже гном, косматый и нечесаный, с начисто выгоревшими бровями и ресницами. Один глаз у него отсутствовал, нос был, кажется, не раз поломан и скривлен, а макушка была прикрыта засаленной повязкой.
— Где Гром и мои спутники? — вяло произнес маг.
— Они в порядке, — участливо отозвался косматый, явно приятно удивленный заботой Хару о друзьях, — мгновенный токсин в дротиках лишь отключил их на пару часов. Мы оставили их на месте, расплескав вокруг особую вонючую жижу, так что пещерные тролли к ним не подойдут.
Гном в маске молчал, неподвижно глядя на мага. Юноша слегка выпрямился и огляделся. Даже в неярком свете двух ровно светившихся необычных ламп, он смог разглядеть множество вентилей, рычагов и проводов, тянувшихся от одного стола к другому. Все здесь было заставлено странной и непривычной для Хару техникой. Там и тут мерцали десятки лампочек, а в полу — тьме, у пола, блестели латунные трубы, издающие протяжное приглушенное гудение. Ведьмак невольно вспомнил изобретенный недавно гномами Стальной Мускул — мощную машину на пару, но по сравнению с окружающими аппаратами, она казалась просто нелепой.
— Где это я? — изумленно выдохнул Хару.
— В моей лаборатории, — горделиво засопел косматый.
— И зачем же я вам нужен? Мои друзья все равно найдут ваше убежище, если я, конечно, не выберусь до этого сам!
— Нас разыскивают очень давно, — продолжал разъяснять ученый, сложив покрытые шрамами руки на грязном кожаном фартуке, — но ты, колдун, смог подобраться ближе остальных. И все из — за следа, оставленного телепортом. Я не просчитал этого заранее, моя ошибка. Но даже, если из — за этого нас найдет кто — то еще, нам уже будет все равно. У нас еще достаточно времени, чтобы завершить дело всей жизни, ну, а что будет дальше… Впрочем, ничего хуже, чем мы терпели раньше, уже быть не может.
Двое гномов переглянулись.
— Что же это за дело такое, ради которого стоило убивать и похищать невинных?! — гневно возмутился Хару.
— Ну, видишь ли, действия на арене были лишь отвлечением внимания. Нам было нужно, что бы все стражники ближайших улиц кинулись ловить убийцу. И тогда — то, когда охрана «Сверкающих пещер» растаяла, я смог украсть из них великолепный алмаз, подменив его почти не отличимой подделкой!
— Так вы обыкновенные воры?! — вскричал Хару и рванулся с места, но стул не поддался ни на волосок, а путы сжались еще крепче. Ведьмак даже попытался сосредоточиться на заклинании, но несконцентрированная энергия в кончиках его пальцев лишь обожгла ему руки. Со связанными руками, без пасов и без верного скопления и наведения магических флюидов колдуны не могли творить заклятия.
— О, нет! — замахал ручками ученый, кажется, даже оскорбленный таким заявлением. — Ничего подобного! Алмаз мы выкрали для благородных целей!
— Ну, для каких же?! Поведайте мне, наконец!
— Уфф, придется начать с самого начала. Что ж, я это еще никому не рассказывал, ты будешь первым, ведьмак.
Гном стянул с себя выцветшую бандану и промокнул вспотевший лоб. Второй гном, воин, все так же молчал, почти недвижимо вглядываясь в Хару.
— Что, ж, — произнес ученый, явно волнуясь, — меня можешь звать Нолу, а моего племянника, — Одраг. Имя Ральган Корн, как ты понял, конечно, было поддельным, как и местожительства. Так вот, когда — то, дорогой маг, мы были обычными жителями Стальгорна, которые, как и все остальные, страдали от жестоких набегов пещерных троллей. Уже тогда у меня была эта тайная лаборатория, которая тянется к самой вершине горы. Я проводил здесь большую часть своего времени, и вот, в один вечер, когда я вернулся домой, я обнаружил своих родных убитыми. И даже хуже! Они были растерзаны на части, да так, что нельзя было определить, какая часть тела кому принадлежит!
Нолу дрожал от ярости и горя, вымещая злость руками на своей старой головной повязке. Хару же невольно заслушался своего пленителя и даже на время забыл о туго связанных руках. Ему почему — то казалось, что ученый не врет.
— Выжил только мой племянник, Одраг. Он успел спрятаться в подземных ходах под нашим домом. С того самого происшествия, когда Одраг был еще юношей, прошло много времени, но он так и не оправился. Теперь он угрюм и говорит совсем мало. Это — худшая из его ран, но есть и еще одна, которую я, правда, смог подлатать, как мог… Одраг, покажи ему, прошу тебя.
Мускулистый воитель, не возражая, поднес руку к лицу и взялся за черную литую маску. Хару замер в томящем и одновременно пугающем ожидании чего — то ужасного. Он даже поддался вперед, насколько позволяли путы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: