Ирина Зволинская - Охота на дракона
- Название:Охота на дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099733-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Зволинская - Охота на дракона краткое содержание
Охота на дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я пятилась куда-то назад, он наступал. В конце концов я уперлась спиной в стену, а распоясавшийся профессор подошел так близко, что я почувствовала тепло его дыхания у своего лица. Он расставил широко ноги и облокотился одной рукой о стену рядом со мной.
— Мы с вами нигде не встречались? — томно произнес дракон мне прямо на ушко и заправил за него выбившуюся из косички прядь.
Я мелко затряслась и отрицательно покачала головой.
— Жаль, — притворно огорчился дракон и приблизил свое лицо еще ближе, и намерения его были вполне определенны — он смотрел на мои губы.
Похоже, прямо сейчас состоится мой первый взрослый поцелуй, и кто бы мог подумать, с нужным мне кандидатом, да еще и по его собственной воле.
«Язык его нежно, но властно вторгся в горячий ротик Инессы, — вспомнила я строчки из любимого романа сестры, который украдкой почитывала перед сном. — Все мысли вылетели из прекрасной златокудрой головки. Инесса отдалась навстречу этому пожирающему ее суть урагану, зарываясь маленькими ручками в волосы Джека, — а сейчас будет самая моя любимая часть, — и что-то твердое и такое же властное, как язык, уперлось ей прямо в живот».
Я словно наяву увидела, как длинный раздвоенный язык проникает мне в рот, как зрачки мужчины принимают вертикальную форму, а на руках вырастают длинные черные когти, и почти почувствовала, как что-то властное и чешуйчатое куда-то там упирается. В глазах моих потемнело, и я свалилась в спасительную темноту.
Реакция на предполагаемого возлюбленного была диаметрально противоположна описанной в романе «Любовь и месть».
В себя приходила медленно и как-то очень неохотно. Мне было тепло, мягко, удобно и спокойно, но спокойствие это нарушил чей-то знакомый голос.
— Что на тебя нашло? — в голосе господина ректора сквозило неподдельное удивление.
— Сам не знаю, — с точно таким же искренним удивлением ответил ему Анжер. — Мне показалось, что госпожа Одеон и цыганка, которую я встретил на площади, — одно лицо.
— И ты решил проверить это таким странным способом? — не поверил магистр.
— В тот момент эта идея показалась мне удачной, — недовольным голосом сказал дракон, — я рассчитывал на совершенно другую реакцию.
— Это какую? — уточнил ректор.
— Во всяком случае, не обморок, — дракон скрипнул зубами. — Я думал, что если бы девушка действительно переоделась цыганкой и решила таким образом устроить свою личную жизнь, это было бы лучше и для меня, и для Империи.
Повисла пауза, а у меня страшно зачесался нос.
Чихнуть сейчас означало показать, что я ничем не лучше дочери ректора, то есть подслушиваю мужчин не менее нагло. Пришлось усиленно стонать, изображая пробуждение испуганной невинности.
— Ты уверен, что ей не требуется помощь целителя? — сухо спросил Анжер кого-то.
— Абсолютно, — ответил этот кто-то мне прямо в ухо.
— Апчхи! — облегчение наступило практически мгновенно.
— Говорю же, это истощение! — давил на дракона эльф.
Чих после обморока — это первый признак бессилия.
— Пророчества — это не игрушка, — наставительно сообщил Жорик то ли мне, то ли Анжеру. — Напугать пифию! Ты понимаешь, чем это чревато? — накинулся он на коллегу и в пылу эмоциональной тирады заехал мне локтем по лбу.
— Я в порядке, — пришлось высвободиться из эльфийских объятий.
— А я сразу это сказала, — фыркнула дочь ректора, которая, конечно, была тут как тут. — Таким неженкам не место в университете, вы представляете, профессор, что у нее на лекциях студиозы творить будут? — спросила она у дракона.
— Что? — я плотнее запахнула полы мантии и поднялась при помощи Жорика.
— Аурелия неудачно пошутила, — поспешил успокоить меня ректор. — Тем более ваши лекции будут идти факультативно, в качестве дополнительной дисциплины.
Решила даже не спрашивать, о чем он. «Проблемы надо решать по мере их возникновения», — вспомнила я любимую присказку Кормака. Именно с такими словами наш тролль разнимал драки в трактире. Ни с чем не сравнимый глухой звук от столкновения лбов драчунов был финальным аккордом этих слов.
— Жор… — попыталась я обратиться к другу, на что мой рот закрыли ладонью.
— Молчите! Гвиневра, дорогая, вам нельзя напрягаться, — громко сказал он и покосился в сторону Анжера. — Пойдемте же скорее, я сам позабочусь о вас! — эльф спешно вывел меня из приемной.
— Профессор, — услышала я голос Аурелии, — а что это за история с цыганкой?
— Аврелий, — проигнорировал Анжер вопрос, — ну вот опять… опять мне кажется, что на пифии отсутствует платье, — застонал он.
Дверь наконец закрылась, а Жорик сказал:
— И как язык-то повернулся сказать такое о честной провидице?
Глава 5
Канцелярия находилась этажом выше и представляла собой большое квадратное помещение с огромным окном во всю стену. Это я разглядела в замочную скважину. Комната была заставлена столами, коробками и папками. Работницы отдела лавировали по узким проходам, словно корабли, и что-то жевали. Судя по запахам и шуршанию оберток — конфеты.
Мы пришли в самое неудачное для оформления время — к перерыву.
Я слегка приоткрыла дверь для лучшего обзора и посмотрела в щелочку.
С этого ракурса лучше всего было видно окно. На широком подоконнике стоял музыкальный проигрыватель, и приятный мужской голос старательно выводил, как ему плохо без любимой.
«Без тебя, без тебя», — нещадно фальшивя, но полностью погружаясь в песню и получая немыслимое удовольствие от прослушивания, подпевала певцу немолодая уже работница канцелярии.
Стол ее возвышался посередине комнаты и был самым большим, да и сама дама была внушительной. Черная блузка в крупные розовые тюльпаны делала ее похожей на весеннюю клумбу. Губы цвета цикламена и бирюзовые тени давали понять, что перед нами не просто рядовая ничем не примечательная работница. Перед нами была женщина в самом кокетливом смысле этого слова. Припев закончился, и, зажмурившись от удовольствия, она откусила кусочек печенья и хлебнула чая из фарфоровой кружки.
От представшего зрелища я сделалась еще более голодной.
— Пошли отсюда, у них обед, — сообщила я эльфу.
— Глупости какие, — отмахнулся он, — у них всегда обед. Это же канцелярия! — Жорик широко открыл дверь, пропуская меня внутрь, а потом еще и хлопнул ею посильнее, так, что с потолка отвалился небольшой кусочек штукатурки прямо в пустой проход.
«Лучше в проход, чем на начальника отдела», — подумала я, глядя на табличку «руководитель сектора делопроизводства» на столе той самой цветочницы, а все канцелярские дамы как по команде посмотрели на нас.
— Госпожа пифия желает оформить документы о приеме на работу, — широко улыбнулся первородный и подтолкнул меня вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: