Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви

Тут можно читать онлайн Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви
  • Название:
    Заклятие твоей любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви краткое содержание

Заклятие твоей любви - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беты (редакторы): Алиса Пефти
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер)
Персонажи: Северус Снейп|Гарри Поттер, остальные
Рейтинг: NC‑17
Жанры: Слэш (яой), Фэнтези, Повседневность
Размер: Миди, 42 страницы
Кол–во частей: 10
Статус: закончен
Описание:
Во время празднования пятилетия победы над Волдемортом Гарри Поттер попадает под Империус.

Заклятие твоей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заклятие твоей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так рад, что ты забрал меня из Министерства. Мне была просто необходима передышка, Северус. Думал, что устрою жуткий скандал. Ты снова меня спас, спасибо, так что я тебя простил. Да тебя и не за что прощать, — нейтрально сказал Гарри, пока не решаясь уточнить о снятом «империо». Сначала стоило успокоить Северуса. К тому же до жути не хотелось разрушать эту странную идиллию. Вот не хотелось и всё тут.

— Правда? — осторожно спросил Снейп.

— Ага, так достало всё. И с отпуском это ты круто придумал. Сам бы я не решился. А так хочется посмотреть Европу. Я же вообще нигде не был. Отпуск очень кстати, — Гарри снова глотнул вина, размышляя, что же ему, Мордред задери, делать?!

— Можно мне поехать с тобой? В отпуск? — внезапно спросил Северус, совершенно сбив Гарри с мыслей. — Я знаю итальянский, португальский, немецкий и французский языки. Это сильно облегчит общение с местными.

— Так много? Здорово! Да, конечно, Северус, — мысль разделить отпуск с мужчиной, который его, как оказалось, любит, совершенно не нашла отторжения. — Конечно, — совершенно искренне согласился Гарри. — Ты, наверное, тоже давно не отдыхал и не был в отпуске?

— Давно, — согласился тот. — Никогда, если быть точным.

— Оу, — такой ответ всерьёз взволновал Гарри, похоже, что с Северусом у них было много общего. — Тогда… Завтра ты тоже оформишь отпуск, а я разработаю наш маршрут, сделаю портключи и соберу свои вещи. Идёт?

Северус только кивнул и слабо улыбнулся. Гарри впервые видел улыбку у этого всегда собранного и сдержанного человека, и это было невероятно приятно: возникло чувство, что с ним поделились какой–то тайной, о которой больше никто не знает.

— Тогда встретимся… Наверное, у тебя, да? Я запомнил точку аппарации. Когда ты освободишься?

— Думаю, что управлюсь до четырёх часов, — поразмыслив, ответил Северус.

— Тогда я воспользуюсь твоим камином, чтобы попасть домой, а то уже поздно, завтра столько дел и у тебя, и у меня. Спасибо за вино, Северус, — Гарри встал, поставил свой пустой бокал на столик и зачерпнул из небольшого котелка горсть дымолётного порошка.

— Ты правда вернёшься, Гарри? — раздался тихий вопрос в спину.

Он обернулся, чтобы посмотреть в чёрные глаза, в которых плескалось столько чувств, веры, надежды, что становилось страшно.

— Я вернусь, Северус, — успокаивающе улыбнулся Гарри и бросил порошок в огонь, — Площадь Гриммо, двенадцать.

Часть третья, в которой Северус даёт выбор

4 мая, 2003 г.

Италия, Кальяри

Северус проснулся как обычно, в семь утра, и с лёгким удивлением увидел на бежевой стене с несколькими маринами [1] марина — (фр. marine, итал. marina, от лат. marinus — морской) — жанр изобразительного искусства, изображающий морской вид, а также сцену морского сражения или иные события, происходящие на море. Является разновидностью пейзажа. В качестве самостоятельного вида пейзажной живописи марина выделилась в начале XVII века в Голландии. в старых позолоченных рамах вполне современные маггловские часы, стрелки которых указывали на восемь. Комната, в которой он находился, была незнакомой, и в ней пахло… солью и морем. Волна понимания обрушилась внезапно. Он в Италии, на острове Сардиния, в прибрежном городке Кальяри! Здесь и время шло на час вперёд по сравнению с Британией. И он отправился в отпуск с Гарри! С Гарри Поттером — наваждением последних лет его жизни, которого Северус проклял «империусом» и похитил. Да, да, а как иначе всё это можно назвать?

Северус прилагал все усилия, чтобы ничего не приказывать и не подавлять волю парня после того указания уйти из Министерства магии, но заклятие всё равно сработало. Северус подозревал, что когда просил Гарри простить его за то, что он наложил «Империус», тот простил его вообще. Забыл обо всём том, что было плохого между ними, о том, как Северус виноват из–за Лили и Джеймса Поттера. Простил смерти Сириуса и Дамблдора. Различные третирования и гадости во время его преподавания в Хогвартсе. Всё простил. Словно жизнь с чистого листа. И это было так… Чудесно!

Северус изводился угрызениями совести, но Гарри вёл себя с ним так свободно и непринуждённо, доброжелательно, доверчиво, как никогда раньше. Не будь парень зачарованным, Северус не смог бы быть уверенным, что его не высмеют, не растопчут его чувства. Это всё было очень неправильно, но отказаться от этого он не смог. Один раз! Один чёртов отпуск притвориться, что у него может быть нормальная жизнь. Быть рядом с любимым человеком. Пусть это иллюзия, лишь чудный сон, но сколько можно жить в кошмарах?!

Вчера была огромная вероятность, что их отпуск сорвётся.

Наложенное непростительное сложно распознать, если человек ведёт себя как обычно и не совершает непонятных поступков, ему несвойственных. Северус представил, как Гарри пойдёт за портключами в Аврорат на свою работу и заявит, что отправляется в отпуск с ним, и всерьёз ждал ареста. Но ареста не последовало.

Гарри явился в назначенное время, всё такой же довольный и счастливый, экипированный в джинсы, кроссовки, футболку, ветровку, с небольшим рюкзаком с вещами. А ещё так эмоционально и искренне удивился, когда увидел и Северуса в маггловской одежде, схожей со своей. Сказал, что ему очень идёт.

Причина отсутствия авроров у порога стала ясна, когда Гарри продемонстрировал россыпь портключей, сделанных из маггловских брелоков с эмблемами–флагами различных стран. Сказал, что купил их в сувенирной лавке, а порты, причём запароленые и многоразовые, из них сделал сам. Оказалось, что Гарри нравится артефакторика, и парень самообразовывался по книгам в библиотеке Блэков. Северус, осмотрев брелоки, искренне сказал, что у Гарри талант, и ему стоит его развивать.

Первой была Италия. Гарри хотел побывать на море. Его выбором был остров Сардиния. Более того, получилось, что они попали в разгар фестиваля покровителя острова, святого Эфизия, который праздновали с первого по четвёртое мая в Кальяри. Вследствие этого вчера они попробовали множество местных блюд из морепродуктов и смогли заселиться только в крошечный номер с одной кроватью. Конечно, Северус трансфигурировал себе спальное место, но уже одно то, что они спали в одной комнате… Так близко. Вспомнив об этом пикантном моменте, Северус позволил себе короткую улыбку. Падать дальше уже некуда и ему хотелось посмотреть на сонного Гарри. Тот лежал, раскинувшись на кровати и выпинав одеяло на пол. Тонкая пижама сбилась, оголяя живот. Стыдясь самого себя, Северус посмотрел на пах Гарри, ожидая увидеть заметный бугорок утренней эрекции, но, к удивлению, ни его, ни пижамные штаны Героя магической Британии ничего не смущало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заклятие твоей любви отзывы


Отзывы читателей о книге Заклятие твоей любви, автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x