Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви

Тут можно читать онлайн Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви
  • Название:
    Заклятие твоей любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кицунэ Миято - Заклятие твоей любви краткое содержание

Заклятие твоей любви - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беты (редакторы): Алиса Пефти
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер)
Персонажи: Северус Снейп|Гарри Поттер, остальные
Рейтинг: NC‑17
Жанры: Слэш (яой), Фэнтези, Повседневность
Размер: Миди, 42 страницы
Кол–во частей: 10
Статус: закончен
Описание:
Во время празднования пятилетия победы над Волдемортом Гарри Поттер попадает под Империус.

Заклятие твоей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заклятие твоей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кажется, девушки заинтересовались, — шепнул ему на ухо Северус, обдав пряными нотками своего запаха. — Если хочешь с ними познакомиться…

Гарри удивлённо посмотрел в чёрные глаза и увидел в них отчаянную обречённость и какое–то смирение. Догадка прострелила сознание: Снейп, что, решил побыть свахой для него? Или думает, что если он принял антидот, то будет набрасываться на всё, что голым лежит?

Гарри замер, заворожено уставившись на пульсирующую венку на шее Северуса. Внезапно захотелось прижаться к ней и ощутить её биение губами. Именно так. Гарри моргнул, сбрасывая наваждение. Он ещё раз посмотрел на итальянок, честно пытаясь представить развитие событий. Вот они подойдут, Северус устроит магглам Конфудус, чтобы они согласились переспать с Гарри, или девушки и так не против? Секс без чувств и обязательств, который явно очень расстроит Снейпа. Да и сможет ли Гарри с этими девушками? Он их и знать не знает, будет стыдно и мерзко… Он снова моргнул, пытаясь избавиться от чужих фантомных прикосновений.

— Нет, спасибо. Давай лучше перекусим вон в том ресторанчике, очень уж красиво оформлен ракушками.

Еда оказалась на высоте, и Гарри с удовольствием съел свою «рыбу–меч по–сицилийски». Из–за того что народу почти не было, вокруг них хлопотали сразу два официанта. Молодые, симпатичные и улыбчивые итальянцы. Один из которых неплохо знал английский и, как показалось Гарри, хотел привлечь внимание Северуса. На миг представилось, что тот соблазнится на прелести официанта, и изнутри поднялось иррациональное и доселе не испытываемое чувство злого собственничества.

Кажется, Северус, который был погружён в свои мысли, почувствовал его напряжение и с удивлением огляделся. Заметил официантов, и его лицо превратилось в нечитаемую маску.

— Ты хотел бы… с кем–то из них? — тихо спросил Северус.

— Я этих людей впервые вижу и совсем не знаю, — несколько раздражённо ответил Гарри, — с чего мне им… — он застыл, обдумывая пришедшую в голову идею, от которой внезапно стало жарко и потянуло внизу живота. — О Мерлин, у меня встало! — сдавленно прошептал Гарри, ощущая свой мужской орган так же, как это было в подростковую пору — когда «друг» шалил ни с того ни с сего, от одних только мыслей или краем глаза увиденных неприличных картинок, которые распространяли близнецы Уизли.

— Это вполне нормально, если антидот подействовал, а поблизости находится какой–то объект желания, — криво улыбнулся Северус, на бледных щеках которого заиграл румянец.

Гарри, открыв рот, наблюдал за смущением бывшего профессора и понимал, что ему это дико нравится — Снейп даже словно красивее стал, или всё из–за того, что Гарри его увидел в каком–то другом ракурсе. В голове шумел океан. Наверное, при ином стечении обстоятельств Гарри ни за что бы не осмелился, но сейчас он смотрел на руки Северуса и думал, что они очень изящные. Но при этом — сильные. Захотелось потрогать, что он и сделал, удивляясь, насколько нежной может быть кожа. Он был так увлечён своим открытием, что не сразу услышал, что его зовут.

— Гарри, что ты делаешь? — голос Северуса был… более хриплым, и Гарри понял, что в своих исследованиях достиг середины предплечья и задумчиво поглаживал чужое запястье, проскальзывая по тыльной стороне ладони и прочерчивая вздувшиеся венки пальцем.

Если судить по затуманившемуся взгляду и закушенной нижней губе, то…

— У тебя тоже встал? — поинтересовался Гарри, с трудом отрываясь от так заинтересовавшей его руки. — С этим можно что–то сделать?

— Да, конечно, сейчас, — прикрыл глаза Северус, и Гарри ощутил волну магии, которая словно мягко погладила и охладила нижнюю часть тела. Острое возбуждение прошло, сделав голову более ясной.

— Знаешь, Северус, у меня неприятие прикосновений, — помолчав, сказал Гарри. — Не могу, когда кто–то меня касается. И сам не очень–то любил касаться кого–то. Но трогать тебя было приятно.

— То есть тебя вело любопытство?

— Не совсем… Я… я доверяю тебе. И когда я представил… Эм… В общем, я знаю, что если бы ты позволил мне изучить себя, то не стал бы прикасаться ко мне, пока я тебе не разрешу, как–то так. Я не знаю, нравятся ли мне мужчины, но я чувствую, что даже если мне это не понравится, то ты не будешь настаивать. У тебя сильная воля. Наверное, любой другой человек посчитал бы меня ненормальным или извращенцем. А с тобой… Я тебе доверяю. Вот. Так что не надо… эм… предлагать свои услуги в качестве свахи. Для меня все те люди будут чужими, и я не смогу… расслабиться, что ли, — прикрыв лицо руками, поведал Гарри свои эгоистичные мысли.

Конечно, это было крайне эгоистично: играть на чувствах человека, который к тебе далеко не равнодушен, и, можно сказать, своим поведением — дёргать тигра за усы. Но, то ли благодаря внезапно проснувшимся гормонам, то ли от эйфории отпуска и такого необычного и странного — влюблённого — Снейпа, хотелось дать ему и себе шанс. А вдруг что–то из этого выйдет? Насчёт того, что девушки по–прежнему его не особо интересуют, Гарри уже убедился — всё–таки неудачи на начальном этапе оставили свой след, а с людьми своего пола он чувствовал себя уверенней. Мужчины были понятней и как–то проще. А конкретно бывший профессор зельеварения вызывал некоторые мысли и реакции, к тому же Гарри хотелось видеть Северуса обнажённым не только физически, но и морально, как тогда, когда тот извинялся и чувствовалась эта любовь. Когда отбрасывалась наращенная броня и казалось, что ты можешь взять чужое сердце голыми руками. Это было странное и упоительное чувство, и Гарри хотелось это испытать снова.

Почувствовать, что его — именно его — любят. Эгоизм? Да, чистой воды эгоизм и неуёмное любопытство, в которых его не раз обвинял Снейп ещё в Хогвартсе.

Гарри приоткрыл щелочку между пальцами и посмотрел на человека, которому он только что предложил всякие извращения.

— Я согласен, — тихо, но твёрдо ответил Северус.

* * *

Гарри отправился в ванну первым, на пляже он всё же искупался в море, пусть и температура в нём не превышала двадцати градусов. В уединенной бухточке они аппарировали в свой номер. Магия почти искрила, столько ощущалось между ними напряжения. Гарри испытывал определённого рода азарт. Кровь быстро неслась по венам, в предвкушении.

Северус вышел из ванной в длинном халате с символом отеля, таком же, какой успел сменить на свободные бриджи и футболку Гарри.

— Оставь халат, — попросил он. — Пожалуйста, ложись.

Северус послушно последовал его указаниям и лёг на край постели, неотрывно разглядывая его, словно впитывая глазами происходящее. Пьянящее ощущение власти чуть вскружило голову, во рту пересохло, и Гарри облизал губы. Он осторожно сел рядом и коснулся уже знакомой руки Северуса, ныряя ладонью в рукав халата. Тот чуть приоткрыл рот, делая глубокий вздох, а на щеках вновь заиграл знакомый румянец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заклятие твоей любви отзывы


Отзывы читателей о книге Заклятие твоей любви, автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x