Ольга Шермер - Дела эльфийские, проблемы некромантские
- Название:Дела эльфийские, проблемы некромантские
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:78-5-699-84907-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шермер - Дела эльфийские, проблемы некромантские краткое содержание
А может, вам милее жизнь наемника? Меч на поясе, волосы по ветру, верный друг за спиной… Тогда отыщите на Дариольских трактах Тима. Правда, у него вместо друга полупьяный полуэльф, вместо меча — детская игрушка, а в противниках — целое эльфийское государство. Зато он расскажет, как тяжкое бремя может стать смыслом жизни, и научит не сдаваться даже в самых безвыходных ситуациях.
А что связывает этих двоих? Сущий пустяк и целая история. А началась она, когда…
Дела эльфийские, проблемы некромантские - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Кто это? — испуганно пропищала Полька.
— Деймианты. Беги, не отвлекайся, — выдохнула я, резко сворачивая влево. Из узкого проулка выскочили еще три фигуры, преграждая нам путь. Мы вильнули в сторону и попали в тупик — два дома по бокам, впереди каменная стена, а за спиной уже выстроились в ряд преследователи.
— Именем Дейма, тьмой повелевающего, приказываю отдать нам девчонку! Мы слышали глас господа, он жаждет эту жертву!..
Полли вцепилась в мою руку, и в кои-то веки я пожалела, что нам удалось приучить девочку сдерживать силу: теперь она слишком боялась потерять контроль, будто от этого зависела оценка по боевой магии. А как бы сейчас нам пригодилась ее спонтанная огненная волна.
— А может, разойдемся? Мы пойдем домой, а вы к хриссам? — с нервной усмешкой проговорила я, оттесняя демоницу за спину. — Иначе, если вы тронете девочку, я вас самолично…
— В тебе магии не больше, чем в капитане городской стражи, — хмыкнул один из деймиантов, слишком вольготно облокотившийся на стену дома, — некромантка.
Это было хуже, чем пощечина.
Осознать, что шансов у нас нет, я не успела. Взмах широкого рукава, треск соломы, звон в ушах, мое, выкрикнутое Полькой, имя…
И резко наступившая тишина.
Сознание возвращалось вспышками, похожими на ярмарочный фейерверк. Я со стоном выкатилась из стога сена, перевернувшись на спину, и скорбно воззрилась на рваную дыру на стыке стены и крыши, куда робко заглядывали сотни звезд и даже кусок Соро.
Легкий озноб не уживался с внутренним жаром, они будто спорили, с кем из них мне будет лучше, и накатывали то поочередно, то одновременно. Черепушка же словно наполнялась горячим воздухом, как воздушный шар, норовя разлететься на мелкие лоскутки. Вздохнуть удалось с трудом, и я со стоном вцепилась пальцами в волосы, будто сдерживая ползущий от виска к виску разлом.
— А ну выходи! Кто это тут ко мне повадился?! — в воротах нарисовалась чуть сгорбленная фигура с вилами наперевес. — Всех курей пораспугали, ироды! Кто яйца мне нести теперь будет?!
Перед глазами всплыло огромное разрисованное яйцо, которым меня чуть не убила Полли… Хотя, наверное, старичка оно в виде компенсации не обрадует тоже.
Полли! Рассчитывать, что деймианты ожидали моего пробуждения, дабы отпросить девочку официально, не приходилось.
«Самый несчастный некромант в мире», — захотелось проблеять мне, но зубцы, направленные на меня, чуть придерживали желание шутить. Хотя какие шутки?
— На меня с сестрой напали, — приврала я, голос же прозвучал издевательски тихо.
— Что вам нужно в моем сарае?! Зачем сюда пришли?!
— Умирать, — хмуро заключила я, оценив самочувствие.
— Вас много?!
— Я… — в этот миг я резко села, о чем быстро пожалела. — Не уверена.
Перед носом сверкнул факел. Я зажмурилась, разглядев довольно безобидного с виду старичка с потрясающе недовольным от природы лицом. Вот ведь, человеку, чтобы выразить негодование, даже напрягаться не надо.
— Прошу прощения, — пробормотала я, тыльной стороной ладони отводя вилы, медленно, чтобы, не дай Лита, они не сделались моим временным продолжением. — Можно я пойду?
Встав по стеночке, я вложила пару серебрушек в нагрудный карман его фартука, понадеявшись, что мелодичный звон усыпит желание меня убивать, и кинулась в Академию.
На тяжелый шаг я перешла, едва за спиной сомкнулся защитный купол Академии. Виски обжигало изнутри. К кому бежать? К ректору с вестью, что похитили ученицу? К Лессу? Охваченный пламенем разум объявил мне бойкот, а я разразилась оглушительным приступом кашля, ввалившись в парадный зал.
Десятки изумленных взглядов замерли на мне, но беспокойство в почти родных черных глазах я заметила даже сквозь всеобщую суету… Покачнулась, пытаясь придержаться за дверь, но вместо этого медленно стекла по ней на ковровую дорожку. Сознание, что не могло не радовать, оставалось при мне, но теперь компанию ему составляли слабость, озноб и ощущение, что голова вот-вот развалится на осколки. Лесс кинулся навстречу, ловко огибая учеников, а меня что-то вскинуло в воздух, ощутимо встряхнув.
— Привет, госпожа Дарк. Паршиво выглядите. — Разноцветные глаза оборотня сверкнули на расстоянии ладони от меня.
Оказавшись не в силах язвить, я кивнула и обмякла у него на руках.
— Какого хрисса? — встревоженно выругался верлен, подлетев к нам. — Ли, живо ее в комнату, я за Тиэльской.
— Лучше за Аресом, — простонала я.
— Ого, все-то ей мало, — гадко захихикал оборотень, но спорить с деканом не стал.
Слабо соображая, что происходит, едва мы оказались в комнате, я стянула верхнюю одежду и, трясясь от мнимого холода, закуталась в мягкое одеяло, которое пахло как-то по-новому — горной свежестью и скошенной травой.
— Вот это я понимаю, зрелище, — присвистнул оборотень, усаживаясь на край кровати. — Что стряслось? Вы ведь вроде с Полькой уходили…
Если бы во мне оставались силы, я, пожалуй, вскочила бы и принялась нарезать круги по комнате. Но… Вот-вот влетит де Асти, вломит мне по первое число за демоницу, потом придет Тиэльская, вольет в меня пару настоек, и мы за считаные удары сердца перевернем Эскалиол к хриссам собачьим.
Сквозь полудрему доносились голоса:
— Я же сказал в комнату нести.
— Так я и принес.
— В ее комнату.
— Я вам провидец, что ли? О! Здрасти, сир де Асти!
После чего оборотень ехидно загыгыкал от непроизвольно получившейся рифмы.
Пока госпожа Тиэльская, которую я все же мечтала не видеть при всем моем уважении, смешивала какие-то отвары, то позвякивая ложкой о стенки чашки, то старательно разминая что-то в ступе, я кратко и не совсем понятно объясняла Арестиру, что произошло. Тот пообещал подключить к делу городскую стражу, так как случай просто из ряда вон, и, пожелав выздоровления, удалился.
Влив в меня, кажется, половину своих целебных запасов, Зегрисс успокоилась. Инфекция, мол, не самая рядовая, но вполне излечимая, разве что придется провести в постели дня три. Плашмя. На мое жалостливое возражение, что мне как минимум нужно будет отлучаться по некоторым личным делам, Ли в очередной раз возрадовался и пообещал подарить свой парадный лоток. Сопоставив обещанный презент с размером кошкоформы Ли, я ужаснулась.
Светопульсар сиял лишь на четверть мощности, отчего в комнате был полумрак. Я не заметила, когда ушел Ли. И когда наступила ночь. Или я вернулась ночью? Ощущение времени стерлось, поэтому даже понять, скоро ли наступит рассвет, я не могла.
Я отвернулась к стене, поджав коленки к груди и обхватив их руками, все еще мелко подрагивая от озноба. Кровать за моей спиной прогнулась, и теплая ладонь легла на лоб. После чего раздался вздох, а я, недолго думая, перехватила внезапно согревающий источник. Стиснула пальцы верлена и затащила его руку к себе под одеяло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: