Анна Гринь - Тиоли

Тут можно читать онлайн Анна Гринь - Тиоли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тиоли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83488-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Гринь - Тиоли краткое содержание

Тиоли - описание и краткое содержание, автор Анна Гринь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мире, где царит древняя корейская магия, близ реки Туманган обитает тайный клан речных драконов-оборотней Ган Ён. Юноша по имени Ким Дже Хён родился с кровью драконов в жилах, а теперь отрезан от родины и не может вернуться. Ведь в земли клана есть только два пути: обратиться драконом и переплыть зачарованную реку или пройти сквозь земли враждебного клана огненных Хадже. Последний путь самый опасный. И потому, встретив на невольничьем рынке девушку Тиоли, очень похожую на представительницу клана Хадже, Ким предлагает ей сделку, от которой несчастная рабыня вряд ли посмеет отказаться…

Тиоли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тиоли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Гринь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прищуриваясь и внимательно присматриваясь, я могла видеть всю картину, даже малейшее движение Дже Хёна, а порой возникало ощущение, что все замирает и только дракон перескакивает с камня на камень все с той же быстротой.

Увлекшись наблюдением, я не заметила, как воинов в ущелье прибавилось.

— Ничего, они напуганы, — успокоила я себя, и в этот момент пара стрел просвистела рядом с метнувшимся в сторону драконом. Капельки крови брызнули на камни, а воины воспрянули духом.

Их говор я понимала хоть и через слово, но хватило и этого, чтобы разобрать сделанные ими выводы: раз можно ранить, то можно и убить. Обнажив мечи, мужчины встали спина к спине, подбадривая друг друга грозными окриками. По ржанию лошадей наверху я определила, что всадников стало больше, но они не спешили присоединяться к воинам внизу.

— Сейчас я вас пощупаю, — раздался слева от меня возбужденный шепот. — У меня стрелы вкусные.

Медленно подавшись вперед и при этом стараясь не свалиться с маленького уступа, я глянула туда, откуда доносился шепот. Чуть ниже и левее того места, где я сидела, начиналась невидимая снизу тропа. Местами она выглядела рукотворной, словно кто-то хорошенько потрудился над тем, чтобы не скакать каждый раз по острым обломкам, норовя свалиться вниз.

В нескольких местах, повторяя очертания скалы, были устроены небольшие удобные укрытия. Подобраться к засевшему там противнику снизу не представлялось возможным, зато он мог без проблем спрятаться от преследователей, обогнав их поверху и скрывшись в горах.

И в одном из этих углублений, невидимых воинам, сидел мужчина средних лет с коротким луком и выцеливал свою первую жертву.

— Да повернись ты, — просопел он себе под нос. — Думаешь, удобно в панцирь твой стрелять?

Я почти не видела его лица, только седой пучок волос на макушке, обгоревшее на солнце ухо и многочисленные морщины, избороздившие щеку.

— Будете знать, как поджигать нашу деревню, — ехидно просопел мужчина, спуская тетиву.

Стрела вильнула в воздухе, по дуге скользнув вниз по ущелью, и не больно, а скорее обидно тюкнула одного из воинов в рогатый шлем.

Он оторвался от высматривания духа и повернулся к стрелявшему, а тот одновременно с Дже Хёном воспользовался этим моментом. Лучник послал еще одну стрелу, действуя куда проворнее, чем прежде, а дракон, вильнув хвостом и припечатав парочку противников усами, как плетьми, прорвался в центр обороны, тут же вонзив четырехпалые лапы в подвернувшиеся спины. Почувствовав на себе огромного, но невидимого противника, бедолаги заверещали и попытались одновременно достать дракона мечами. Ловко отскочив подальше, Дже Хён избежал ударов, а вот вояки одновременно воткнули клинки друг в друга.

Лучник, не скрываясь, захохотал и начал осыпать солдат стрелами, не боясь попыток насадить и себя самого на стрелу:

— Так вам и надо! Будете знать.

— Простите, ачжосси… — позвала я, осторожно привлекая внимание мужчины. — Дяденька…

Лучник нахмурился и осмотрелся, то ли услышав мой шепот, то ли решив, что ему почудилось. Я помахала рукой, и мужчина посмотрел вверх.

— Ты что там делаешь, дочка? — укрываясь от летящих в него стрел, спросил мужчина. — И как вообще там оказалась?

— Я… с драконом, — не представляя, будет ли лучнику понятно мое объяснение, ответила я.

— А, с Ким Дже Хёном, — проявляя осведомленность, кивнул мужчина. — Ясно тогда. Меня прозывают Яозу, мы с Дже Хёном давно знакомы.

— Яозуши, вы ждали моего господина? — спросила я, поглядывая то на лучника, то на Дже Хёна.

— Да откуда же я мог знать, что Дже Хён здесь окажется? — хмыкнул дядечка и с новыми силами стал обстреливать поредевший отряд воинов, приговаривая: — Как же вы мне надоели!

— Лучше нам исчезнуть до того, как северяне поймут, что мы скрылись, — возникая рядом со мной, сказал Дже Хён и бесцеремонно сдернул меня с уступа. Я сдавленно вскрикнула, оказавшись на плече едва различимого в воздухе мужчины, но уже через пару секунд Дже Хён не слишком аккуратно сбросил меня возле Яозу.

— Ну, здравствуй, Дже Хён, — с улыбкой шепнул мужчина, и они, вынуждая меня покачать головой от удивления, быстро обменялись приветственными поклонами.

— Рад видеть вас, Яозуши, — в свою очередь усмехнулся дракон. — Смотрю, время пощадило вас. Сколько лет прошло, а вы все так же уверенно держите в руках лук.

— Не скажи, время никого не минуло, — фыркнул тот. — Оно идет для всех. Мои руки уже не такие ловкие, а ты давненько не был дома. Да, и еще… — Он, будто впервые увидев Дже Хёна, оглядел его с ног до головы. — С некоторых пор для полетов ты пользуешься жемчугом, а ведь раньше летал и без него.

— В клане не щадят тех, кого изгоняют, — грустно вздохнул Дже Хён и продолжил уже о другом: — Уходите, Яозуши, и уведите с собой Тиоли. Я догоню, только заберу вещи.

Мужчина кивнул и перевел взгляд на меня:

— Пойдем, дочка.

Я открыла было рот, чтобы спросить, как Дже Хён нас отыщет, но он добавил:

— Это намного проще, чем тебе кажется.

Я покраснела и поскорее отвернулась, чтобы скрыть это. Раздался едва различимый скрип камешков под подошвами Дже Хёна — и дракон спрыгнул вниз.

— Вот вечно он так, — то ли мне, то ли сам себе заметил Яозу. — За это и достается.

Я пригнулась, хотя нас и так никто не мог заметить, и поспешила за мужчиной. Интересно, куда он направляется?

— Яозуши, а расскажите мне, если вам не сложно, кто эти люди? — попросила я. — И куда мы сейчас?

— Тебя правда это интересует, дочка? — Мужчина даже обернулся, чтобы посмотреть на меня, словно идущая следом собака вдруг заговорила. — Не люди это, а звери! Чисто звери! Северяне! Подати дерут такие, что жизни нет. Женщин забирают. А тут слухи ходят, что с юга войска будут наступать и теснить северян, так императорские псы распоясались. На любого человека с оружием нападают, деревни грабят, будто пытаются последние соки из нас вытянуть. Говорю же, зверье!

Я слушала Яозу вполуха, а сама думала о Дже Хёне и, хоть мне это и не было слишком приятно понимать, волновалась, чтобы с ним ничего не случилось. Дяденька уверенной ящерицей скользил по острому гребню, успевая бубнить себе под нос проклятия в адрес «равнинников» и «северян», между делом вспоминая всех своих многочисленных родственников, сложивших головы в партизанской войне.

Мы по широкой дуге обогнули ущелье и, стараясь не попадаться на глаза затаившимся в лесу солдатам, начали карабкаться на пологий склон горы.

— Сюда они за нами не пойдут, — чуть громче сообщил Яозу. — Равнинники не любят горы. Эх, если бы не горы!..

— Яозуши, а помните ли вы, что матушка ваша тоже была из равнинников? — Дже Хён вновь возник как из ниоткуда. Только что никого не было рядом, даже ветви деревьев не шевелил ветерок, а в следующую секунду всего в метре справа появился дракон. Он криво улыбнулся, вытирая кровь со щеки, и поудобнее перебросил за плечо сумку с привязанным к ней мечом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Гринь читать все книги автора по порядку

Анна Гринь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тиоли отзывы


Отзывы читателей о книге Тиоли, автор: Анна Гринь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x