Галина Чередий - Жена дракона
- Название:Жена дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Чередий - Жена дракона краткое содержание
А есть еще Темный Бог с его играми и интриги недовольных подданных. Но труднее всего всегда победить себя.
Жена дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вдруг раздался оглушительный рёв. У Ясмины всё внутри сжалось от страха, а затем затрепетало, отзываясь на этот жуткий звук. Что-то внутри рванулось и словно потянулось на этот чудовищный рык. Дальше были только глухое рычание и ужасные крики умирающих в муках людей.
- Тише, госпожа, успокойтесь, - тряхнул её Кириш, и в этот момент зрение резко вернулось, будто кто-то включил свет.
- Что со мной происходит? - пораженно спросила Ясмина, щурясь от яркого солнечного света.
- Вам надо успокоиться. Это ваша драконница отвечает на зов своей пары. Она чувствует опасность для своего единственного и рвётся на волю, чтобы помочь. Но повелителю не нужна помощь. Вы должны успокоиться и успокоить драконницу. Она сейчас слишком слаба, и попытка обратиться убьет вас.
- Обратиться? Что ты городишь? - Ясмина видела все уже достаточно четко.
Кириш вдруг опустил её на землю и стал шаг за шагом отступать от неё, глядя с окаменевшим лицом ей за спину. Ясмина обернулась и застыла в ужасе. На землю медленно опускался огромный угольно-черный дракон, и вихрь, создаваемый его крыльями, поднимал всякий мелкий мусор с земли и швырял в лицо Ясмине. Она остолбенела от страха и даже дышать перестала, когда чудовище наконец коснулось земли и сложило огромные крылья.
Ясмина так и стояла истуканом, прощаясь с жизнью, а дракон с неожиданной для его огромного тела грацией стал приближаться к ней. Ясмине захотелось провалиться сквозь землю, но она по-прежнему оставалась на месте. Зверюга приблизилась и опустила жуткую, рогатую голову к самому лицу Ясмины, обдавая её горячим дыханием из огромных ноздрей. Странно, что его запах не был неприятным, скорее каким-то безумно знакомым, и внутри опять что-то резко рванулось навстречу монстру. С ужасом Ясмина поняла, что возбуждается, ощутив, как наливается жаркой болью низ живота. А дракон обнюхал её лицо, опустил голову и вдруг уткнулся ноздрями в развилку её бедер, обжигая дыханием даже сквозь платье. Длинно втянув воздух, он вдруг издал рокочущий звук, чем-то напомнивший Ясмине возбужденный стон Раэма. Затем все так же, не отрываясь и продолжая вдыхать её запах, дракон стал меняться. Его тело дрожало и ужималось, меняя очертания. Кости будто ломались, уменьшались и принимали новую форму, а крылья быстро втягивались в спину. Последней стала исчезать черная чешуя, и вот уже на земле перед Ясминой - склоненное тело обнаженного Раэма, и последние чешуйки исчезают в его коже вдоль позвоночника. Мужчина со стоном обхватил бедра Ясмины руками и совсем как до этого дракон приник к её животу лицом, жадно вдыхая.
- Каррриба, - прорычал он, - твоя драконница по-прежнему безумно желает меня.
Ясмина была настолько поражена, что стояла безмолвной статуей, не в силах переварить увиденное только что. Выходит, что все это время Раэм говорил ей правду? Он на самом деле не психованный придурок в фазе обострения, а самый настоящий дракон. И из этого следует, что она тоже не человек, как он и говорил. Разум отказывался принимать эту инфу, и Ясмина подумала, что, может, ей в обморок свалиться и обдумать все в тишине своего подсознания? Но обморок все не приходил, а голый Раэм поднялся на ноги, и Ясмина смогла лицезреть степень его возбуждения. Она, конечно, видела его и раньше - обнаженным и возбужденным, но это вовсе не значит, что это не производило на неё впечатления. Все-таки приходилось признать, что он был потрясающим мужчиной. Во всех отношениях. Мужчиной с больший буквы. Очень и очень большой буквы. С трудом заставив себя поднять глаза к его лицу, Ясмина встретила его насмешливый и возбужденный взгляд.
- Да, любимая, это всё твоё, - нахально улыбнулся он. - И простаивает без дела.
Ага, простаивает. Прям точнее и не скажешь. Ясмина почувствовала, как вспыхнули щеки и уши. Боже, этот мужчина просто наказание какое-то!
- Кириш, можёшь выйти, - крикнул Раэм и, развернув Ясмину спиной к себе, прижался всем телом, давая ощутить собственную твердость. Как будто ей просмотра этого всего было мало.
Кириш появился из-за ближайших деревьев.
- А почему он бросил меня и ушел?
- Потому что дракон мог убить его за прикосновение к своей паре. Я велел ему уходить с тобой с места нападения, чтобы случайно не навредить тебе после обращения. Но когда дракон убил нападавших, он ринулся искать тебя, и уничтожил бы его, если бы нашел рядом с тобой. Если честно, мне и сейчас с трудом удается успокоиться, я ведь чувствую его запах на твоём теле.
Кириш подошёл и вытащил из сумки запасную одежду. Раэм стал медленно одеваться, став так, чтобы Ясмина его хорошо видела, и бросал на неё нахальные взгляды. Да, этот мужик от скромности не умрёт явно, с грустью подумалось Ясмине. У него, наверное, женщин больше, чем волос на голове. И она, разозлившись, отвернулась. Раэм тут же подошёл к ней и, подняв её подбородок, заглянул в глаза.
- Что случилось? - его взгляд стал колючим.
- Ничего не случилось.
- Ты смотрела на меня с желанием, я это видел, а потом почему-то рассердилась. Что я сделал, что ты вдруг стала зла на меня, любимая?
- Ничего, - у него что, манечка - всё контролировать?
- Не лги мне. Я чувствую тебя.
- Да что ты можешь чувствовать?
- Что моё тело привлекает тебя, но ты отчего-то злишься, - настаивал Раэм.
- Ну, судя по твоему поведению, не меня одну оно привлекает, и тебе явно об этом известно, - неожиданно психанула Ясмина.
- Любимая, это ревность? - Раэм опять расплылся в самодовольной усмешке.
- С чего бы это? Я не помню тебя, и ты для меня никто. Зачем мне ревновать тебя?
- Ну, может, потому, что в глубине души ты знаешь, что я твой муж. Но у тебя нет причин для ревности. С того дня, как я впервые увидел тебя и по сей день, я желаю только тебя. Мой дракон желает только твою драконницу, и он игнорировал бы любую другую женщину.
- Ну, нет так нет, - пожал плечами Раэм. - В любом случае тебе стоит знать, что я принадлежу только тебе. А ты мне. И я очень ревнив, как ты заметила. А теперь мы на Дараиссе, так что хорошенько подумай, даже прежде чем взглянуть на какого-нибудь мужчину дважды. Ведь твой взгляд может стоить ему жизни.
И при этом Раэм перевёл потяжелевший взгляд на Кириша, и лицо его стало таким, как прежде - жестким и холодным.
- Я так понимаю, что ни лошадей, ни вещей у нас нет. Да и дверь открыта совсем не в том месте, где должна быть? - мрачно спросил он Кириша.
- Да, повелитель. Похоже, вас предали, - не менее мрачно ответил мужчина.
- Ну, что же, жаль, что дракон убил всех, и даже мага, открывшего дверь, и допросить нам некого. Но когда я доберусь до дома - полетят головы, - скрипнул зубами Раэм.
Кириш только молча склонил голову.
- Иди и осмотри место нападения и собери всё, что может нам пригодиться. Вдруг неподалёку спрятаны их лошади, - велел Раэм. - Нужно как можно быстрее уходить отсюда. Если у этих ублюдков неподалёку есть сообщники, нам может прийтись нелегко. Обратиться второй раз после перехода я вряд ли смогу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: