Юлия Цыпленкова (Григорьева) - Погоня за сказкой

Тут можно читать онлайн Юлия Цыпленкова (Григорьева) - Погоня за сказкой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Цыпленкова (Григорьева) - Погоня за сказкой краткое содержание

Погоня за сказкой - описание и краткое содержание, автор Юлия Цыпленкова (Григорьева), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет, мы не аристократы, мы средний класс, на который знать смотрит, сморщив нос. Но всегда жмут руки и заискивающе улыбаются, когда им нужны ссуды. Мой отец банкир и коммерсант, потому мы вхожи в светское собрание, в Городской Сад и даже получаем приглашения на балы. Матушка готовила меня к дебюту весь прошлый год, но из-за болезни я пропустила свой первый бал, что несказанно расстроило мадам Ламбер. Теперь меня ждал второй шанс, как говорила матушка, на ежегодном новогоднем балу, когда новые дебютантки покоряли высшее общество, и не очень высшее тоже. Мы все понимали, что аристократы будут воротить от меня нос, как бы хороша я не была. Однако для знатных, но обедневших семей становилась лакомой добычей. Приданое за меня давали такое, что, при желании, я могла прожить и без мужа. Но без мужа нельзя, а матушке очень хотелось, чтобы я получила титул. Мне же титул был вовсе ни к чему, мне нравилось жить так, как мы жили, не окруженные множеством условностей. Папенька посмеивался над матушкиными устремлениями и махал мне рукой, чтобы не нервничала.  

Погоня за сказкой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Погоня за сказкой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Цыпленкова (Григорьева)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы только все усложнили! — я вскочила из-за стола.

— Нет, дорогая, усложняешь ты. Я нахожу простые пути решения твоих проблем, — матушка отложила газету и насмешливо посмотрела на меня. — Тебе ведь в тягость брак с графом.

— Помнится, вы радели за него, — ответила я, вновь падая на стул.

— Так то, когда было. Я же видела, что ты ему по сердцу пришлась. Но тебе он не приглянулся, потому я и не настаивала, когда твой папенька графу отказал от дома. А теперь появился тот, к кому ты неравнодушна. Так к чему рвать себе душу?

— Никто не может утверждать, что я буду с ним несчастна.

— Пф, — фыркнула матушка.

— Или непременно счастлива с Дамианом, — я прикрыла глаза и потерла виски.

— Пф, — вновь фыркнула мадам Ламбер.

— А если любовь пройдет быстро?

— Три раза пф, — пренебрежительно отмахнулась она. — Я наводила о нем справки, лейтенант Литин описывается, как целеустремленный, не способный к предательству человек.

— Ах, матушка, вы так хлопочете за Дамиана, так берите его себе, — от головной боли я уже плохо понимала, что говорю.

Мадам Ламбер откинулась на спинку стула.

— Никак не могу, дитя, — спокойно ответила она. — Вот была бы я в твоих летах, да свободная, и этот мужчина мне был бы нужен, можешь не сомневаться, я бы его уже получила. Но я стара для него, у меня есть твой папенька, и я все еще люблю его, хоть он и отрастил свои ужасные усы. Однако я знаю, что Дамиан Литин нужен тебе, и я его несу его тебе на блюдечке. И где благодарность? — мой стон отвлек матушку от рассуждений. — Что с тобой? Голова? Ох, Ада-Ада, даже в мелочах ты себе жизнь усложняешь.

Матушка поднялась с места и покинула столовую. Она вернулась со своим излюбленным настоем от головной боли. Накапав мне в ложку, мадам Ламбер влила мне это в рот и вновь покинула столовую, не говоря более ни слова. Я подошла к окну и распахнула его, подставляя лицо ветерку. Стало легче, а вскоре подействовали и матушкины капли. Головная боль отступила, даря отдохновение и даже добавляя немного благодушия.

Вскоре матушка собралась на прогулку. Я отказалась ехать с ней, опасаясь очередного свидания с Дамианом. Мадам Ламбер не настаивала. Она оставила меня на попечение Лили и укатила. Я же велела говорить всем, кто будет спрашивать меня, что меня нет дома, включая графа. Мне хотелось провести последние дни свободы в одиночестве. На Онората я еще успею насмотреться и наслушаться его рассказов. А сейчас я лучше займусь вышивкой, чтением, музицированием, чем угодно, лишь бы отвлечься и не думать.

После обеда доставили мое подвенечное платье. Я равнодушно посмотрела на коробку и вернулась к прерванному занятию. Лили покинула комнату, так же не открыв коробки и не повесив платья на вешалку. Матушка еще не вернулась, должно быть, заехала к кому-то из своих подруг, там и отобедала. Лили вернулась где-то через час. Она собрала несколько моих платьев, чтобы освежить после долгого висения в шкафу. Мне надоели ее мельтешения, и я ушла с вышивкой в сад.

Накрапывал дождь, и я спряталась в беседку. Но теперь меня начали терзать подозрения, что в саду может оказаться незваный гость, и я начала вздрагивать от всякого шороха.

— Да, что же это такое! — рассердилась я. — Этак я и вовсе разума лишусь. Нужно попросить у матушки успокоительных капелек.

Я еле заставила себя углубиться в свою работу. Но матушка права, мои нервы определенно не в порядке. К вечеру я немного успокоилась. За ужином папенька был оживлен, обсуждая завтрашний обед, на который съедутся дамы из нашего круга, чтобы поздравить меня и вручить свои подарки. Я тихо застонала, на торжественный обед я была совершенно не настроена и даже забыла о нем.

Матушка мне более нотаций не давала, и я ей была за это благодарна. Она вела неспешный разговор с папенькой, обсуждая блюда для обеда и увеселения, которые подготовила для гостей, не привлекая меня. И это было хорошо. Я доела и поднялась из-за стола.

— Ада, Онорат говорил, что несколько раз сегодня заходил, но не застал тебя дома, — обратился ко мне мэтр Ламбер.

— Я не хотела никого видеть, — честно ответила я. — Прошу позволения уйти в свою комнату.

— Почему? — папенька нахмурился. — Ты ведь не передумала?

— За два дня не отменяют свадеб, папенька, — усмехнулась я. — Нет, я выйду замуж за его светлость, вы можете быть спокойны.

— Это очень хорошо, — кивнул папенька. — Сейчас тебе, возможно, тяжело. Но пройдет время, и ты поймешь, что сделала правильный выбор. Тогда ты мне еще спасибо скажешь.

— Ах, что же это я своего папеньку не послушалась, а вышла за тебя, несносный усач, — передернула плечами матушка. — И была бы наша дочь Доран, и отец бы ее, наверняка, не пытался бы стать Всевышним. Зря я свое сердце послушалась.

— Да, этот Доран — жалкий неудачник! — возмутился папенька. — Ты все правильно рассудила… Э-э, иди, дочь.

— Благодарю, папенька, — присела я в книксене и направилась к двери.

— Жаль, что у нашей дочери не мой характер, — услышала я.

— У нашей дочери твой характер, но, хвала Всевышнему, моя рассудительность, — проворчал папенька. — А теперь о Доране…

Я закрыла дверь и дальше не слышала. А ночью я опять смотрела на окно, даже открыла его, но побоялась покинуть комнату, памятуя об утреннем переполохе. Не знаю, что я чувствовала засыпая, наверное, надежду, но мой ночной гость меня так и не навестил, как не пытался увидеться за весь прошедший день. Не прислал ни записки, ни письма, ни нового шифра.

— Это хороший знак, — уговаривала я себя утром. — Так и должно быть. Он разумный человек и внял мне.

Но ненужное разочарование не покидало. Это злило, и я ворчала полдня на всех, включая матушку. Лишь к обеду мне удалось взять себя в руки, и гостей я встречала с каменным спокойствием на лице и вежливой улыбкой. Приехала и матушка Онората. Графиня с интересном осмотрела наш дом, похвалив его, и с явным любопытством наблюдала на нашими порядками. В Высшем свете таких посиделок перед свадьбой не устраивали.

Дамы прибывали, они целовали матушку и меня, вручали свои подарки, которые тут же забирала Лили, и проходили в гостиную. Встретив последнюю гостью, мы с матушкой и графиней, оставшейся с нами, направились к гостям.

— Ада, ты просто прелестна, — наперебой хвалили меня дамы.

— А какая будешь хозяйка!

— Этот аристократ отхватил лакомую ягодку…

— Ох, и жаркую ночку он тебе устроит…

Это все входило в традицию, и я продолжала улыбаться, кивая, иногда даже посмеиваясь, но неизменно смущаясь, чем я и пользовалась, чтобы спрятать глаза и покусанные, едва не в кровь, губы. Графиня Набарро не участвовала в этих шутках, но слушала с интересом, искренне веселясь. Матушка отвечала за меня, кажется, развлекаясь даже больше приглашенных дам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Цыпленкова (Григорьева) читать все книги автора по порядку

Юлия Цыпленкова (Григорьева) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Погоня за сказкой отзывы


Отзывы читателей о книге Погоня за сказкой, автор: Юлия Цыпленкова (Григорьева). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x