Наследие Слизерина (СИ)
- Название:Наследие Слизерина (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наследие Слизерина (СИ) краткое содержание
Наследие Слизерина (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К удивлению Флер, её невозмутимый спутник при виде нового действующего лица слегка побледнел.
Вздохнув, Гарри неуверенно пробормотал:
- Герми, я всё могу объяснить.
- Гарри Джеймс Поттер. Что здесь происходит? - гневно, с явными нотками ревности в голосе, нависла над ним.
Видя такую сцену достойную любого бразильского сериала, Флер решила немного пошутить над мальчиком, а заодно немного подразнить девчонку.
Быстро наклонившись Флер поцеловала мальчика в щёку и жарко произнесла:
- Гарри, милый, спасибо за чудесное свидание, но мне уже пора. Пока.
И довольная тем, что последнее слово осталось за ней скрылась в одном из коридоров, откуда смогла различить звонкий звук пощёчины. А сразу за ней быстро удаляющиеся шаги девочки.
Да, её маленькая месть определённо удалась. Гадкий мальчишка будет знать, как игнорировать её очарование. И не только магическое.
Флер не призналась бы в этом даже самой себе, но её женскую гордость очень задела холодность этого мальчишки.
========== Сжигая мосты. ==========
Что может быть хуже, чем встретить на своём пути взбешённого мага? Только попасть под горячую руку очень сильному, взбешённому магу с палочкой наперевес.
Ну, а если он ещё владеет рунной, беспалочковой и невербальной магией, то вас уже ничего не спасёт.
К счастью для окружающих, на своём пути на полигон Гарри не встретил никого, хоть отдалённо напоминающего собой двуногого примата.
Может тому виной были звёзды, благоволившие сегодня простым смертным, а может волны чудовищной “жажды крови”, исходящие во все стороны от мальчика.
Так или иначе, но всё, что по развитию хоть сколько-нибудь ушло от дождевого червя, при виде юного мага предпочитало залечь и начинать медленно ползти в сторону Канадской границы или рыть прямой туннель в Китай.
Гарри же, погружённый в свои мысли, не замечал творившихся вокруг странностей.
Мальчик был зол. Нет, не так, он был в ЯРОСТИ.
Только чудо, а так же его растерянность спасли девочку от неминуемой мучительной смерти.
Это кем же надо быть, чтобы при свидетелях бить не просто своего друга, но и сюзерена. Для этого нужна поистине гриффиндорская отвага на пару с их же мозгами.
Ведь на протяжении двух лет он вбивал в себя то, что на удар нужно отвечать ударом.
А поскольку Гермиона была его вассалом, ему бы даже не пришлось использовать для этого палочку.
Вполне достаточно было нанести удар по их связи с самыми неприятными последствиями для провинившейся.
Начиная от болевого шока и вплоть до разрушения Источника с превращением в сквиба или смерти на выбор.
Да, маги древности не страдали излишней гуманностью к ниже стоящим.
Лишь фактор внезапности и не позволил Гарри машинально сделать непоправимую ошибку, но это нисколько не уменьшало её вины.
Юный маг чувствовал, что если быстро не разрядится, то взорвётся от переполнявший его ярости.
Вскоре он сумел без помех добраться до тренировочного полигона, выделенного специально для их компании мадам Максим, представляющей собой сложную смесь магии пространства и иллюзий, создающей перед магом каждый раз новый, поистине неповторимый и уникальный мир со своими законами, а так же врагами, целями и различными бонусами.
Установив самую высокую сложность и приблизив обстановку максимально близкую к боевой, юный маг с предвкушением на лице шагнул в магический круг.
Гермиона, сжав в руках подушку, лежала на кровати и молча смотрела в потолок.
Девочка очень смутно помнила, как вернулась в свою комнату.
А заодно всё, что происходило после того, как увидела Гарри под ручку с этой… этой…
Несмотря на все попытки гриффиндорки найти для обозначения этой белокурой стервы нормальное слово, у неё ничего не получалось.
Даже хуже. Одна лишь мысль об этой корове вызывала у неё неконтролируемые волны злости.
А самое плохое в этой ситуации было то, что стоило ей только закрыть глаза, как перед её мысленным взором вновь вырастала картина, как эта корова лезет к Гарри.
Отчего становилось ещё хуже.
Гермионе было немного стыдно за то, что она сорвалась после этого.
Но Гарри сам виноват! Нечего было таскаться с этой французской жабой! Дурак! Дурак!
- И кто это у нас удостоился столь лестных “эпитетов” от столь “правильной девочки” как ты, сестрица?
На одних рефлексах Гермиона отправила находящуюся в руках подушку в сторону голоса.
- И над меткостью мы тоже поработаем, - проследив, как подушка пролетает в полуметре от её головы, лениво прокомментировала бросок гриффиндорки даже не старающаяся уклониться Дафна.
- Напугала! Как у тебя вообще получается так подкрадываться?
- Это секрет. Так что произошло, сестрица?
- Поттер! Он! Он! - а дальше Гермиону буквально прорвало. Она рассказала всё, что произошло между ней и Гарри этим утром.
Дафна, не перебивая, выслушала откровение подруги, а затем вынесла вердикт:
- Ты дура.
- Что?! - взорвалась гриффиндорка. - Да как…
- Не перебивай. Гарри тебе кто, чтобы ты его ревновала? Парень? Жених? Муж?
- Он мой лучший друг!
- И это даёт тебе право лезть в его личную жизнь?
- Я просто забочусь о нём!
- А ведёшь себя, как избалованный ребёнок, которым ты, собственно, и являешься.
- Да…
- Ты хотя бы призналась ему, чтобы вести себя подобным образом?
Лицо Гермионы запылало от злости пополам со смущением
- Значит нет. Тогда чего ты ожидала? Что он будет тебя ждать до старости? - спросила Гринграс , вставая.
- Ну спасибо, подруга, - буркнула гриффиндорка.
- В отличие от тебя, я просто не боюсь признать своих чувств.
- Что?! -вновь взорвалась Гермиона, но Дафна уже скрылась за дверью.
И уже в коридор, слизеринка для себя закончила:
- Кроме того, ревность - это слабость. Показатель неуверенности в себе. Зачем ревновать, если знаешь, что ты лучшая, и он всё равно рано или поздно вернётся к тебе?
Вот только прежней уверености в этих словах не было.
Пятёрка упырей появилась посреди полуразрушенного бара неожиданно. По крайней мере они так думали.
Гарри же лишь презрительно скривился. Он уже сам сбился со счёту, скольких этих тварей он развоплотил, находясь на полигоне.
А этот первый, можно сказать обучающий уровень его уже порядком достал. Он уже третий раз оказывается здесь после того, как особо сильный монстр превращал его в отбивную.
Если в первый раз это была банальная пятиметровая Смерть с косой, во второй Цербер, то в третий раз его сожрала непонятная сороконожка длиною с товарный состав.
- Да! - Очередной упырь, не успевший ничего предпринять, разлетается кровавыми брызгами от невербального Сёко.
Остальные, рассредоточившись, бросились на мальчика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: