Гордость, сила и зима [СИ]

Тут можно читать онлайн Гордость, сила и зима [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гордость, сила и зима [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гордость, сила и зима [СИ] краткое содержание

Гордость, сила и зима [СИ] - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если Вы - юная наследница богатого рода? Казалось бы, все просто - развлекайся на приемах да ищи себе обеспеченного мужа. Но Валерия Прайд, обладающая даром целительства, решительно против такого варианта развития событий. Отвергая предложенные отцом кандидатуры для брака, девушка попадает в круговорот событий, которые определяют ее дальнейшую жизнь.

Гордость, сила и зима [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гордость, сила и зима [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разговоры за стеной, тем временем, начали касаться меня лично, пока что в завуалированной форме.

– Итак, основные вопросы мы обсудили, – раздался приятный голос монарха. – Теперь перейдем более приятному делу. Сегодня в наш орден вступит еще один человек.

Пронесся одобрительный гул, который достаточно быстро стих, Блейк продолжил:

– Присоединится ваш новый товарищ к Винтеру и Форсам, им давно пора четвертого найти. Так, шебутная троица, не спорить – я уверен, что вы сработаетесь, а я редко ошибаюсь в людях.

О да, Дик будет в восторге.

Раздались шаги, и дверь комнатушки распахнулась, на пороге появился король.

– Готовы? Пойдемте. Не переживайте, леди, все будет хорошо.

Зал оказался ярко освещен, но постепенно глаза привыкли к слепящему с непривычки свету, и я начала разглядывать присутствующих.

Мама дорогая!

Я дернулась назад, но король предусмотрительно крепко взял меня за локоть на выходе из комнатушки, видимо, догадывался, насколько я впечатлюсь. Почти все члены ордена были гораздо старше меня, да что там, старше короля. Самые молодые – троица, к которой меня прикрепляют, да еще пара человек, один из которых Оливер Стоун. Возраст остальных – около тридцати и старше. На всех надеты темно-синие мантии, прошитые серебряными нитями по краям, закреплявшиеся застежкой в виде лиры.

Александр хитро мне подмигнул, Эван даже не попытался скрыть улыбку, а лицо Ричарда выражало что-то среднее между «глаза б мои ее не видели» и «а других вариантов нет?».

Мужчины, увидевшие меня впервые, всем своим видом показывали, решение короля вызывает у них сомнения. Наконец, один из них – высокий шатен с непослушными кудрями – произнес:

– Ваше Величество, вы уверены, что девушке, тем более такой юной, надлежит быть в ордене? – он искоса бросил на меня взгляд своих угольных глаз. – Тем более, вы хотите включить ее в команду, где и так один молодняк собрался. Винтеру с тремя детьми не управиться.

– Джейсон, – неожиданно заговорил сэр Рейн вперед короля. – Напомню тебе, что все среди нас уже давно вышли из детского возраста, а молодняк, как ты выразился, в некоторых вещах нам с тобой вперед сто очков даст.

– Ладно, но Форсы – мужчины, а женщине не место в тех змеиных клубках, которые мы распутываем!

– Грей, – раздался голос монарха. – В минувшем месяце эта девушка спасла мне жизнь. Дважды. Она не побоялась рискнуть своей репутацией в обществе, а ты и сам знаешь, как леди дорожат ей. Да что репутацией – Валерия Прайд поставила в какой-то момент на кон свою жизнь. И выиграла. Тем более, неужели ты думаешь, что я бы пригласил к нам человека, если бы был не уверен, что он справится?

– Нет, милорд, ваше слово – закон. Кстати, леди Прайд, не желаете что-нибудь сказать? А то мы о вас в третьем лице говорим, невежливо как-то, – Джейсон Грей был вынужден смириться с моим присутствием в ордене.

Многие поддерживали Грея, но перечить королю не решились, здраво рассудив, что сначала надо посмотреть, что из всего этого получится.

Я слегка откашлялась и начала свою импровизированную речь, голос мой, что удивительно, звучал весьма твердо:

– Господа, я трезво оцениваю свои возможности. Если бы я не была уверена в том, что по праву буду здесь находиться, то отклонила бы приглашение Его Величества. Сэр Грей, поверьте, женские змеиные гнезда – весьма частое явление в обществе. А вас всех я прошу – не относиться ко мне предвзято только потому, что я женщина.

– Леди Прайд забыла упомянуть об одном своем качестве, – продолжил Блейк.

– Премерзком характере, – проворчал старший Форс, вызывая смешки. Но король одним движением брови их оборвал.

– Валерия Прайд – целитель. Истинный. Теперь, леди, пора пройти посвящение.

После слов о моем даре взгляды тех, кто впервые об этом услышал, становятся заинтересованными, как бы говоря: «Кто знает, может и от девчонки толк будет».

Затем все расступились, и король достал меч из ножен. Я встала перед ним на одно колено.

– Леди Валерия, принести клятву.

– Я, Валерия Прайд, здесь и сейчас клянусь верой и правдой служить королевству. Клянусь защищать короля не только словом, но и оружием, а предателей карать по справедливости. Каждый, обратившийся за помощью, получит ее. Порученные мне задания клянусь выполнять даже ценой собственной жизни. Да будет верность моя несокрушима. Да пребудет справедливость на землях Ламелии, – произнесла я на одном дыхании. Меч короля поочередно коснулся моих плеч, начиная с правого.

– Отныне Валерия из клана Прайд полноправный член ордена Святой Линды. Да будет верность ее нерушима, ибо предательство – смерть, – король взял меня за руки и поднял. Затем у него каким-то неизвестным образом в руках оказалась точно такая же мантия, как у остальных.

Все склонили головы в вежливом поклоне. Закрепив мантию, я подошла к своей, теперь уже своей, команде.

– Поздравляю, Вэл, это большая честь! И самое главное, теперь я не самый младший! – Эван, не скрывая своей радости, обнял меня и по-свойски поцеловал в щеку.

– Целоваться не будем, даже не проси, но руку – в знак перемирия – пожму, – язвительно пропел Дик, а затем наши ладони ударились друг о дружку.

– Добро пожаловать в команду, малышка, – Лекс в свойственной ему манере взъерошил мне волосы.

Видимо, сама судьба так решила, что дальнейший свой путь я буду проходить плечом к плечу с двумя кровными врагами и одним недоучившимся магом. Я никогда не верила в судьбу, но мне кажется, что это правильно. Мне еще только предстоит вписать себя в историю ордена, а также придется многому научиться. В дальнейшем я должна буду доказать своим более опытным товарищам, что по праву занимаю место в ордене.

Но это будет потом, а пока что – да будет верность моя несокрушима!

Примечание к части

*Рижень - второй месяц осени.

История знакомства Дика и Лекса описана в работе "Полкоролевства за штаны"

Послесловие автора

Дорогие читатели!

Если вы сейчас это читаете, значит, вы прошли с Валерией часть ее пути, за что я вас всех горячо благодарю!

Теперь мне хотелось бы рассказать, как же все-таки родилась эта история, а также ответить на некоторые вопросы, которые могли возникнуть в ходе прочтения.

Основные персонажи

Фамилия Форс пришла в голову сразу – и звучит, вроде, неплохо, да и звать в случае опасности легко. Имя старшему брату тоже легко подобралось – Ричард. Видимо, сказался тот факт, что я недавно перечитала «Айвенго». Кстати, сначала я упорно пыталась сокращать его до Рича, а потом (спасибо Брюсу Уэйну) сообразила, что Дик – звучит гораздо лучше.

Этот молодой мужчина получился красивым, причем, он знает о своей красоте и иногда этим пользуется. Когда образы основной четверки относительно обрисовались, получилось так, что Дик единственный был без способностей. Получалось как-то нехорошо, тем более, что его младший братишка не обделен даром. Почесав маковку, я решила сделать его вещевиком. Про вещевиков я прочитала в книгах Елены Малиновской, творчество которой мне безумно нравится. Хотя, пока что способность Ричарда получилась какая-то пресная, но он еще себя покажет в дальнейшем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гордость, сила и зима [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гордость, сила и зима [СИ], автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x