Стивен Эриксон - Дом Цепей

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Дом Цепей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом Цепей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.44/5. Голосов: 161
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Дом Цепей краткое содержание

Дом Цепей - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Малазанская Книга Павших — 4. Империя слишком велика, погрязшей в интригах правительнице не хватает войск для подавления мятежа в самом сердце своих владений. Лучшие полководцы первого императора Келланведа давно уничтожены, изгнаны или опорочены. Новобранцы из поспешно собираемых легионов не верят в победу над врагом. Им невдомек, что восстанием руководят деятели еще более бездарные и порочные, что среди них назревает раскол, а во главе Армии Апокалипсиса встала… малазанка, не желающая вести войну с соотечественниками. Войска Империи возвращаются в сосредоточие древних тайн — пустыню Рараку, ступают по костям погибших. Разнообразные силы стараются извлечь выгоду из нарастающего беспорядка. Кто из богов и магов — а может быть, обычных людей? — сможет сковать цепями расползающуюся ткань мира, и не станет ли его успех началом новой эпохи ужаса и вечного рабства?

Дом Цепей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом Цепей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сребровласый Анди пошевелил плечами, ничего не ответив.

Эдур выкрикнул слова, очевидно бывшие приказом. Воины приготовили мечи, подняли круглые щиты.

Резак видел, что за воротами скапливаются новые воины-дикари.

Первые трое отошли от арки, причем средний встал на шаг позади двоих других. Это походило на какой-то пинцет.

— Не знают, на что вы годны, — буркнул Резак. — Никогда не сражались с…

Те, что стояли по бокам, одновременно двинулись вперед.

Меч Дариста поднялся — и тут же яростный порыв ветра облетел дворик, окутав троих Эдур облаком листвы и пыли.

Резак наблюдал за атакой Тисте Анди. Меч был расположен горизонтально, угрожая правому Эдур, однако настоящий выпад был произведен эфесом. Воин, что слева, быстро подставил щит, но щит раскололся пополам. Левая рука Дариста соскользнула с рукояти, отметая меч противника. Тисте Анди присел, проведя клинком Горя по груди воина.

Казалось, он не смог дотянуться до него — но нет, кровь хлынула из раны под ключицей, стекая в пах.

Дарист прыгнул назад из низкого приседа, пружинами распрямив ноги и угрожая двум оставшимся воинам. Те испуганно отскочили.

Раненый Эдур упал в лужу крови; Резак понял, что Горе разрезал не только ключицу, но и все ребра слева.

Воины за воротами издали визгливый клич и полились на выметенный ветром двор.

Единственным шансом на успех было для них приблизиться к Даристу, мешая и путая широкие взмахи меча. Эти Эдур явно отличались избытком смелости…

Резак видел, как пал второй, еще один получил удар эфесом по шлему — бронза вдавилась слишком сильно, ноги и руки воина бешено задергались, он упал на камни.

Дарудж перехватил кинжалы левой рукой, а правой вытащил метательный нож. Он замахнулся из-за плеча, послав оружие в глазницу Эдур, и понял, что острие достигло затылка. Метнул второй нож и выругался: враг успел прикрыться щитом.

Меч Дариста, казалось, оказывается повсюду, вздымая бурю листьев; он блокировал один выпад за другим. Но затем один из Эдур бросился на живот и сумел обвить руками колени Тисте Анди.

Блеснула сабля. Правое плечо Дариста окрасилось алым. «Яблоко» Горя вдавилось в шлем упавшего воина, и Эдур поник. Чей-то клинок коснулся бедра Анди, звякнув о кость. Дарист пошатнулся.

Резак побежал навстречу оставшимся Эдур. Сквозь круговерть шелестящих листьев, в спокойную середину. Дарудж уже успел уяснить, что прямое столкновение мало подходит для сражения с ножами. Он выбрал Эдур, всецело сосредоточившегося на Даристе — но тот уловил его приближение и резво развернулся, отмахиваясь скимитаром и прикрываясь щитом.

Кинжал Резака поймал меч, отводя в сторону. Вторым кинжалом он остановил замах противника, проткнув кожаную куртку на предплечье и разрезав плоть до костей. Одновременно перекладина первого клинка выбила меч из онемевшей руки Эдур.

Эдур громко застонал и начал ругаться. Резак прошел дальше, с трудом вырвав лезвие из руки врага. Ноги воина подогнулись, он встал на колено, начал поднимать щит — дарудж выбросил руку, разрезая Эдур горло.

Край щита чуть не выбил клинок из вытянутой руки, но Резак сумел удержать захват.

Другой щит ударил в бок, подбрасывая даруджа кверху; мокасины оторвались от мостовой. Он изогнулся, пытаясь резануть врага, но промазал. Весь левый бок стал сгустком тупой боли. Он упал и перекатился.

Что-то покатилось вслед, стуча и подскакивая. Когда Резак вскочил на ноги, по правой лодыжке сильно шлепнула отрубленная голова.

Боль от этого нелепого «нападения» пересилила всю предыдущую. Он громко выругался и запрыгал на одной ноге.

К нему бежал другой Эдур.

Резак вымолвил особо гнусное ругательство. Метнул кинжал, что был в левой руке. Воин присел, скрывшись за щитом.

Резак, морщась, рванулся к временно не видящему его Эдур и ударил сверху. Нож погрузился за ключицу и вышел обратно; вырвался фонтан крови.

Двор огласился воплями — казалось, битва шла повсюду. Резак попятился, видя, что подоспели другие Тисте Анди, и среди них — Апсалар.

За ними Эдур лежали на камнях, извиваясь в крови и желчи.

Оставшиеся отступали за ворота.

Апсалар и ее спутники не стали выходить туда.

Вихрь медленно затихал листья сыпались словно пепел.

Резак поглядел и увидел Дариста на ногах. Однако он прислонился к стене, все костлявое тело залито кровью, шлем пропал, мокрые слипшиеся волосы завесили лицо. Меч Горе снова опустился острием на камни двора.

Одна из Анди подошла к троим шумно умиравшим Эдур и без лишних церемоний перерезала горла. Закончив, она принялась разглядывать Апсалар.

Резак осознал, что все беловолосые сородичи Дариста не выглядят старыми — наоборот, слишком молодыми, как сам дарудж. Доспехи и оружие отличались изрядным разнообразием, но держали они клинки так, словно не привыкли к сражениям. Нервные взгляды метались от ворот на Дариста и обратно.

Пряча ножи кетра, Апсалар подошла к Резаку. — Прости, что запоздали.

Он моргнул и дернул плечами. — Думал, ты утонула.

— Нет, я легко выбралась на берег, хотя лодка ушла за тобой. Улизнула от магического поиска. Нашла этих на стоянке довольно далеко отсюда. Они… прятались.

— Прятались. Но Дарист сказал…

— А, так он Дарист. Точнее, Андарист. — Она задумчиво взглянула на дряхлого Тисте Анди. — По его приказу. Он не хотел, чтобы они оказались здесь… он считал, что они погибнут.

— Так и будет, — прогудел Дарист, поднявший наконец голову. — Ты приговорила всех, ибо Эдур будут их ревностно искать. Старая вражда пробудилась.

Казалось, слова ее не тронули. — Трон нужно защитить.

Дарист оскалил окрашенные красным зубы, глаза блестели в полутьме. — Если он действительно желает его защитить, пусть сам приходит.

— Кто? — спросил Резак.

— Его брат, разумеется. Аномандер Рейк.

Лицо Дариста подтвердило верность ее догадки. Младший брат Аномандера. В его жилах нет драконийской крови Сына Тьмы. В его руках меч, который изготовитель счел неподходящим в сравнении с Драгнипуром. Однако знание это казалось едва слышным шепотом — Резак подозревал, что ни один из братьев не готов повествовать о темной буре, что бушевала между ними.

Паутина горечи оказалась еще запутаннее, чем показалось вначале Резаку, ведь оказалось, что все юнцы здесь — близкие родственники Аномандера. Внуки. Их родители унаследовали порок предка — жажду скитаний, привычку исчезать в туманах, создавая личные мирки в забытых, далеких местах. «В поисках чести и долга», буркнул Дарист с гримасой, пока Фаэд — молодая женщина, явившая «милость» к жертвам Апсалар, перевязывала его раны.

Задача была нелегкая. Дарист — Андарист — получил дюжину ранений, тяжелые скимитары рассекали кольчугу и доставали до костей. То, что он смог устоять и даже сражаться, явно не соответствовало заверениям о слабой воле, о недостойности владеть клинком по имени Горе. Однако сейчас, когда схватка окончилась, охвативший старого воина задор угасал. Правая рука не работает; рана в поясницу не даст ему снова встать на ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом Цепей отзывы


Отзывы читателей о книге Дом Цепей, автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x