Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)
- Название:Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) краткое содержание
Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На столе лежал еще один небольшой сверток, и, в отличие от других, на нем не было имени отправителя. Гарри не стал открывать его сразу же, вместо этого достав палочку. Безымянный сверток, посланный на его имя. Снейп сидел менее чем в пяти футах от него, и Гарри знал, что схлопотал бы взбучку, решив открыть посылку, предварительно ее не проверив.
Со стороны стола для котлов донесся смешок, и Гарри поднял взгляд как раз вовремя, чтобы заметить взмах палочки Снейпа. Когда он перевел взгляд обратно на сверток, то на нем было написано “Джон”.
— А я и не знал, что главной темой твоих подарков на день рождения является еда, — сказал Снейп, осторожно выливая что-то в котел.
— Они неспециально, — смутившись, ответил Гарри, гадая, как бы незаметно уйти от темы, чтобы не объяснять, что друзья отправляли ему еду, чтобы он не помер с голоду у Дурслей.
Открыв подарок, Гарри увидел, что внутри был ключ на простой темно-синей ленте. Это был магловский ключ, края которого все еще были остры и несглажены, потому что были вырезаны магловским путем. На нем не было метки, но Гарри был более чем уверен, что это был ключ от дома.
Внутри свертка также было несколько подарочных сертификатов в магазины Верхнего Тэрроу и Лондона и банковская сберегательная книжка. Счет в банке принадлежал Джону Снейпу, и на нем уже лежало десять фунтов.
— На следующей неделе ты сможешь обменять галлеоны на фунты и положить их на счет. Всегда полезно иметь деньги в магловском мире на случай, если понадобиться спрятаться.
Гарри кивнул, не поднимая глаз. Снейп не знал, что ему подарить (да и Гарри не делал большого шума из своего дня рождения), и все же он вручил ему несколько подарочных сертификатов, чтобы он сам мог выбрать то, что ему понравится. И хотя Снейп зарабатывал не так уж и много в школе, он все равно выделил деньги, чтобы открыть для Гарри сберегательный счет. И не стоило забывать о том, что он платил за всю еду и одежду этим летом. А еще он подарил ему ключ от дома.
Гарри начал подозревать, что профессор Дамблдор не имел ни малейшего понятия, каким должен был быть настоящий опекун.
— Спасибо, — сказал Гарри, подняв взгляд на Снейпа. — Я правда очень благодарен. Спасибо.
— Хм, — промычал в ответ Снейп, и Гарри почему-то показалось, что тот не любил, когда его излишне благодарили и смущали.
— Выкинь оберточную бумагу и иди сюда. Мне нужно, чтобы ты накапал своей крови в эту пробирку.
А еще на Снейпа можно было положиться, если нужно было быстро откинуть в сторону всяческие сантименты.
* * *
Для Гарри большой тест по аппарации случился, когда Снейп назначил очередную встречу с загадочным поставщиком зелий. Он практиковался почти две недели, стоя между деревьями в рощице напротив дома и концентрируясь на том, чтобы перенести каждую свою частичку из одного обруча в другой. Он расщеплял себя столько раз, что и не сосчитать, но в конечном итоге у него получилось.
Но это был первый раз, когда целью его назначения был Лондон.
— Нарисовал образ в своем сознании? — спросил Снейп, убирая палочку в рукав.
— Ага, — ответил Гарри, чувствуя, как вспотели руки. — За цветником в Риджентс-парк.
— Тогда вперед, Джон, — сказал Снейп, кивая.
Гарри глубоко вздохнул и едва не произнес место назначения вслух, пытаясь как можно сильнее сосредоточиться на нем. Его окутало знакомое чувство, и при приземлении он едва не потерял равновесие.
— Ты поймешь, что сохранять равновесие гораздо проще, если держать глаза открытыми, — заявил Снейп, прибывший с куда меньшим шумом несколько секунд спустя.
— Я здесь целиком? — спросил Гарри, проверяя каждую деталь рук и сгибая пальцы ног. — На мне нет повязок!
— Ты, кажется, добрался сюда целиком. Прекрасная работа, — сказал Снейп с очевидным удовлетворением.
— Но повязки… — продолжил Гарри, еще раз осматривая себя, словно не веря, что у него все получилось.
— Они лишь были своеобразным плацебо, на котором ты не стал бы сосредотачиваться, чтобы не расщепить себя. У нас десять минут, чтобы дойти до кафе, пошли.
— Но… вы обманули меня! — сказал Гарри, следуя за ним по грязной дорожке к общей части парка.
— Я просто отвлек твое внимание от сложной части процесса, — ответил Снейп, отказавшись говорить что-либо еще.
Встреча должна была проходить в очередном кафе. Гарри вновь был скрыт под личиной Джона и уселся за столик в некотором отдалении от того, где расположились Снейп и его поставщик. Разговор начался вполне невинно, и только через несколько минут до Гарри дошло, что он на самом деле состоял из кодовых слов. Он так и не разгадал его, но знал, что для Снейпа все прошло успешно, когда голос его собеседника внезапно стал гораздо теплее.
— Ваша репутация экспериментатора…
— Да, — сказал Снейп, откидываясь на спинку стула в попытке доказать, что ему было совершенно наплевать, что о нем думал собеседник.
— Возможно, у меня есть для вас работа, — наконец сказал поставщик, подавшись вперед, чтобы их не слышало все кафе. — Если вы хороши в оживляющих зельях.
— Магия не может вернуть к жизни мертвых, — ответил Снейп серьезным тоном.
— Конечно, — ответил поставщик, засмеявшись. — Но зелье сработает на тех, кто находится на грани мира живых и мертвых.
Лицо Снейпа осталось задумчивым, словно он серьезно обдумывал предложение о работе, но Гарри сосредоточился на своем чае, потому что знал, что выражение его лица выдаст их с потрохами.
— А почему вы сами не возьметесь за эту работу? — спросил Снейп, и его выражение внезапно стало скептическим.
Поставщик зелий посмотрел на Снейпа, и на секунду его высокомерная маска испарилась, и Гарри увидел в его глазах страх.
— Это награда для более великих людей, — ответил он.
— Нет никакой работы, — заявил Снейп низким тоном. Гарри видел, что он сверлил поставщика тем же взглядом, с которым обычно допрашивал студентов. — Она досталась кому-то другому, а вы лишь пытаетесь разузнать, не я ли это.
Лицо поставщика зарделось, и он начал заикаться. Его предыдущий беззаботный настрой испарился без следа.
— Я не был уверен… Я помню суды, которые шли, когда я был ребенком, и…
— Вы хотите опозорить меня? Или шантажируете, чтобы выставить цены повыше? Так чего же вы хотите?
— Только денег, — настоял поставщик. — Мы слышали много историй о взятках и…
— Тихо, — приказал Снейп. — Я скажу вам это лишь раз. Вы были неосторожны, упоминая о некоторых ингредиентах, определенная смесь которых не могла не привлечь внимание любого зельевара, имеющего опыт в темных искусствах. Будьте осторожны с тем, чье внимание привлекаете, поскольку очень быстро обнаружите, что это не телевизионная программа, разворачивающая по ту сторону экрана. Темный Лорд не прощает любопытства, и ему плевать на взятки, зато он очень любит демонстрировать свою полную власть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: