Вера Огнева - Нестрашная сказка. Книга 2.
- Название:Нестрашная сказка. Книга 2.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Огнева - Нестрашная сказка. Книга 2. краткое содержание
Нестрашная сказка. Книга 2. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Дзян Фу, ты почему сам сторожишь дверь?
— Переходы стари небезопасны. Очень прохие времена. Мы с братьями караурим по очереди. Сейчас моя очередь.
Невысокий желтокожий мужчина стоял, сложив ладони лодочкой, и кланялся на каждое слово. Края зеленого расшитого золотом халата подмигивали яркими камешками в такт движению. После всего, что сегодня случилось, Тейт не удивило бы даже, явись перед ними сам правитель Поднебесной. Может он, дабы не поднимать в стране переполох, по очереди с братьями сторожить дверку в другой мир? Может! С ума сойти. Интересно, у них тут есть страна Белого единорога?
Дзян Фу перестал кланяться и развел руки в ритуальном жесте, из чего Тейт сделала вывод, что не так уж сильно ошиблась. Этот человек стоял где-то совсем рядом с троном. Под халатом оказался полный доспех с двумя парами мечей, короткой шипастой палицей и чаками.
— Чужие забегали? — спросил Лекс.
— Рюди, вооруженные свистящими поясами. Еще приходира собака. Мы ее убири. Но это быро очень трудно.
— Можешь снимать караул. Больше плохих гостей у тебя не будет, — криво улыбнулся Лекс.
А он, оказывается, устал — буквально с ног валился. Кожа стала серой, и движения, как у столетнего старика.
— У тебя обувь в крови, господин Ман Юс.
— Там натекло в одном месте. Испачкался.
— Во дворце из одной стены стара течь кровь. Очень много крови. Мы моем стену каждый день. А кровь снова выступает. Что нам дерать?
— Ничего, Дзян Фу. Можешь спать спокойно. Крови тоже больше не будет.
— Господин Ман Юс, ты и твои друзья мои гости. Мой дом — ваш дом. Прошу.
Как давно она не бывала в таких покоях! Под пыльные туфли ложились шелковые ковры, вдоль стен стояли изящные вазы. Красное с золотом, зеленое с золотом, золото на голубом. Даже по потолкам разбегались золотые узоры. А еще — гобелены, покрывала, подушки, вышивка…
В большой комнате с бассейном, от воды поднимался едва заметный парок. Лекс начал стаскивать одежду прямо на ходу. Энке устроил Сигурда на лежанке и тоже потянул с плеч до невозможности грязную рубашку. Тейт быстро отвернулась. Обидно конечно, но ей видимо придется обойтись без купания.
— Средуйте за мной госпожа.
К ней подошла миниатюрная женщина с лицом закрытым до глаз непрозрачной тканью. Тейт шагнула к сыну. Тот спал.
— Иди и не о чем не беспокойся, — крикнул Лекс и рухнул в воду.
Энке успел сбросить одежду, и стоял сейчас на краю бассейна, поигрывая мышцами. Женщин эти двое не стеснялись. Тейт ожог его короткий откровенный взгляд. Жаром обдало спину, даже ноги задрожали. Тейт поспешила из купальни вслед за провожатой.
Через два зала в комнате поменьше плескался еще один бассейн. Служанка поклонилась, сложив руки лодочкой.
— Прошу, госпожа.
Пять лет Тейт не видела зеркала. На свое отражение в воде она старалась не смотреть. А тут зеркала были кругом — в дверях, в простенках и даже на потолке. Служанка открыла лицо. Оно оказалось изуродовано не меньше чем у гостьи. Другое дело, что это уродство произошло не от естественной причины. Ее специально сделали такой. Тейт оценила деликатность хозяев и сделать вид, что ничего особенного не происходит. Она тоже открыла лицо, а затем и вся освободилась от одежды.
Костлявая фигура с острыми плечами и черной кудлатой головой отразилась в десятке зеркал.
Пусть! Тейт со стоном опустилась в воду. Тончайший аромат розы мешался с грубоватым — сандала. Вода обтекала измученное тело. Хотелось лечь, закрыть глаза, да так и погрузиться на дно. Чтобы лежать там вечно.
Тейт даже почти не испугалась, когда ее подхватили руки. Только не открывать глаз! Она не хотела видеть обожженное лицо, умноженное в десятке зеркал. Пусть будет обман для себя. И пусть будет этот мужчина. Если он не возьмет ее прямо сейчас, она сойдет с ума. Слишком долго она оставалась одна.
Он оказался странно, необыкновенно, потрясающе нежен. Может быть, боялся сломать ее как тонкую веточку? И он шептал невозможные слова.
— Ты прекрасна. Зачем ты закрываешь лицо? Твоя кожа как алебастр, в глазах течет весенняя вода, твои волосы…
Горячее мужское тело распластало ее, лишило воли, подчинив своему ритму. В воде, на полу, на лежанке. Пока Тейт не растворилась в нем. Ее возносили на вершину, и она возносила, одновременно и рабыня и госпожа.
— Ты проснулась?
Энке лежал на боку, подставив под голову кулак. Другой рукой он очень осторожно водил по волосам Тейт. Весело блестели полные мрака глаза.
— Пойдем в город. Я покажу тебе базар. Ты никогда не была на восточном базаре?
— Нет.
— Пойдем. Лекс скоро проснется, заставит спешно собираться. Пойдем.
— А Сигурд?
— Уверяю тебя, тут ему ничего не грозит. Да и Лекс рядом. Никто не посмеет даже косо посмотреть в сторону твоего ребенка.
— Пойдем.
Тейт по привычке закуталась до глаз в накидку. Энке натянул легкие штаны до колен и расшитую безрукавку. На поясе у него, как того требовал порядок, висел здоровенный тесак. Хотя, и так мало кому пришло бы в голову задираться.
Базар ее ослепил, оглушил и понес. Она считала, будто успела кое-что повидать в своей жизни. Ничего она не видела! Краски сливались в веселое мельтешение. Базар гомонил тысячью языков и наречий.
Тейт останавливалась у прилавков, трогала ткани, рассматривала украшения, ковры, подушки и оружие. В одном месте она заметила край юбки поразительного оттенка. Морская волна смешалась с сиреневым закатом. Цвета переливались, переходили друг в друга, рождая на изгибе маленькую радугу.
— Госпожа выбрала прекрасный наряд, — зачастил торговец по виду, приехавший из Ближней Азии.
Из такого же шелка было платье, в котором Тейт осматривала площадь перед ярмаркой. Воспоминание кольнуло сердце.
— Сколько ты хочешь?
Энке вытащил из кармана низку с монетами. Тут ходили деньги с дырочками посередке. Очень удобно.
— Четыре монеты, господин.
— Девушка приехала из далекой страны. Она выбирает, а плачу я. Ты нас не перепутал, уважаемый? На четыре монеты я куплю твою и две соседние лавки.
Энке азартно торговался. Тейт видела, что он смеется. Хозяин лавки кинулся защищать свой товар. В конце концов они сошлись на половине монеты. Энке не стал развязывать низку, а просто отломил половину золотого. У торговца глаза вылезли из орбит.
Его дочка проводила покупательницу в отдельную кабинку и помогла переодеться. Старое платье Тейт оставила в углу, накрутила на голову ловкий тюрбан и закрепила край ткани, закрывающий нижнюю часть лица.
— Зачем? — в который уже раз спросил Энке.
— Ты или лжец или слепой. Чтобы люди не шарахались!
— С тобой рядом мужчина. Я могу обидеться на излишнее любопытство этих самых людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: