Юлия Куликова - Летопись Фиднемеса 1-2

Тут можно читать онлайн Юлия Куликова - Летопись Фиднемеса 1-2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Летопись Фиднемеса 1-2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Куликова - Летопись Фиднемеса 1-2 краткое содержание

Летопись Фиднемеса 1-2 - описание и краткое содержание, автор Юлия Куликова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Введите сюда краткую аннотацию

Летопись Фиднемеса 1-2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Летопись Фиднемеса 1-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Куликова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Обряд завершен, – устало провозгласил он.

– Что это было? – прошептал Мак Гири, не отпуская его руку.

– Ты не понял? – насмешливо спросил Мат Фаль, – На твою беду я теперь твой брат, духовный брат…..

– Как…..

– Нам об этом не говорили? – прочитал мысли друга волшебник, – Никто не знал? Знали…. – усмехнулся он, – Просто такое бывает крайне редко, почти не бывает…. Должно произойти слишком многое, и каждый должен отдать часть себя, каждый должен стать частью другого, почувствовать и понять его боль, быть готовым закрыть собой…..

– Единение душ, – прошептал Мак Гири.

– Да, – подтвердил Мат Фаль, – Мы на миг стали одним целым, будто в утробе матери, близнецы, связанные кровью, чувствами и мыслями….. На твою беду….. – повторил он.

– Брат, – прошептал молодой человек, – Ты и был мне братом все это время, и… это счастье, а не беда. Ты – чудо, ты знаешь это? – Мак Гири улыбнулся, обнимая Фаля.

– Как скажешь, – ответил он, отвечая на объятие, – Только теперь ты допечешь меня еще больше, теперь уже на правах брата.

– Заметь, – Мак Гири отстранил его за плечи, – Старшего брата.

– О, нет, – схватился за голову Мат Фаль, – Боги не могли быть так суровы ко мне!

– Ты уже сожалеешь? – нарочито сурово приподнял бровь Мак Гири.

– Нет, – глядя ему в глаза, произнес Мат Фаль, потом добавил тихо и очень серьезно, – Я никогда не пожалею, что у меня такой брат….., – и мгновенно тон его изменился на привычно-насмешливый, – Может теперь меня все-таки покормят? – и был мгновенно опрокинут на песок двора, в то время как Мак Гири поднялся на ноги, заметив движение.

Во двор медленно и нерешительно выходили люди. Они пережили потрясение, и теперь им тоже придется многое осознать и переосмыслить. А пока могли наслаждаться жизнью и солнцем. Гэлайн мгновенно оказался в могучих объятиях своих братьев, налетевших столь стремительно, что едва не сбили его с ног, забросав множеством вопросов. Поднявшийся Мат Фаль отряхнул одежду и внимательно наблюдал за ними. Почувствовав себя несколько неуютно, он тихо скользнул внутрь замка, сделав так, чтобы о нем пока не вспоминали.

Побывав на кухне, волшебник захватил не только немного еды, но и успел сварить отвар. Нагруженный всем необходимым, Мат Фаль толкнул спиной дверь и вошел. Движение он ощутил вместе с легкой вибрацией воздуха немного раньше, чем ощущение кинжала, прижатого к его горлу. Но даже не шевельнулся. Его противник и не подозревал, насколько был в большей опасности, если бы ученик Фиднемеса заранее не знал о его присутствии или посчитал бы своим врагом. А в данный момент его больше интересовало содержание подноса, который он поднял на всякий случай выше.

– Ты кто? – прошипел низкий мужской голос.

– В данный момент? – ответил вопросом на вопрос Мат Фаль, стараясь не показывать, что прекрасно видит в темноте.

– Не морочь мне голову…. – мужчина не разозлился, в его голосе больше слышалась растерянность и недоумение из-за странного поведения юноши, который явно не чувствовал страха.

– Ну, в тот момент, когда твоя собственная голова готова слететь, можно поморочить чью-то чужую, – спокойно усмехнулся молодой человек, стараясь не пролить отвар после очередного толчка в спину.

– Ишь, какой разговорчивый выискался, – Гверн опустил кинжал, – Что это ты принес? – Он вышел вперед, оказавшись прямо перед юношей.

– Еды, но на тебя я не рассчитывал, – честно признался Мат Фаль, потом вздохнул и протянул поднос, при этом голодными глазами глядя на кусок мяса и хлеб, лежавшие на нем, – Ладно, ешь, только сначала выпей отвар…..

– Ты отравить меня решил? – поперхнулся Гверн, пытаясь на удивление послушно допить горький напиток и не вернуть обратно.

– Конечно, – согласился Мат Фаль, проходя вглубь комнаты и усаживаясь в кресло. Факел на стене и свеча у кровати вспыхнули сами собой, заставив Гверна на мог замереть, – Очень удачная мысль: отравить, чтобы еды мне больше досталось….. – Юноша зевнул, прикрыв рот рукой, потом его голова упала на спинку кресла.

– Тебе бы шутом работать, – засмеялся Гверн и вонзил зубы в кусок холодного мяса.

– Мне постоянно предлагает Гэлайн….. – уже замедленно произнес Фаль, чувствуя, что борьба со сном окончательно проиграна.

– Гэлайн, – встрепенулся Гверн, – Он здесь?

– Да, – ответил Мат Фаль.

– А нечисть? – вновь спросил рыцарь.

– Кроме меня никого не осталось, – вновь ответил Мат Фаль, еле ворочая языком от усталости. Глаза его сами собой закрывались, отказываясь подчиняться хозяину.

– Кроме тебя? – осторожно переспросил Гверн. Отложив в сторону хлеб, рыцарь вновь взял кинжал и подошел к собеседнику, прижав оружие к горлу. – Посмотри на меня! – приказал он.

– Я спать хочу, – честно признался юноша, – Дай мне немного времени….

– Посмотри мне в глаза, – настаивал Гверн, вжимая кинжал. Кровь окрасила лезвие. Мат Фаль разлепил глаза и посмотрел прямо на своего собеседника. Гверн вздрогнул, – Ты не один из них, кто же ты?

– Оборотень, – пояснил Мат Фаль, – И если бы я хотел тебя убить, то вместо руки, перегрыз бы тебе горло, особенно, чтобы ты не донимал меня вопросами и дал поспать.

– Так это твоя работа? – Гверн кивнул в сторону левого плеча, хотя его собеседник и не смотрел на него.

– Я спас тебе жизнь, ты был заражен. – Мат Фаль потер глаза, не обращая внимания на кинжал. – И честно говоря, мне все надоело…. – Кинжал вырвался и, подхваченный неведомой силой, метнулся в балку, войдя туда по самую рукоять. – Есть не дают, спать не дают…. – проворчал он, вновь закрывая глаза.

Рыцарь постоял, в недоумении глядя то на свою руку, то на кинжал, затем вновь уселся за трапезу, поглядывая на спящего. Присматриваясь к своему странному гостю, Гверн разглядел, что перед ним юноша. Высокий, хорошо сложенный для своего возраста. Резкие черты лица приковывали к себе внимание, заставляя раз за разом возвращаться взглядом. Мат Фаль повернулся во сне, пытаясь поудобнее устроиться в кресле. Гверн невольно улыбнулся, подумав, что этому юноше не раз приходилось спать там, где его настигал сон, мало думая об удобствах. Рыцарь еще раз осмыслил ситуацию. Юноша действительно заботился о нем, не только придя проведать больного, но и захватив с собой отвар. Было видно, что он собирался провести здесь достаточно длительное время, оберегая сон и заботясь о раненом. Это совсем не соответствовало общераспространенному поведению нечисти. К тому же, гость обладал магическими способностями. С такой силой он мог уничтожить Гверна, а он спокойно вынес его угрозы, а после этого еще и доверился, крепко заснув. Ведь сейчас он беззащитен, как ягненок. Но у Гверна теперь рука бы не поднялась на незнакомца. Он чем-то напоминал Гэлайна, когда тот после всех шалостей шел именно к Гверну и засыпал рядом с ним на конюшне или в казармах. Рыцарь невольно отложил в сторону кусок хлеба и немного мяса, прикрыв тряпицей, чтобы не заветрелись. После этого он вновь улегся на кровать и прикрыл глаза, почувствовав себя в полной безопасности. Когда Гверн открыл глаза в следующий раз, юноша уже был на ногах, с аппетитом умяв оставленную еду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Куликова читать все книги автора по порядку

Юлия Куликова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летопись Фиднемеса 1-2 отзывы


Отзывы читателей о книге Летопись Фиднемеса 1-2, автор: Юлия Куликова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x