Михаил Кубрин - Аксеот: перелом судьбы

Тут можно читать онлайн Михаил Кубрин - Аксеот: перелом судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аксеот: перелом судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Кубрин - Аксеот: перелом судьбы краткое содержание

Аксеот: перелом судьбы - описание и краткое содержание, автор Михаил Кубрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мирах Меча и Магии он - выходец из далекого прошлого, волею королевы Кэтрин Айронфист получивший имя Корак... Но почему этот гость издалека так много знает о будущем Аксеота? Кто вырвал его из домагической эпохи? Как история миров Древних попала в прошлое и превратилась в сюжет популярной компьютерной игры? И главное, зачем все это было нужно? Хотя, может быть, главный вопрос все же: как вернуться обратно? Во всяком случае, присоединиться к ученице стеклодува Эмилии в ее походе - кажется неплохой идеей: ведь ей суждено стать королевой. Вот только чем дальше - тем больше мир Аксеота отличается от знакомого...

Аксеот: перелом судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аксеот: перелом судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Кубрин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слегка упрощало дело то, что ни палаэдрийские ангелы, ни джинны, ни наги не обращали на холод особого внимания. А вот о единственной в войске медузе мы до сих пор не думали. Точнее, я не подумал, а Эмилия - все же вспомнила.

- Медузы не носят плащи! - возмутилась Сирка. - У нас и ног-то нет!

- Но холода ты боишься? - возразила девушка.

- Не боюсь! Я и зимой так ползаю - и ничего!

- Так это арканской зимой, - пришлось напомнить мне. - Тут и снега не бывает.

- Три года назад был, - уточнила Эмилия.

- А если все вокруг снегом будет покрыто? Месяцами? - продолжил я. - Не замерзнешь?

- Мы нормально живем среди холодных камней, - проворчала Сирка, но померить плащ все же согласилась.

- Ну что? - поинтересовалась она, накинув на волосы-змеи капюшон. - Чего улыбаетесь?!

Как выяснилось, у плаща оказался длинный шлейф, укрывающий хвост почти до самого конца. Предусмотрительное изобретение, но выглядела медуза в этой одежде на редкость забавно.

- Нет, тебе идет, - заверила арканская королева, едва удерживаясь от смеха.

- Это кош-шмар! - извернувшись, Сирка, наконец, оглядела обновку целиком. - Как я буду ползать?! Он меш-шает!

- Действительно, не очень удобно, - подтвердил я. - И все равно ведь хвост будет ползти по земле, по снегу... Может, лучше завернуть во что-нибудь?

- Завернуть?! Меня завернуть?! - Сирка в буквальном смысле ощетинилась: змеи у нее на голове поднялись и зашипели, сбросив капюшон. Да и сама она шипела не хуже. - Мой хвос-ст?!

- Ладно, не будем заворачивать, - поспешила Эмилия. - Подождем до Фрамона: если тебе там будет холодно - что-нибудь придумаем.

Медуза еще немного поворчала насчет того, что хвост для того и создан, чтобы на нем ползать, и ни снег, ни лед ему помехой не будут, но в итоге все же успокоилась, взяв с нас обещание не делать ей зимней одежды без предупреждения.

- Я сначала думала, что ты примеришь, а потом мы доделаем, если что-то будет не так... Но уже нет времени, - лицо королевы стало серьезным. - Плащ - это не главное. Два часа назад вернулся Солмир. Вместе с магическими элементалями.

- Значит, пора? - с меня тоже слетело веселое настроение. Последние недели мы знали, что вот-вот надо будет отправляться в путь - и все же этот день наступил внезапно.

- Пора, - вздохнула Эмилия. - Сегодня все корабли экспедиции встретились у берега моря Верхоффина. Я уже отдала все распоряжения: отряд собирается на площади, лорд Оливер снова будет регентом, пока не вернемся... Как раз оставалось только вас найти.

- Тогда пойдем тоже соберем вещи... то есть оружие. И вещи тоже, - я оглянулся на осенний сад, мысленно прощаясь. Но тут же с недовольством выкинул мысли о прощании из головы, заметив, что и Эмилия так же грустно оглядывает деревья... - Мы скоро вернемся.

- Конечно, вернемся. Не поселимся же мы в этом холодном Фрамоне, - пожала плечами Сирка.

Глава сорок пятая

Наша часть общей армии выстроилась на площади. Полтораста джиннов и полсотни наг - лучшие, кто собрался со всего королевства. Могло быть куда больше, так как, против ожиданий Эмилии, очень многие готовы были идти вместе с ней в поход - но на этот раз больше и не требовалось. И нельзя сказать, что королева была недовольна, скорее восприняла ограничение по числу с облегчением: она предпочитала, чтобы в походе в неизвестность из-за нее рисковало меньше жителей Арканума...

Рядом стояли магические элементали - такие же невозмутимые и неотличимые друг от друга, как и прежде. И Солмир ибн Вали Барад.

- Следует поторопиться, - поздоровавшись, предупредил джинн. - Мы хотели отплыть сегодня, до темноты. Король Лисандер со своими ангелами уже на месте, Арчибальд и Тарнум - тоже, все ждут только вас.

- А зимняя одежда? - уточнила Эмилия.

- Уже переправлена на корабли. Все готово.

- Хорошо, - согласилась королева. - Идем.

- Ваш отряд будет перемещаться четырьмя группами: три по шестьдесят воинов, и одна - двадцать, - сообщил Солмир, когда я, Эмилия и Сирка собрались рядом с ним. - Мы идем в составе первой. Готовы?

Мы подтвердили, что готовы.

Заклинание телепортации - и вокруг появился каменистый морской берег...

- Ого! - произнесла Сирка, бросив взгляд в сторону моря. - Кажется, у нас самый большой флот в мире!

Бухта действительно была заполнена десятками кораблей под флагами Аранорна, Девоншира, Мерлиона, королевства Ваержака и еще несколькими незнакомыми мне знаменами. Однако долго рассматривать их нам не дали...

- Так, не стойте, переходите вон туда! - обнаружившийся неподалеку Тарх Орксплиттер указал в сторону, где стояло еще несколько ожидающих. - Освободите место для следующих, чтобы они не телепортировались прямо в толпу! Элементали - давайте вторую группу!

Встречающие все были старыми знакомыми: Гелу, Тарнум, Лисандер с Тауни, Адриена, Арчибальд и девонширцы с Николаем Айронфистом. Но не только они...

- Ну надо же! - воскликнул варвар в шлеме приделанными рогами и клыками. - Вот и он - гармондейлский ставленник Кэтрин! В самом деле живой!

- Рад, что ты тоже, - я едва успел увернуться, когда Крэг Хэк в свойственной ему манере попытался 'хлопнуть' меня по плечу.

- Того конца света было мало, чтобы от меня избавиться, - ответил варвар. - А, извините, королева, чуть не забыл...

Герой Энрота неуклюже поклонился.

- Вы, конечно, выше по титулу, но с ним мы знакомы дольше, - запросто пояснил он Эмилии. - Так вот, в тот раз, когда Клинки королев скрестились, я с отрядом успел уйти в портал, как и многие. Потом мы присоединились к армии Ваержака, воюющего с Килгором, а когда Тарнум сказал, что на севере намечается хорошая битва - мы-то не отказались поучаствовать!

- Очень приятно, я о вас тоже много слышала, - пробормотала королева, неуверенно оглядывая шлем, который крюлодец и не подумал снять. Может быть, тоже забыл...

Тем временем, к нам приблизился единственный незнакомец из всей компании.

- Мое почтение, королева, лорд Корак, - тихо произнес человек, с ног до головы закутанный в синий плащ.

- Только не пугайтесь, королева, - мрачно сказал Крэг. - Это Сандро, он - лич. И некромант.

- Сандро?! - практически одновременно повторили мы с Эмилией.

- Ну да, тот самый, - в голосе Хэка тоже не было слышно удовольствия. Варвар с неприязнью покосился на знаменитого мага смерти. - Между прочим, после нашей последней встречи я обещал оторвать ему руки и...

- И засунуть их ему в глотку... - скучающем голосом завершил Гелу. - Но теперь Сандро наш союзник. По рекомендации Арчибальда.

- Порекомендовал один некромант другого... Таких союзников я не поставлю позади себя, - проворчал Крэг Хэк. - Вот впереди - другое дело.

- Наши воины встанут там, куда им укажут, - прежним тихим голосом ответил Сандро. - Кригане - угроза для нас всех. В прошлом мы с некоторыми из вас имели встречи, окончившиеся не лучшим образом, но сейчас некроманты вовсе не собираются вести войну против любого из государств Аксеота. Возможно, и мы в будущем сможем найти подходящее место в этом мире... Алита Сумеречная много сделала для этого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Кубрин читать все книги автора по порядку

Михаил Кубрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аксеот: перелом судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Аксеот: перелом судьбы, автор: Михаил Кубрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x