Amira19 - Самые прекрасные цветы
- Название:Самые прекрасные цветы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Amira19 - Самые прекрасные цветы краткое содержание
Самые прекрасные цветы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Только бы успеть. Только бы он ничего не сделал... с собой».
Поттер на всей скорости влетел в кабинет Драко и лихорадочно осмотрел помещение. Увидев Малфоя, привалившегося боком к спинке дивана, Гарри запечатал дверь, чтобы им не помешали, и скользнул к блондину за спину, обхватив его за талию. Драко дернулся, но Гарри ласково прижал его к своей груди и прошептал на ухо:
- Тихо, успокойся. Это всего лишь я.
Малфой расслабился и откинулся на Гарри, утопая в его объятьях. И слезы, которые раньше ему удавалось сдерживать, нахлынули новой волной и он разрыдался. Гарри крепко обнял блондина, слегка покачивая его, как бы убаюкивая, и шепча ему на ухо всякие успокаивающие глупости. Он осознавал, что Драко, скорее всего, не понимает его слов, но продолжал говорить, чтобы Малфой просто слышал, что он не один.
Выплакав все, что только у него было внутри, Драко поудобнее устроился в сильных руках и потихоньку стал успокаиваться, хотя рыдания и всхлипы все так же еще иногда сотрясали его.
- Почему? - не своим голосом спросил Драко. - Гарри, почему? Я не понимаю. Зачем он убил себя? Зачем? Если уж он не хотел уходить с пожирателями, то обратился бы к прибывшим аврорам.
- Не знаю. Меня не было там, - сказал Гарри, нежно гладя белокурые волосы.
- Ты не видел воспоминания?
- Нет.
- А я видел, - Драко вывернулся из объятий и посмотрел на Гарри. Глаза Малфоя были припухшими и красными от слез, и в них плескалась такая боль, такое негодование, такое детское непонимание и обида, что у Гарри сжалось сердце. - Воспоминание охранника-стажера. Появившись на верхнем уровне, пожиратели стали кидать заклятья направо и налево. Этот мальчишка испугался и, вместо того, чтобы бросится сражаться, притворился мертвым. Когда они уже вскрыли все камеры и вернулись наверх для аппарации, все это развернулось на его глазах. И я видел и слышал все. Гарри, его поступок, как минимум, абсурден. У него не было ни одной причины так поступать.
- Я ничего не могу тебе сказать. Я, как только узнал, направился сюда, я даже не знал ни о каком воспоминании.
- Посмотри, - тихо сказал Драко, махнув в сторону небольшого думоотвода, стоящего на столе, и боком прижался к спинке дивана.
Гарри на негнущихся ногах дошел до стола и погрузился в воспоминание.
«На каменном полу лежали неподвижные тела авроров, и только один из них периодически моргал, тем самым выдавая, что он живой. Услышав шаги, он замер, неотрывно смотря на лестницу. Буквально через секунду наверх поднялись пожиратели смерти, облаченные в свои обычные наряды, за ними шли заключенные, среди которых был и Люциус Малфой.
- Куда вы нас ведете? - надменно спросил Люциус. - Вряд ли сейчас есть место, где нас можно надежно спрятать.
- Не волнуйтесь, мистер Малфой, - из-под одной из масок раздался нахальный звенящий голос. - Место есть. Правда, сначала мы разместимся в промежуточном пункте. Наберетесь сил, мы вас проверим, и пригодных отправил в безопасное место.
- Наберемся сил? Проверите? - Малфой удивленно вскинул брови.
- Разумеется. Мы не потерпим предателей среди пожирателей, - пафосно выдал все тот же мужчина. - После того, как вы немного придете в себя, мы просмотрим ваши воспоминания за время, проведенное вами в Азкабане, чтобы быть уверенными, что никто из присутствующих не изменил своих воззрений.
Люциус остановился и замер, как вкопанный.
- Мистер Малфой, сейчас уже поздно бежать от нас. Вы, конечно, вольны делать что хотите, - издевательски сказал пожиратель. - Но в памяти авроров остались воспоминания, что вы ушли с нами. Никто вам не поверит, что вы отказались. Они сочтут вас засланным шпионом и будут пытать, чтобы получить информацию. Но, так как рассказать вам нечего, вы будете молчать, они же сочтут это нежеланием разговаривать и прошерстят ваши мозги вдоль и поперек. А я наслышан, что авроры не слишком церемонятся с воспоминаниями преступников, коим вы являетесь.
- Знаю, - холодно сказал Малфой-старший. А затем тихо проговорил свои мысли вслух. - При любом раскладе я рушу его жизнь.
Люциус за один выпад дотянулся до палочки одного из пожирателей и, направив ее себе в сердце, четко сказал:
- Αvada Kedavra.
Зеленый луч осветил все вокруг, и Гарри потянуло наверх, выталкивая из воспоминания».
Гарри не мог поверить, что старший Малфой мог так поступить. Но он поступил так. Поттер сжал кулаки, пытаясь успокоиться. Он чувствовал себя виноватым. Если бы он тогда вернулся бы во Францию... если бы он не пошел бы тогда в Азкабан... тогда бы Люциус и не заговорил бы с ним... и у мистера Малфоя не было бы этого воспоминания. Гарри знал причину этого поступка, но вот как теперь об этом рассказать Драко?
- Я знаю, почему он так поступил, - сдавленно сказал Гарри и, сделав пару глубоких вдохов, продолжил. - У него было воспоминание, которое разрушило бы твою жизнь независимо от того, к кому бы оно попало: к пожирателям или к аврорам. Прости меня, Драко. Отчасти, я виноват в его смерти.
- Что ты имеешь в виду? - настороженно спросил блондин, повернувшись к нему.
- Во вторник я был в Азкабане, - Гарри помолчал несколько секунд. - И мы разговаривали.
- Расскажи, - уверенно попросил Малфой.
- Я лучше покажу. Иди сюда.
Драко неуверенно подошел, и они оба погрузились в только что добавленное воспоминание.
«Перед ними был тот же коридор, через который они проходили в прошлый раз, и те же камеры по бокам, но в этот раз здесь разливался солнечный свет.
- Не знал, что в Азкабане, на нижнем уровне, заключенным предоставляют личное солнце, - пожав плечами, выдал Драко.
- Это как дополнительная мера наказания, постоянно напоминающая свободу, на которую они выйти не могут. В кромешной тьме можно впасть в небытие и просто существовать, забыв, сколько дней уже прошло, а так сутки тянутся долго и они знают, что прошел только лишь один день. И так они могут видеть себя и дементоров. Так что ничего хорошего в персональном солнце нет, - пояснил Поттер.
Главная дверь распахнулась, и внутрь вошло три человека. Впереди шел Гарри Поттер, за ним два аврора. Подойдя к одной из камер и, осмотрев мужчину, находившегося внутри, Поттер сказал:
- Да, его.
- В допросную? - грубым голосом спросил один из авроров.
- Нет, в кабинет начальника.
- Хорошо, мистер Поттер, - ответил второй.
Верзилы подхватили слабо сопротивляющегося молодого мужчину подмышки и поволокли прочь. Гарри медленно пошел следом, но стоило только аврорам с заключенным выйти, как Поттера заставил остановиться знакомый голос.
- Не думал, что когда-нибудь увижу вас здесь, мистер Поттер, учитывая ваши «отношения» с дементорами.
Гарри обернулся и увидел Люциуса Малфоя, стоявшего, прислонившись к решетке. Тот же потрепанный вид, но во взгляде знакомая и привычная надменность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: