айронмайденовский - Фанфик Четверо лучших
- Название:Фанфик Четверо лучших
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
айронмайденовский - Фанфик Четверо лучших краткое содержание
Фанфик Четверо лучших - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот что, — вполголоса заговорил я. — Разделяемся и быстро осматриваем дом.
Сам я направился в дверь, находящуюся прямо впереди. Лестница заскрипела под чьими-то шагами, но я не оглянулся. Большая комната, в которую я попал, вероятно, была раньше гостиной. Сейчас на голом грязном полу валялись обрывки обоев и какие-то доски. Всё было покрыто пылью. Я произнёс поисковое заклинание, которое заметалось, беспорядочно отражаясь от стен. Наконец оно замерло, зависнув над полом в углу. Я направился туда, когда наверху раздался дикий вопль.
Как я оказался на втором этаже, я не запомнил. Первое, что я увидел там в бледном свете, проникающем сквозь выбитое окно, был дементор. Громадная фигура наплывала на скорчившегося в углу Руди, который, всхлипывая, пытался закрыться руками.
Я вскинул палочку:
— Экспекто Патро…
С грохотом опрокинув шкаф, в коридор влетел Макнейр. В обеих его руках блестели ножи. Шкаф?!
— Риддикулус! — рявкнул я. Дементор с лёгким хлопком разлетелся в пыль. Печатая шаг, я подошёл к Руди, поднял его за шиворот.
— Лестрейндж! Ты такой тупой, что не можешь отличить боггарта от настоящего дементора?!
Тот поднял на меня глаза, и я увидел, что он и в самом деле плачет.
— Отпусти его, Снейп, — тихо сказал Долохов — я и не заметил, когда он подошёл. — Он после Азкабана этих тварей боится до одури.
Я почувствовал укол вины. В самом деле, можно было и самому догадаться, что даже взбалмошный Руди не будет рыдать просто так, однако мысли мои были заняты книгой и проволочка меня только разозлила.
— П-простите… — всхлипнул Лестрейндж, вытирая слёзы, и с трепетом огляделся по сторонам.
— Ну, ты бы ещё добавил «я больше не буду», — миролюбиво сказал я. — Я нашёл книгу. Тайник в гостиной.
Мы спустились вниз, и Макнейр легко отодрал несколько половиц в указанном мною месте.
— Вообще-то можно было заклинанием, — проворчал Долохов.
— Поговори мне ещё, — без выражения ответил ему бывший палач, откидывая доски в сторону, и Антонин счёл за лучшее заткнуться.
Я наклонился и вытащил из уютного углубления толстый фолиант с неприметной чёрной обложкой, стряхнул с него пыль.
— Это и есть оно? — спросил Макнейр, с недоверием глядя на книгу. Я помолчал, прежде чем ответить. Меня не покидало чувство, что всё слишком просто: пришёл и взял. Книга явно была темномагической, а кто же так просто отдаст её?
Долохов оглянулся.
— А где Руди? — спросил он. Мы все трое повернулись к двери и несколько секунд смотрели на то, как рука нашего товарища отчаянно цепляется за косяк, как слабеют и разжимаются его пальцы. Затем из коридора донёсся неясный шум.
Путаясь и задевая друг друга, мы вылетели из комнаты. И тут даже у меня ёкнуло сердце, хотя, казалось, я уже всего навидался.
Посреди коридора, отрезая путь к входной двери, колыхалась тёмная масса, из которой вырастали то ли лапы, то ли щупальца, а в середине её дёргался беззвучно вопящий Лестрейндж.
48. ЛМ. Рейд
Первое, что я услышал, был оглушительный женский визг. Потом по глазам ударил солнечный свет, и я увидел перед собой строгую вывеску магазина Олливандера.
Я повернулся, одновременно наложив на себя заклятие Щита. Прорези в маске так или иначе ограничивали обзор, поэтому мой взгляд выхватывал отдельные фрагменты того, что происходило в Косом переулке. Белла, неистово хохоча, посылала жёлтые лучи в корчащегося на земле волшебника в коричневой мантии. Фенрир тащил под мышкой отчаянно кричащего мальчика лет десяти. Кто-то сражался с магом в серо-голубой униформе невыразимца, кто-то, умножив грохот и ощущение хаоса, одним заклинанием разбил несколько витрин. У дверей магазина напротив ведьма в буклях визжала не переставая, и я послал в неё Ступефай. Она выронила корзинку, которую прижимала к груди, и завалилась набок. Из корзинки высыпались яблоки и покатились по мостовой; спустя секунду я услышал звук падения и страшную ругань: Фенрир валялся на спине, а мальчишка, схваченный им ранее, удирал во все лопатки.
Ловко обогнув запыхавшегося невыразимца, который не желал сдавать позиции, я незаметно кинул заклятие Подножки в кого-то из наших, кто догонял перепуганную девицу на высоких каблуках, и взбежал на крыльцо магазина палочек. «Закрыто», — гласила табличка, и я даже успел удивиться, прежде чем взломать дверь: в полдень воскресенья?
Колокольчик мирно звякнул, и в свете царившего на улице беспредела этот звук показался мне диким. Дверь отрезала шум снаружи, и я секунду постоял, прежде чем глаза привыкли к полумраку. Хозяин магазина был здесь. Он лежал навзничь на полу, с застывшим взглядом, устремлённым в потолок. Первой моей мыслью было то, что старик схватил удар, поняв, что происходит на улице, однако, подойдя ещё ближе, я определил Ступефай. В этот же момент за соседней полкой раздался стук, как будто упало что-то вроде футляра с палочкой. Я развернулся туда, приготовившись встретиться с отрядом авроров в засаде, но всё было тихо.
— Кто здесь? — громко спросил я.
— М-мистер Малфой? — неуверенно произнёс голос девушки, и из-за стеллажа появилась копна каштановых волос.
— Мисс Грейнджер?!
Правильно говорят, что Гриффиндор непредсказуем. Гермиона была последней, кого я ожидал здесь увидеть. От изумления я растерял все манеры, оправдавшись тем, что в данной ситуации они неуместны:
— Какого Мордреда вы здесь делаете?!
Вместо ответа она быстро подошла ко мне. На ней была простая чёрная мантия с капюшоном — сейчас многие ведьмы носили такие, наивно полагая, что преступники, то есть, мы, не обратим внимание на такую неказистость. К груди девушка прижимала футляр с палочкой. Только когда она, подойдя, заглянула в прорези маски, я увидел, как она ощутимо расслабляется: не увидев фирменного малфоевского цвета глаз, она не была до конца уверена, что это я.
— Держите, — Грейнджер сунула мне в руки футляр, и я машинально убрал его за пазуху. — Эта палочка должна подойти Драко, я просила похожую на его прежнюю, — быстро прошептала она, почти не переводя дыхания.
— Так это вы его?! — ахнул я, показывая на бесчувственного Олливандера.
— Да, я. Молчите, я знаю, что опасно! Гарри сказал, в двенадцать, я аппарировала сюда без пятнадцати, попросила палочку, оглушила, стёрла память, закрыла магазин, спряталась…
В магазине Олливандера с грохотом и звоном разбилась одна из витрин, и я увлёк Грейнджер за тот же стеллаж, чтобы никто не увидел нас с улицы. Девушка стояла слишком близко ко мне, и только тут я понял, как ей страшно.
— Вы не предупредили…
— Я всех предупредила — о том, чтобы не смели сегодня сюда соваться! — сердито прошипела она. — Вы что же думаете…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: