Сергей Лукьяненко - Непоседа
- Название:Непоседа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071029-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лукьяненко - Непоседа краткое содержание
Похоже, все его мечты исполнились — и можно спокойно учиться волшебству (пусть даже в обучение входит мытье полов и чистка картошки).
Но если приходится под Новый год внезапно отправляться в жаркую и экзотическую страну Самаршан — тут уж не до учебы! Тут надо вспомнить все, что умеешь и даже немного больше.
Ведь Самаршан — ну просто очень экзотическая страна! Там правит султан (некоторые считают, что визирь), собирает армию Прозрачный Бог (некоторые боятся, что он и впрямь бог, хотя бы из мелких), а местные обычаи отличаются красочностью и непосредственностью.
Тут только и остается, что полагаться на старых друзей — бродячих артистов, старых врагов — витамантов, и сводных родственников, находящихся в пожизненной ссылке.
Потому что опасных встреч предстоит много — с джинном, связанным моральными ограничениями, сфинксом — никакими ограничениями не связанным, и пустынными гномами (вы считали, что таких не бывает? вы ошиблись!). А все потому, что не следует верить каждому встречному дракону. Конечно, драконы не умеют врать, но разве им это когда-то мешало?
Непоседа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Изюм, изюм, изюм, изюм, изюм…
— Орехи, орехи, орехи!
— Арбузы из пустыни, на песке выращены, слаще в целом мире нет!
Трикс почувствовал, как от обилия впечатлений и выкриков у него начала кружиться голова. Каждый торговец считал обязательным что-нибудь предложить и сделать Тиане комплимент. А еще было очень обидно, что Тиана эти комплименты принимала с явным удовольствием и все порывалась приостановиться и что-нибудь попробовать (а может быть — послушать).
— Какие надоеды! — буркнул Трикс на бегу.
— Это простые трудящиеся востока, бесхитростные и открытые, — возразила Тиана. — Что думают, то и говорят!
— Да врут они все!
— Что врут?
— Арбузы у них не сладкие! Инжир засохший! Яблоки червивые! — кривя душой, заявил Трикс.
— Может, ты еще скажешь, что я… я не симпатичная? — обиделась Тиана.
— Да при чем тут это? — возмутился Трикс.
— Как при чем? — неожиданно обиделась Тиана. — Из-за тебя я вынуждена убегать от стражников, а ты говоришь — ни при чем!
Трикс только вздохнул. Ну что такое с княгиней? Летом они так чудесно ладили, а теперь придирается к каждому слову…
— Ты самая красивая на этом базаре, — сказал Трикс. — И вообще в Самаршане. И даже в целом мире! Но нам надо спасаться! Неужели тебе раньше не говорили, что ты самая чудесная девочка на свете?
Тиана немного смягчилась. Но уже на выходе с рынка все-таки не удержалась и остановилась у прилавка, заваленного свежей клубникой.
— Позволь угостить тебя, милое создание! — оживился продавец. — Только для тебя — самая лучшая клубника на этом базаре, да что там на базаре!.. В Самаршане! В целом мире!
Трикс вздохнул и остановился перевести дух, пока Тиана пробовала клубнику и улыбалась усатому продавцу. Над рынком стоял ровный гомон, сливающийся в успокоительный шум. В конце концов, они уже почти возле городской стены…
— Слушайте, слушайте! И не говорите, что не слышали! — неожиданно тонкий и противный голос разнесся над базаром. С разных концов ему вторили другие голоса, так что каждая фраза повторялась три-четыре раза.
— Наш любимый султан Абнувас…
— …султан Абнувас…
— Абнувас…
— Сильно озабочен!
— …озабочен!
Торговцы притихли и навострили уши. Тиана с удовольствием лакомилась клубникой.
— Ай, даже самая спелая клубника не такая алая, как твои губы, красавица… — привычно сказал торговец, даже не глядя на Тиану.
— Из дворца любимого султана…
— …любимого султана…
— Коварно сбежали!
— …сбежали!
Трикс взял Тиану за руку и потащил от прилавка.
— Юноша и девушка…
— …девушка…
Торговец посмотрел на Тиану, потом на Трикса.
— Родом из королевства…
— …королевства…
— Куда же вы? — окликнул их торговец, выбираясь из-за прилавка. — Нехорошо уходить, не дослушав слова султана!
— Юноша — опасный преступник, могучий волшебник!
— …могучий волшебник! — надрывались глашатаи.
Усатый торговец изменился в лице и ретировался за прилавок, откуда сообщил:
— Впрочем, что это я, где же мое прославленное восточное гостеприимство? Вы же, наверное, торопитесь! Добрый путь! Клубнички, клубнички прихватите!
Если кто-то еще из торговцев и сообразил, что пробежавшие мимо подростки вполне могут быть разыскиваемыми преступниками, то озвучивать свои соображения они не стали. Все-таки молодому султану Абнувасу не хватало пока опыта. Вот визирь наверняка начал бы с описания награды за поимку преступников, а уже потом упомянул, что беглец — волшебник, а беглянка очень больно пинается.
Минут через десять Трикс и Тиана выбежали к городской стене. Сильный запах подсказывал, что где-то совсем рядом — драконы. Большая часть ворот в стене была заперта или наглухо закрыта, хоть и не охранялась. Трикс, пустившись во все тяжкие, не стал мудрить — протянул руку к заколоченной бог весть когда двери и приказал:
— Ржавчина изъела гвозди, превратила их в труху, и старые доски обрушились на землю. Не устояли и дверные петли — рассыпались в прах. Двери, преграждавшие путь к свободе, тяжело и неохотно рухнули…
Двери тяжело и неохотно рухнули. Трикс с гордостью посмотрел на Тиану.
— Ты и впрямь великий волшебник, — сказала девочка. — Я никогда еще не видела, чтобы бронзовые гвозди ржавели!
— Ну… в случае крайней необходимости… — уклончиво ответил Трикс. — Идем…
То ли им улыбнулась удача, то ли стражники, взволнованные резкими перестановками во власти и грозным описанием беглецов, не спешили их искать, но погони не было. Трикс и Тиана, оказавшиеся на самом конце поля, отданного под драконью стоянку, стали пробираться к холму, на котором обосновалось семейство Зуа Хамида.
Драконы, похоже, услышали объявление герольдов, а может быть, и воспользовались магией, чтобы узнать о происходящем. Во всяком случае вели они себя гораздо тише, чем в прошлый раз, а перед Тианой и Триксом вежливо расступались. Чем ближе ребята подходили к холму, тем тише становилось вокруг. Но при этом драконья толпа смыкалась сразу же за их спинами. Трикс оглянулся и понял, что они идут в окружении сотен драконов — крошечный островок, окруженный разноцветной чешуей, сверкающими глазами, острыми когтями и хищными клыками.
Триксу это не понравилось.
Зуа Хамид при их появлении поднялся с земли и вытянул вперед шею. Огромная голова покачивалась прямо перед Триксом, глаза внимательного изучали юного волшебника. Стоявший в сторонке Элин радостно помахал Триксу лапой.
— Здравствуй, Зуа Хамид, — сказал Трикс. — Здравствуй, Элин.
— Здравствуй, волшебник Трикс, — ответил Зуа. — Вы не смогли справиться с Прозрачным Богом.
— Да, Зуа Хамид, — кивнул Трикс.
— Султан взял власть в свои руки, — продолжил Зуа. — Он предпочел войну против всего мира войне с Прозрачным Богом. Я не знаю, мудрый ли это выбор.
Трикс кивнул.
— Ты и твоя подруга больше не друзья султана и Самаршана, — продолжал дракон. — Мне очень жаль.
— Что это меняет в наших отношениях? — храбро спросил Трикс.
— Ничего… если султан не истратит свое последнее желание на то, чтобы мы тебя схватили. — Дракон улыбнулся, оскалив клыки. В глубине его пасти светился крошечный красный огонек.
— Ты не собираешься нас испепелить? — спросила Тиана. — У тебя во рту огонь…
— Нет, глупая девочка, это всего лишь запал, он всегда горит! — неожиданно вспылил Зуа. — Не мешай мужчинам разговаривать о важ…
Тяжелый удар крылом пришелся на хвост Зуа. Желтая дракониха возмущенно воскликнула:
— Зуа! С каких это пор ты отказываешь женщинам в уме?
Дракон вздохнул и примиряюще сказал:
— Я не отказываю. Но мы обсуждаем серьезные мужские…
— Зуа!
— Извини, девочка, — фыркнул дракон. — Просто мы, драконы, не обсуждаем с посторонними некоторые вещи. Есть интимные темы, понимаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: