Стальные крылья
- Название:Стальные крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стальные крылья краткое содержание
Стальные крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- «Вам что, совсем про это не рассказывали?».
- «Как видишь – нет» - мрачности моего тона позавидовал бы любой отрицательный герой.
- «Понимаешь, полет – это не просто размахивание крыльями. Это особая, пегасья магия . Каждый взмах, каждое движение в небе можно сделать как крыльями, так и простым желанием сделать что-то. Единороги говорят, что нам повезло, и наша магия интуитивна - нам не нужно задумываться как сделать что-то. Мы просто желаем этого – и у нас получается. Нужно просто сильно-сильно этого захотеть».
- «А опьянение?».
- «Мы и сами не знаем, что это такое. Высотное опьянение обычно проявляется на больших высотах, но иногда может случиться довольно близко к земле, и это очень часто губит молодых и самоуверенных пегасов. Это очень гнусная штука, Скраппи» - она серьезно взглянула на меня. Черт возьми, наши мордочки находились настолько близко друг от друга, что я мог чувствовать ее дыхание, а ее глаза… - «Обычно, это начинается с апатии. В голову лезут разные загадочные мысли, и через какое-то время, пегас засыпает. И разбивается. Причин не знает никто. Единственный способ избежать этого – знать, верить что ты летишь, а не просто махать крыльями. Ну, и не летать в одиночку».
- «Скажи, Физзи – а бездна - есть?». Отпрянув, пегаска очень внимательно посмотрела мне в глаза, слегка наклонив голову.
- «Я… Я не могу об этом говорить, Скраппи» - она отвернулась, и медленно пошла в сторону дороги за валявшейся в пыли почтовой сумкой.
- «Сказать тебе об этом может только тот, кто учил тебя летать. И никто другой».
- «А ты?».
Отвернувшись, пегаска приподнялась над землей, но не улетела сразу, а лишь зависла перед моей мордой, энергично работая крылышками. Они были такими маленькими и аккуратными, что я сразу почувствовал всю нелепость огромных пыльных порхалок за моей спиной.
- «Прости, я… Я не могу. Я не хочу быть ответственной за тебя! Не хочу знать, что ты одна, где-то в небе, медленно засыпаешь, а я – не в силах тебе помочь! Поэтому мой ответ – нет!». Отвернувшись, она расстроено покачала головой, и быстро скрылась среди подсвеченных закатом облаков.
«Черт, зря я так ее расстроил».
***
За время моего отсутствия в доме Хувзов ничего кардинально не изменилось. Скорее, добавилось. За рабочей конторкой, стоявшей недалеко от входа, расположился представительного вида пегас синего цвета, что-то сосредоточенно писавший в лежавшем перед ним листе бумаги. Периодически встряхивая головой, он откидывал лезущую в глаза густую белую гриву, при этом бросая раздраженный взгляд на стоящую перед конторкой Динки.
- «А, вот вы где! Будьте так добры – начинайте уже делать свою работу, и загрузите в тележку все письма, какие найдете в этом доме!» - копыто незнакомца повелительно махнуло куда-то в дом – «И поторапливайтесь, милейшая! Вас ждет еще много работы, пока я разгребу этот… свинарник ». Так, он мне уже не нравиться…
- «Ой как здорово! Это наверное очень важный чиновник по очень важным поручением, которого мы так долго ждали!» - с видом простодушной дурочки воскликнул я, подбегая к конторке и изо всех сил тряся обеими ногами копыто чванливого пегаса, отчего голова на его плечах дергалась, как у китайского болванчика – «Вот здорово! Правда, Динки?». Продолжая трясти синего, я повернул голову к Динки, и сделал жест головой, отсылая ее наверх, в ее комнату. Уходя, она обернулась, и я весело ей подмигнул, продолжая терзать копыто чиновника. Наконец, тому удалось вырваться из моей хватки, и с недовольным видом приступить к исправлению повреждений, нанесенных его прическе моим энергичным приветствием.
- «Эмммм, да, да – я тоже оч-чень рад видеть такой неподдельный энтузиазм у моих подчиненных» - важно сказало он – «Ну что же, я – мистер Помфри Айс. Запомните - это имя нужно произносить только в такой последовательности. «Мистер Помфри Айс, сэр» - и никак иначе. Я прибыл, что бы навести тут порядок…». Пора было прекращать это словоблудие, и я начал свою игру.
- «Да-а-а-а, вы знаете, тут ва-а-а-пче – такой ужас творился! Представьте себе, сегодня, мы нашли пять мешков не разнесенной почты! Это же ужас что такое! Но мы смогли их быстро рассортировать и доставить на место. Тяжелый случай, правда?» - я отвернулся и принялся глазеть в окно, внимательно прислушиваясь к тому, что творилось за конторкой. Похоже, это был типаж «чванливый индюк», если меня не подводили познания в сфере прикладной психологии. Ну что же, попробуем на этом и сыграть. «Отступать нам некуда! Позади - Дерпи Хувз!» - с отчаянным весельем подумал я.
- «Да-да! Именно о таких случаях я и говорил! А ведь это уже не первый раз, но, к счастью, уже последний…» - напыщенно проговорил синий чинуша, продолжая что-то шкрябать на своем листе.
- «Да уж, крепко вы взялись за наведение порядка в работе понивилльского отделения службы. Уважаю ваш порыв. Хоть и сочувствую вам – но уважаю…» - я вновь принялся усердно пялиться в окно, мимо которого периодически проскакивали или пролетали пони.
Куда они все собрались?
- «Сочувствуете? Почему же это?» - вновь поднял на меня глаза мистер Помфри – «Мне казалось, что вы должны сочувствовать этой мисс Хувз…».
- «Ну как бы вам сказать…» - помявшись, я с деланной неохотой взглянул на синего чиновника – «Дело в том, что я – всего лишь волонтер, временно помогающий разобраться с делами почты. Но даже за столь короткое время я заметила, что тут происходит нечто… странное . ».
- «Вот как?» - отложив перо, пегас внимательно уставился на меня со странным энтузиазмом – «Будьте так добры, милая – поделитесь-ка со мной вашими наблюдениями ! Это все очень важно для предписания, которое я сейчас выношу! ».
- «Это не составит труда, уважаемый мистер Помфри» - заявил я с наиболее простодушным видом, какой только смог изобразить. «Карьерист, изображающий большую шишку, но ей пока не являющийся. Считает, что создан управлять другими, хотя практические навыки в сфере своей деятельности у таких типов крайне скудны. Обычная чиновничья крыса. Нужно брать на страх понести наказание за некомпетентность…».
- «Дерпи вообще-то довольно странная пегаска. Очень странная , будем говорить открыто. Она уже давно работает почтальоном в Понивилле, будучи переведенной сюда из Кантерлота, где неплохо зарекомендовала себя в качестве курьера канцелярии Ее Высочества, и даже пострадала в результате одного… мммм… инцидента , во время празднования какого-то там праздника» - черпая свои познания из какого-то фанфика, я вдохновенно врал, с удовольствием следя за все более вытягивающейся мордой пегаса – «Ну, так говорят пони. Может, за это ее и перевели сюда, на повышение?».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: