Стальные крылья

Тут можно читать онлайн Стальные крылья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стальные крылья краткое содержание

Стальные крылья - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
“Сталлионград – для земнопони!”. Город воинственной и промышленно-развитой нации земнопони. Они были единственными, кто противостоял Селестии и выстоял, став союзниками, а не вассалами принцессы. Но время идет, и старый, но по-прежнему гордый город утратил былое значение. Эквестрия богатеет, магия развивается, дипломатия поддерживает мир. Сталлионграду нужен новый путь. Нужна молодая кровь, путь которой лежит в небеса.

Стальные крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальные крылья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- «Ну уж нет. Сегодня ты будешь послушной кобылкой, а завтра, с разрешения врача, я принесу тебе что-нибудь повкуснее. Поверь, когда Корс узнает, что в этом крыле появился новый постоялец, тебе придется быть очень осторожной, что бы не заработать несварение желудка, стремясь попробовать все новые и новые блюда «от шефа». Этот единорог – просто гений по части кухни».

Вечер, а затем и ночь длились долго. Провалявшись две недели, я выспался на месяц вперед, поэтому мне ничего не оставалось, как поддаться на уговоры своей новой сестры и постепенно, втянулся в разговор. Сначала я держался настороженно и закрыто, но непринужденная речь и легкий нрав Грасс подействовали на меня успокаивающе, и вскоре, мы уже свободно болтали с ней, довольно легко и непринужденно обсуждая наше неожиданное родство. Несмотря на ее уверения, в разговоре, я изо всех сил старался не поднимать тему ее, а вернее, уже НАШИХ общих родителей, что явно не прошло мимо внимания зеленой земнопони, тем не менее, увлеченно выслушивающей мою версию своей истории в этом мире.

- «Наверное, ты гадаешь, почему отец с матерью предпочитают не касаться темы семейных отношений» - задумчиво проговорила она, уютно расположившись в огромном кресле, не без труда пододвинутому к изголовью моей кровати – «Все довольно просто – мы поссорились».

- «И только?» - не поверил я, пытаясь представить, как можно поссориться, что бы полностью развалить семью. Хотя, где-то в глубине души, я чувствовал, что лукавлю, и если бы дал себе труд задуматься над этим, то, вероятнее всего, смог бы представить себе такую ситуацию. И не одну.

- «О нет, не только. Обычно, ссоры отца и Кег были обычным делом. В то время, он еще состоял на действительной службе и его поведение… В общем, он был гвардейцем до кончиков копыт. А Кег, со своим взрывным нравом, казалось, не дня не проводила без того, что бы не вляпаться в какую-нибудь историю. Ну, ты же знаешь, каково это – смешанные семейства…».

- «Эммммм… Нет, не знаю. А что, это что-то особенное - разные виды пони, живущие под одной крышей?»

- «Да, это не слишком распространенное явление, и ты поймешь, почему. Иногда судьба, или воля Богини, приводят к тому, что у пегасов или единорогов рождается земнопони, а иногда - наоборот, семейство земнопони осчастливливается отпрыском, вовсю размахивающим своими маленькими синими крылышками» - Грасс усмехнулась какому-то воспоминанию, задумчиво глядя на меня своими желтыми глазами – «И вот тогда-то и начинается самое интересное. Мы же все такие разные, а когда эта разность усиливается физиологическими потребностями… Вечно непоседливая, заводная Кег, повзрослев, стала крайне несносной, проводя целые дни в компании с другими пегасами и часто, с каким-то непонятным удовольствием, цапаясь с отцом. Мне даже начало казаться, что она специально добивалась того, что бы однажды, он указал ей на дверь, предложив пожить с ее «разлюбимыми пегасами». Вот тогда-то и начала разваливаться наша семейка разнопони».

- «Так вот значит, что произошло…» - я задумчиво глядел в окно, за которым, видимые в свете ламп, взблескивали падающие снежинки – «Мне кажется, они сожалеют о произошедшем, причем настолько, что подобрав меня на том склоне холма, они решили, что это их последний шанс попытаться исправить что-то в своей жизни. Хотя я до сих пор очень боюсь, что оказалась навязчивым приобретением в их жизни…».

- «Не говори так, Скраппи, не нужно. Мы все уже взрослые пони, что бы не страдать комплексами «кто кого больше любит», как маленькие жеребята. Не знаю как Кег, а я была рада, что на старости лет мои родители нашли какую-то цель в своей жизни, нежели поссорившись с детьми, колесить на своем фургоне по всей Эквестрии. Тем более, знала бы ты, какие нежные письма пишет о тебе мать…» - она хитро посмотрела на меня, заметив, как я смущенно залезаю под одеяло – «Признаюсь, я даже немного поревновала, но потом поняла, что заставило их так поступить. Тем более что ты, как выяснилось, оказалась в чем-то гораздо лучшей дочерью, чем были я и Кег».

- «Никакая приемная дочь не заменит любовь родного ребенка» - пробурчал я из-под одеяла, за что удостоился еще одного насмешливого, но в то же время ласкового взгляда Грасс.

- «Может, ты и права» - пожала плечами сестра – «Кстати, о тебе - какое интересное у тебя имя. Я не сказала бы, что оно тебе не подходит, но это не совсем в обычаях сталлионградцев – давать настолько прямые имена [71] Скраппи Раг (англ. Scrappy Rug) - Пестрый Коврик. . Пожалуй, я буду звать тебя Скрапс. Думаю, это лучше, чем Скраппик или…».

- «Ах так?» - подорвался я на кровати, едва ли не выпрыгивая из-под одеяла - «Тогда я буду звать тебя «Три3»!».

- «Триз? Почему это?» - удивилась Грасс

- «Потому что ты Зеленая Зеленогривая Земнопони [72] Англоманы могут сами придумать подходящий аналог на американском английском (хинт: он есть). ;) !» - дразнясь, я показал ей язык, вызвав у сестры взрыв смеха.

- «Ох Скраппи! Вроде бы уже не маленькая кобылка – а ведешь себя, словно жеребенок. Интересно, сколько же тебе лет?».

- «Эммм… А можно, я пока не буду отвечать на этот вопрос, а? Просто… Ну… В общем, как выяснилось, со мной дело обстоит не так просто, как может показаться на первый взгляд, поэтому я бы не хотела затрагивать эту тему. Пока. Я обещаю, потом ты все узнаешь».

- «Ох, ну и засиделись же мы с тобой, сестренка» - наконец, сказала Грасс, когда мы затихли, утомленные долгой беседой. Окончательно раскрепостившись, мы стали вести себя не то, что бы как два близких и хорошо знакомых существа, а скорее как два сообщника по безобидному, но очень тайному сговору, что, несомненно, должно было в дальнейшем, поспособствовать дальнейшему сближению семьи. Как и все, кто много общается с различными пони, Грасс оказалась легкой и приятной в общении кобылкой, много рассказавшей мне о своей работе во дворце. Несмотря на легкую иронию, проскальзывавшей в ее словах, мне стало казаться, что она втайне гордиться тем, что прислуживает мудрой и доброй повелительнице, которую, несмотря ни на что, половина Эквестрии считала богиней – «Кажется, кому-то пора спать».

- «Но я не хочу…».

- «А надо. Доктор Крак оставил очень четкие инструкции по твоему распорядку дня».

- «Крак? Обалдеть! Неудивительно, что врач с таким имечком оставляет инструкции для коматозного тела!» - надулся я, до глубины души оскорбленный таким поведением своего «коллеги».

- «Тем более, стоит выполнять его предписания. Да и мне уже пора. Ты вот не хочешь спать, а знаешь, сколько пони предстоит искать себе место в гостинице или в гостях в связи с тем, что поезда до сих пор не могут покинуть Кантерлот из-за ремонта рельс?».

- «Могу себе представить» - пробурчал я, вспоминая, чьи действия послужили причиной этого веселого праздника под названием «сельди в бочке» - «А ты-то тут причем? Мне казалось, что работники такого места, как дворец, должны быть обеспечены жильем лучше, чем обычные работяги Кантерлота, поэтому, если у тебя нет своего угла – то бросай ты все и переезжай в Понивилль, ведь теперь у нашей семьи там есть домик. Хотя я отлично знаю, что такое провести сутки на работе, поэтому я даже могу попробовать предложить тебе остаться здесь. Эта комната такая огромная, что помимо кровати, я видела где-то там, в дальнем ее конце, несколько вполне приличных на вид диванов».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальные крылья отзывы


Отзывы читателей о книге Стальные крылья, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x