Валентин Маслюков - Рождение волшебницы

Тут можно читать онлайн Валентин Маслюков - Рождение волшебницы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение волшебницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валентин Маслюков - Рождение волшебницы краткое содержание

Рождение волшебницы - описание и краткое содержание, автор Валентин Маслюков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман Валентина Маслюкова «Рождение волшебницы» — совершенно оригинальное по сюжету и блестяще исполненное в литературном отношении произведение, в котором в единое целое слиты остроумная, полная глубокого смысла сказка и психологически точно выписанный любовный роман. При всем богатстве занимательных подробностей роман выстроен как единое, все время усложняющееся, переходящее от загадки к загадке действие. Этнографическая и историческая эрудиция автора позволяет создать в романе необыкновенно выпуклый, убедительный мир. Ценители Толкиена и Льюиса, знатоки исторических реконструкций, почитатели славянского фэнтези получили настоящий подарок. Художник Роман Сустов.

Рождение волшебницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение волшебницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентин Маслюков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Распахнутая в тусклый вечер дверь подсказывала Золотинке выход. Пора было уносить ноги. По правде говоря, она уж плохо помнила, чего упорствует и что ищет. Первоначальные подозрения относительно служаночки казались ей под действием обстоятельств праздным вздором. Девчушка эта была с виду моложе Нуты, и хотя очень уж походила детским своим личиком на заморскую принцессу, простонародная речь без малейшей мессалонской гнусавости и излишнее самообладание говорили не в пользу подозрений. Померещилось, знать, решила Золотинка, вставая.

Но тут-то и выскочила заполошенная служаночка.

— Как ни совестно! — с налету треснула она долговязого кулачком между лопаток и воскликнула возмущенно: — Да ведь он маленький!

Пара сочных замечаний и раскатистый гогот по углам корчмы служили девчушке ответом. Распаленная отвагой, она не понимала, что гогот этот и есть прощение, что запальчивость ее одобрена и прощена. Девушка дрожала, как это бывает с не столь уж храбрыми, но решительно бросившимися в неминучую опасность людьми.

— Вы просили комнату! — сердито выпалила она, обращаясь к пигалику с очевидным намерением так или иначе увести малыша прочь из горницы.

— Спасибо! — пробормотала Золотинка, окончательно прозревая в этот миг, что девчонка все ж таки не принцесса.

— Идите за мной! — бросила служаночка.

Переменчивые нравом рубаки хохотали от удовольствия. Однако стоило долговязому со спущенными чулками с каким-то грубым присловьем облапить девушку — зрители одобрительно заревели. Служаночка только пискнула.

А Золотинка замешкала — на те несколько мгновений, которые понадобились ей, чтобы провернуть Эфремон острием вниз и прошептать несколько заклинаний, которые называются «сеть». Опытный чародей, зная дело, мог бы приметить, что узкие штаны пигалика чуть-чуть как будто бы вздулись — невидимая оболочка плотно облегала тело оборотня, утраивая, удесятеряя мышечную силу. Хорошенький пигалик с васильками в соломенных волосах потянулся на цыпочки, чтобы достать верзилу до плеча и постучал:

— Эгей! Я здесь!

Вояка, видно, ни на мгновение не забывал, что имеет дело с пигаликом, а не с мальчишкой, и вовсе не склонен был пренебрегать им как противником. Отшвырнув девушку, он махнул кулачищем, так что пигалик, несмотря на вызов к поединку, едва успел вскинуть руку, прикрываясь.

Удар был так силен, что малыш не устоял и не мог устоять, потому что весил каких-нибудь полтора пуда, не многим больше дворняжки, — сеть не спасла его, он отлетел мячиком. Но не опрокинулся, а остался в точно таком же положении, как встретил удар: расставив ноги и заградившись рукой, которая нисколько не согнулась при столкновении, словно это была не рука, а жесткий железный крюк. Раскорякой отлетев до стены, малыш ударился и тем же образом, не сменив положения, упруго отскочил обратно. С проклятиями и ревом корчма очутилась на ногах.

— Бей недомерка! — вековая ненависть и страх перед нечистью выплеснулись внезапной злобой.

Однако похожий на кувалду кулак верзилы при новом ударе, к удивлению и ужасу задорных зрителей, неведомым образом застрял между ручонками малыша, словно попал в зубчатые колеса мельницы. Спущенные Чулки ахнул и скрючился, с жалким воплем согнувшись. При гробовом молчании корчмы пигалик подталкивал его сзади, у самого стола нажал заломленную руку чуть больше, заставляя противника опустить голову… и еще, еще пригнуть… Должен был тот сложиться со стоном в три погибели и в таком уже виде, умалившись до последней крайности, сунуться под стол, где и застрял. Похожий на семилетнего мальчугана пигалик отскочил, сверкая глазами.

Но корчма молчала. Выпавший из волос василек болтался, свесившись до плеча, пигалик тяжело дышал, ожидая нападения. Потом попятился, чтобы не подставлять спину, вернулся за брошенной к стене котомкой и тогда увидел служаночку.

— Вы хотели показать мне комнату, — напомнил он, сдерживая голос.

На пороге кухни толпились тени — хозяева и прислуга.

— У нас нет комнат! — испуганно предупредила худая, с изможденным лицом женщина в неопределенного цвета платье — по видимости, хозяйка.

Хозяин, на удивление толстый, с неким зыбким подобием подбородка мужчина, пятился, отступая в смежное помещение, которое, вероятно, было кухней и кладовой сразу. Тут, словно опомнившись, он схватил скворчащую на плите сковородку, махнул ею в воздухе, развевая чад, и сунул служанке:

— Где ты шляешься? Неси гостям! Зовут, слышишь?! — и сорвался на сип: — Не в свое дело не лезь! Не суйся! — На жирной, обрюзгшей голове его терялись глаза и плоский нос, губы тряслись. Рубаха лопнула и разъехалась от распиравших хозяина чувств: две-три завязки на пузе едва удерживали края туго натянутой ткани, в расселинах лоснилось волосатое тело. — Живо к гостям! И не дури!

— Я… я не пойду больше! — пролетала девочка шепотом, чтобы не слышали в горнице. — Я боюсь.

В харчевне словно взбесились, опомнившись после потрясения, стучали кружками и топали:

— Хозяин, дышло тебе в глотку! Вина! Хозяин, мяса! Жрать давай! Тащи все на стол, сукин сын! Сами пойдем искать, песья кровь!

Домочадцы: хозяин, его жена и толстомясая девица, которая, несомненно, совмещала в себе достоинства отца и матери, босоногий парень в посконной рубахе и штанах — все как будто обомлели. Тяжелая медная сковородка с длинной, в аршин, рукоятью очутилась в руках у крошечной служаночки, та удерживала ее, напрягаясь туловищем и руками. А домочадцы подталкивали со всех сторон и словом, и делом:

— Иди, Остуда! Ступай! Пощекочут легонько, так не убудет!

— Иди, усадьбу спалят! Иди, Остуд очка! — шипел западающим, жалким голосом хозяин.

Пришла пора и Золотинке вмешаться. На время забытая, она склонилась над шипящим мясом, на пробу потыкала перстнем здесь и там и воскликнула с заранее приготовленным изумлением:

— Мясо-то, боже мой! сырое! Как же так?! Совсем сырое!

Ужасной такой нечаянности не ожидала даже служаночка, пораженная, она перестала цепляться за сковородку, так что Золотинка получила возможность передать это чадящее сооружение в надежные руки — отцу семейства, хозяину и повару в одном лице, который разинул рот возразить и позорно осекся:

— Быть не может! — ахнул он, как раздавленный.

Достаточно было взгляда, чтобы убедиться, что мясо, сколько его ни было на огромной, не многим меньше тележного колеса сковороде, сочилось сукровицей, безобразно сырое, непригодное даже для людоедов. Сходное с ужасом потрясение заставило повара позабыть служаночку:

— Ножа! — взревел он. — Дайте ножа! — И уже слезно, рыдая: — Кто-нибудь! Ради бога! Ради всего святого! Ножа!

Мгновение можно было думать, что несчастный спешит зарезаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентин Маслюков читать все книги автора по порядку

Валентин Маслюков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение волшебницы отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение волшебницы, автор: Валентин Маслюков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x