Валентин Маслюков - Рождение волшебницы
- Название:Рождение волшебницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Маслюков - Рождение волшебницы краткое содержание
Рождение волшебницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ешь, говорит, мне не лезет! — верещала Золотинка на весь табор.
— Кто сказал?
— Дедушка праведник.
Пальцы разжались окончательно. Любопытствующий народ с сомнением поглядывал и на старца. Было еще достаточно светло, чтобы различить в его скорбном лике некое беспокойство.
— Гляди-ка, а ведь три дня молчал! — с осуждением как будто заметил основательный мужчина из мещан, широкая борода его привольно покрывала грудь.
— Побойся бога, отрок! — изрек столпник, указывая грязным перстом на Золотинку. Пересохший голос его словно с неба грянул. И сразу грозная тишина сгустилась вокруг мальчишки.
— Он сам мне сказал, сам! — бледнея от храбрости, соврал мальчишка.
Тотчас очутился он в железных лапах Язвительной Бороды и завопил благим матом, немногим только опередив крепкую затрещину по лбу. Мужичок перевернул мальчишку набок и принялся охаживать его как пришлось.
— А ему не надо! Не надо ему ничего! Не надо! — бессмысленные вопли мальчишки не принимались во внимание.
Но ведь не для того Золотинка подвергла себя поношению, чтобы нахватать оплеух и колотушек без всякой пользы для дела! Она вывернулась ужом, зверски цапнула зубами жесткую руку истязателя и вырвалась бежать — с таким расчетом, понятно, чтобы вовремя остановиться. Заставила себя споткнуться, чтобы неповоротливые мужики успели ее, черт побери! наконец поймать.
Теперь уж она принялась вопить, не дожидаясь, когда ее отделают.
— Зачем ему столько жратвы, его к Замору все равно уволокут! Все равно ведь сейчас уволокут!
Поняли тугодумы!
— Куда уволокут?
— Что ты мелешь?
А вот что. Золотинка позволила себе коротенько похныкать (и то уж они рассвирепели: будешь ты говорить?!) и потом изложила — с должным количеством слез и всхлипываний — как ведь оно все вышло.
Вышло же так, что мальчишка забрался в чью-то кибитку с самыми невинными побуждениями, и, понятно, не мог вылезти, когда возвратились хозяева и затеяли тут же у закраины кузова разговор. Эти двое — он и сейчас мог бы признать их по голосам — сговаривались похитить столпника и передать его по сходной цене Заморке… то есть судье Замору из надворной охраны. Затем, что тот, сколько ни бьется, не может пройти через дворец. И он ничего не пожалеет за праведника, который кого хочешь тебе проведет через блуждающий дворец.
Повествование мальчишки было принято с возрастающим, уважительным даже вниманием, как того и требовал затронутый предмет.
Народ хотел подробностей, и Золотинка, разумеется, не скупилась. Она припомнила, в частности, что заговорщики рассчитывали без помех скрутить и увести под покровом ночи старца, но опасались Замора — тут они колебались, не зная, чего ожидать от всемогущего вельможи, и удастся ли договориться. И как добраться до самого Замора, когда у застав болтаются на деревьях повешенные? Кто решится пойти на переговоры? И не отнимет ли Замор у заговорщиков столпника за здорово живешь? И не лучше ли написать письмо, прежде чем соваться в воду, не зная броду? И если найти грамотного человека, то сколько он возьмет, чтобы написать? И можно ли доверять грамотею, не придется ли взять его в долю? И если уж брать в долю, то не лучше ли и послать его самого с письмом? Авось обойдется.
Вот так они рассуждали между собой, ни слухом ни духом не ведая о затаившемся под рогожей мальчишке. Ясное дело, что выбравшись из кибитки, мальчишка пришел поглядеть на столпника и тут уже сообразил, что все эти яства, подаяния доброхотов ему уже не понадобятся.
— Где кибитка? — волновался народ.
Взамен кибитки сошли следы от колес, ободранный лес вокруг, мусор в прибитой траве, следы копыт и, наконец, конский навоз, как живое свидетельство действительности вызванных Золотинкиным воображением призраков.
Народ загомонил. Кощунственный замысел злоумышленников возбуждал среди всеобщего разброда не совсем ясные еще надежды и потребность действия. Никому, по видимости, до сих пор и на ум не всходило, что надо рассматривать святого старца не только как живой оберег, но и как непосредственную ценность, которую можно обменять на некие иные блага и услуги.
Золотинка больше не вмешивалась, полагая, что семена посеяны и нужно ждать всходов. Она рассчитывала, что искателям не понадобится особенно много времени, чтобы сговориться. И в самом деле, не стесняясь столпника, который лишь зыркал по сторонам осмысленными глазами, искатели достигли взаимопонимания уже к полуночи. Тут только Золотинка почла за благо настойчиво о себе напомнить.
— Не понесу я ваше письмо! Письмо никакое не понесу! — взревела она вдруг ни с того ни с сего. — Что я, лысый?
Вопрос подоспел как раз в ту пору, когда засаленный грамотей с багровым носом и двумя лихими перьями за ушами, пыхтя и страдая от бесконечных помарок и переделок, заканчивал исчисление условий и требований, которые обладатели святого старца выдвигали Замору в обмен на уступку.
— Разве что малого послать? — сообразил грамотей, оторвавшись от бумаги; он писал на узкой дощечке, кое-как приспособив ее на колено. — Малому что? Все нипочем.
— Этому — да! Этому что! Небось не тронут. Да ты не робей! — высокий костер озарял воспаленные словопрениями лица искателей, они в самом деле чувствовали сейчас, что все нипочем. Особенно для малого.
Не дожидаясь утра, мальчишку вывели на дорогу. Впереди просматривалась гряда частокола и ворота, прорисованные багровым заревом костров.
— Не бойся, ничего тебе не сделают, — смягченными, подобревшими и даже сочувственными голосами внушали Золотинке искатели.
— Главное, не беги. Потихоньку. Будут стрелять, кричи, что письмо.
На середине пути Золотинка оглянулась.
— Чего стал? — во тьме обозначились крадущиеся тени.
С противоположной стороны окликнул часовой. Свистнула невидимая стрела. Золотинка плюхнулась в пыль и тогда, укрывшись в яме, позволила затаившимся где-то сзади искателям взывать во весь голос к страже. После отрывистых объяснений, которые происходили через голову посланца, искатели велели ей встать, а часовые позволили подойти и потом впустили в ворота. Молодой витязь, видно, начальник караула, протянул окованную бронзой руку:
— Давай письмо.
Повертев запечатанный лист, он снова глянул на мальчишку, словно пытаясь уразуметь, что связывает основательное с виду послание и замурзанного маленького босяка. Усиливая сомнения, мальчишка взволнованно засопел и утерся грязным рукавом. В затруднении витязь отмахнул спадающие на лицо кудри, перевернул сложенный конвертом лист:
— Это чья печать? — бурую кляксу воска на сложении углов украшал нечеткий оттиск шестилучевого колеса — громовой знак от четок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: