Валентин Маслюков - Рождение волшебницы

Тут можно читать онлайн Валентин Маслюков - Рождение волшебницы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение волшебницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валентин Маслюков - Рождение волшебницы краткое содержание

Рождение волшебницы - описание и краткое содержание, автор Валентин Маслюков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман Валентина Маслюкова «Рождение волшебницы» — совершенно оригинальное по сюжету и блестяще исполненное в литературном отношении произведение, в котором в единое целое слиты остроумная, полная глубокого смысла сказка и психологически точно выписанный любовный роман. При всем богатстве занимательных подробностей роман выстроен как единое, все время усложняющееся, переходящее от загадки к загадке действие. Этнографическая и историческая эрудиция автора позволяет создать в романе необыкновенно выпуклый, убедительный мир. Ценители Толкиена и Льюиса, знатоки исторических реконструкций, почитатели славянского фэнтези получили настоящий подарок. Художник Роман Сустов.

Рождение волшебницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение волшебницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентин Маслюков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— После всего, что случилось… я все равно не стала бы его просить, — запальчиво сказала она.

— Тем лучше, — ухмыльнулся Ананья и оставил стул, служивший ему точкой опоры. Кроме единственного стула в комнате оставался посудный поставец у противоположной стены и круглый мраморный столик между окнами.

Кошачий, немигающий взгляд медленно переместился — Ананья покосился на горбившегося у очага Кудая и слегка вскинул головой. Колча (ведь это была Колча, пусть лысая!) послушно встрепенулась:

— Зна-е-те что-о… Если Миха подсунул кому-то Асакон, то почему не вам? Кому же еще? — Кудай говорил с несносной приторной угодливостью, разделяя лесть между взятыми под стражу и хозяином, то есть Ананьей. Ничего не сохранилось от самодовольных замашек ученика волшебника. Словно бы, остриженная налысо, Колча окончательно рассталась со своим вывороченным наизнанку естеством, каким был Кудай. — Первому встречному Асакон не доверишь! — внушал он (она?) Поплеве, угодливыми извивами голоса извиняясь за вынужденную настойчивость. И снова для Ананьи: — Ихнее это дело, господин. Больше некому.

— А что, Асакон пропал? — спросила Золотинка.

Понятно, она не получила ответа.

— У меня нет ни малейшего желания запутывать слишком ясный вопрос, — заметил Ананья. — Боже вас упаси утаить Асакон. Нет таких адских пыток, да… нет таких пыток… Меня опасно обманывать.

— У нас нет и никогда не было Асакона, — возразил Поплева. — Нам нечего скрывать и нечего опасаться. Наши отношения с волшебником…

— Тем лучше, — пренебрежительно перебил его Ананья. — Раздевайтесь оба, я хочу убедиться в этом собственными руками.

Золотинка заметила, как большой палец господина Ананьи, без малейшего усилия выскочив из сустава, взбугрился своим основанием на поверхности ладони. Словно палец этот удерживался в пясти одним только кожным покровом… И тут же легко вернулся на место, возвратив ладони естественные очертания. Ананья проделал эту чудовищную штуку с той непроизвольной легкостью, с какой сосредоточенный на важных мыслях человек может облизнуть губы или почесать кончик носа.

Загорелое лицо девушки потемнело, и яркой краской пылали мочки ушей.

— Но девушка… послушайте! Господин Ананья! Это не годится, — проговорил Поплева со сдержанным негодованием.

— Ах да… девичья стыдливость! — сообразил тот. — Все эти прелести, — скользящий взгляд блеклых, лишенных ресниц глаз показал, что имеется в виду, — они к делу не относятся.

Безмолвный знак человеку с пуговкой на макушке, и в комнату, придерживая меч, вошел кольчужник, за ним теснились другие.

— Конечно, я понимаю… Если бы какая добрая женщина, — пролепетала Золотинка, беспомощно озираясь.

— Глупости! — беспокойные пальцы Ананьи — пухловатые и белые, как черви, — развернулись, извиваясь. Он сделал шаг, и Золотинка отшатнулась, не в силах совладать с ужасом перед этими гибкими руками, перед бесцветным взглядом не имеющих глубины глаз.

И Поплева — он прерывисто дышал, не разжимая губ, — рванувшись, подхватил за осевую ножку мраморный столик, взмахнул этим малоповоротливым оружием над собой так, что задел потолочную балку — стража отпрянула. В следующее мгновение засверкали клинки, опустились, нацеливаясь, лезвия бердышей. С естественным для бескостного существа проворством Ананья шарахнулся под защиту кольчужников, а Кудай сдавленно взвизгнул.

— Убейте! — выдохнул Ананья из-за спины кольчужников.

— Убью! — рычал Поплева, поводя сокрушительным столиком.

Стражники, не скучиваясь под удар, расступились, рассчитывая замкнуть в кольцо Поплеву и жавшуюся к нему Золотинку.

— Стойте! Остановитесь все! — рыдающим голосом вскричала девушка и раскинула руки, защищая собой отца. — Что за важность! — горячечно продолжала она. — Я разденусь! Пустяки!

— Не нужно, малышка! — быстро вымолвил Поплева, но она рванула лихорадочно пляшущими руками завязки и спустила юбку с бедер, оказавшись в длинной по колено рубашке, под которой оставалась еще одна — короткая нижняя, без рукавов. Она скинула верхнюю рубашку, путаясь в ворохе тряпья на голове, и остановилась. Руки скрестила на груди, захватив пальцами плечи. Лицо ее некрасиво исказилось, волосы разметались.

Стражники оглядывались на Ананью. Тот, тронув кольчужника, высунул из-за живого укрытия обширный красный тюрбан и узенькую голову. Болезненно бледный, он, однако, сдерживал мстительное чувство, подзуживавшее его на жестокость… Несколько мгновений промедления спасли Поплеву.

— Впрочем, — с неожиданным самообладанием молвил Ананья, — люди, обладающие Асаконом, не стали бы горячиться из-за такого пустяка, как девичья стыдливость. Асаконом здесь и не пахнет. Убери, дуралей, стол.

С некоторым сомнением Поплева опустил столик на пол ножкой вверх и отступил от мраморного орудия.

— Клянусь печенью великого Рода, верно говорят: медведь тоже костоправ, да самоучка, — как бы одобрил его покладистость Ананья.

Он отгреб ногой брошенный на пол ворох разноцветного полотна и тронул девушку сквозь рубашечку… Велел откинуть волосы и покопался в голове, как ищут вшей. И снова принялся ее ощупывать, ничего не пропуская, прослеживая вкрадчивой ладонью извивы и впадины, в которых можно было предположить припрятанную драгоценность. Девушка ощутимо дрожала, мужчина криво ухмылялся.

Наконец, присматривая краем глаза и за Поплевой, тщедушный человечек присел, чтобы перебрать нехитрые Золотинкины одежды. Прежде чем оставить девушку совсем, он разломал кинжалом башмаки — отделил каблуки и расслоил кожу. А когда покончено было и с этим, отшвырнул испорченную обувь. Равнодушно окинул взглядом скромные прелести «начинающей красавицы», обозначенные под полотном двумя бугорками…

Золотинка сгребла свое в ком и разрыдалась, поспешно отвернувшись к стене. Под ее всхлипы и подвывания они раздели Поплеву, не обронившего ни слова. Затем Ананья с прежней деловитостью отвесил Кудаю тумак по затылку. Жалобно охнув, тот кинулся ловить губами карающую руку. Ананья толкнул его и вышел. Комнату покинули все, не исключая подобострастно хныкавшего Кудайку. И проскрипел ключ. Слышно было, как за дверью удаляется, лязгая железом, стража.

Между тем в комнате что-то зашуршало, причем непонятный шум усиливался. В очаг посыпалась сажа, потом свалился тонкий замурзанный шнур — и сразу вытянулся в струнку, как окостенел. Откуда-то сверху по этому шесту скользнула фигурка. Прямо в кучу золы, подняв тучку пепла, спрыгнул маленький, донельзя грязный, черный от сажи человечек, похожий на горного пигалика — так он был мал, Золотинке по пояс. Белки глаз посверкивали на личике нежданного трубочиста, на мятом, неподвязанном халате различалось золотое и серебряное шитье. Человечек шаркнул глазами, живо оглядываясь. Грязный пальчик он приложил к губам, указывая тем, что его появление не подлежит огласке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентин Маслюков читать все книги автора по порядку

Валентин Маслюков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение волшебницы отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение волшебницы, автор: Валентин Маслюков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x