Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - принц короны

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - принц короны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки - принц короны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63856-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - принц короны краткое содержание

Ричард Длинные Руки - принц короны - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Суровая северная зима засыпала глубоким снегом королевство Сакрант. Войны утихли до весны, даже до лета, когда не только растает, но и подсохнет. Но это не избавляет принца Ричарда от дежурства в покоях королевы эльфов, сложностей с тремя сестрами-принцессами, плащом Каина, жестокого соперничества с Аскланделлой, дочерью императора Вильгельма…
…а тут еще Вельзевул, властелин Ада, настойчиво добивается личной встречи с сэром Ричардом!

Ричард Длинные Руки - принц короны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки - принц короны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она приблизилась неслышно, как привидение, на меня в упор взглянули ее огромные и чуть удлиненные к вискам глазищи, открыв дивную и яркую синеву, что просто немыслима в природе.

— Ричэль, — произнес я. — Как вы, эльфы, умеете…

— Ваше высочество…

— Конт Астральмэль, — напомнил я.

— Это в другом месте конт, — ответила она тихо. — Может быть, где-то вы еще кто-то… вы такой… но здесь вы принц и верховный сюзерен огромной армии.

Я с удовольствием смотрел в ее ясные глаза, огромные и чуть навыкате, они настолько прекрасны, что даже забываешь про изысканные и безукоризненные линии точеного лица с нежнейшей кожей, про крупные вздутые губы с сильно приподнятой верхней, это так эротично…

— Как Клемент?

Она вопрос поняла правильно, на миг чуточку стыдливо закрыла глаза, я снова залюбовался дивным зрелищем, когда веки, как капюшоны, медленно прячут синеву, а длинные густые и загнутые на кончиках ресницы опускаются и опускаются, пока не ложатся на высокие аристократические скулы.

Распахнула глаза она резко, я охнул и едва не ухватился за сердце, настолько стремителен переход от полного покоя к ликующей радости, когда она устремила взгляд крупных прекрасных глаз на мое лицо.

— Вы знаете, ваше высочество…

— Мне показалось, — сказал я тихонько, — он счастлив. А как насчет тебя?

— Я более чем счастлива, — ответила она шепотом. — Ваше высочество, я услышала зов.

— Какой? — спросил я.

Она не сводила с меня взгляда, мне почудилась в нем некая печаль, но ответила почтительно:

— Вам надлежит продолжить дежурство в покоях Ее Величества королевы Синтифаэль…

— …рожденной из Света и Солнца, — досказал я, потому что эльфы в торжественных случаях растягивают слова невыносимо медленно, будто тянут из клопа резину. — Ладно, я ж не отказываюсь от этой чести… А это правда честь или наказание?.. А то я в прошлый раз не все до самого конца понял.

— Не все?

Я признался:

— Вообще-то ничего понял, хотя я вообще-то сообразительный эльф.

— Это не просто честь, — заверила она, — это великая честь!.. Даже эльфам за всю жизнь выпадает не больше двух-трех раз.

— Я вообще счастливчик, — сказал я мрачно. — Когда?

— Сегодня же, — ответила она. — Лучше немедленно.

Я охнул.

— Немедленно? Ну да, счастливчик — это разок исполнивший обязанность счастливого. А в остальное время… гм… Хорошо, Ричэль, я так люблю исполнять долг, что даже и не знаю как!.. Жаль, нельзя отложить хотя бы на несколько лет… Лучше — десятков лет. А точно нельзя?

Она покачала головой.

— Никак, ваше высочество.

— А если кому-то, есть же такие чудаки, очень хочется? Я мог бы с таким поменяться правом на очередь ближе к началу.

Она произнесла с глубоким сочувствием и пониманием:

— Тоже нельзя, ваше высочество. Как конт, я уверена, вы все прекрасно понимаете.

— Я и как паладин, — возразил я, — прекрасно понимаю! Только вот не удается быть паладином круглые сутки.

— А вот эльфы могут…

— Эльфы пошли не от преступной связи нашей праматери Евы, — возразил я, — с подлым и бесчестным Змеем! Да еще и распутным гадом, как же я чувствую это мерзкое наследие… У вас строгие нравы, никаким наследством не омраченные! Как я люблю строгие нравы…

— Мы их тоже любим, — произнесла она с достоинством. — Мы выжили благодаря им.

— Строгие нравы, — согласился я, — это все. Если вдруг каким чудом стану королем, тоже для всех введу строгие нравы.

— Для покоренных народов?

Я посмотрел на нее с удивлением.

— А разве не все народы… ну, ты поняла. Одни знают, что покорены, другие считают себя победителями… Хотя да, это уже тайные знания, доступные только нам, проклятым масонам. Если я появлюсь в ее удивительном дворце только к вечеру, это ничего?

— Лишь бы сегодня, — ответила она. — Ведь вам предстоит дежурить и завтра, и послезавтра…

Я охнул.

— Как? Я нужен здесь!

Она посмотрела с прищуром.

— Правда?

— В какой-то мере, — огрызнулся я. — А что, можно подумать, будто моя душа вообще лишняя на свете? Кому-то же я нужен?

— Даже большему числу, — ответила она загадочно, — чем вы думаете.

Глава 8

Вечер одновременно и тянулся, и несся галопом. К Синтифаэль скакну ближе к полуночи, раз уж надо именно сегодня, а пока спешно, хоть и весьма запоздало, разбирался с особенностями местного правления, всяк король считает себя умнее других и обожает создавать неповторимые законы.

За полчаса до момента, когда собрался с духом отправляться для общения с эльфами, Зигфрид молча, следуя инструкциям, полученным ранее, пропустил ко мне Хреймдара. Тот поклонился, окинул быстрым взглядом окна, стены и двери.

Я поинтересовался:

— Враг не пройдет?

— И не проломится, — заверил он. — Ваше высочество, простите, что так неожиданно, я стараюсь не злоупотреблять…

— Ну-ну?

— У нас тут одна находка… Прямо во дворце. Не желаете взглянуть?

— Если не долго, — ответил я. — Я любопытный, но через полчаса должен быть далеко отсюда.

Он ответил с пониманием в голосе:

— Уже через полчаса? Конь и пес, конечно, останутся ждать здесь.

— Разумеется, — ответил я значительно. — Вы много понимаете, Хреймдар, но вслух это не стоит… И стены имеют ухи.

— Тогда поспешим?

В соседнем крыле нас встретил один из самых старательных алхимиков, старик в мантии темно-зеленого цвета, на плечах хвостатые звезды, грудь усеяна непонятными рунами, а еще множество звезд и полузнакомых символов покрывают халат до самого низу.

— Ваше высочество, — сказал он дребезжащим голосом, — это в подвалах…

— Где самое тайное из сокровищницы короля Леопольда, — пояснил Хреймдар.

Старик повел нас, закрывая дорогу широкополой шляпой с высоким колпаком, тоже усеянным золотыми звездами.

Стража попадается все чаще, я велел никого не пускать за нами, так прошли в подвал, сырой и темный. Сразу же вспыхнул факел, озарил недобрым багровым огнем длинное помещение с низким потолком.

Пламя не колыхнулось, когда проходили мимо; я остановился и нарочито махнул рукой прямо перед огнем. Та-а-ак, кто-то затратил немало сил и умений, чтобы создать магический образ факела, хотя проще бы простой светящийся элемент… правда, к тому времени уже могли о них забыть, а факелы стали высшим достижением цивилизации, недавно выбравшейся из пещер.

— И что удалось найти? — спросил я у Хреймдара, пока двигались к дальней стене между ящиками, старинными статуями и всяким древним хламом.

— Зеркало Борменгауса, — ответил он шепотом.

— И тут зеркало, — пробормотал я. — Бедная у нас фантазия… С другой стороны, в отражении всегда смотришься немножко не таким. Там другой мир, согласен.

— Зеркала бывают разные, — пояснил он. — Но это, боюсь, при всей полезности немножко огорчит вас…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки - принц короны отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки - принц короны, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x