Елизавета Шумская - Химеры чужих желаний
- Название:Химеры чужих желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1296-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Шумская - Химеры чужих желаний краткое содержание
Химеры чужих желаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— О, я бы тоже, — горячо поддержала Анарил. На миг задумалась, потом поделилась результатом своих размышлений: — Ниобел как-то сказала, что порой слабые, по общепризнанным нормам, маги оказываются неожиданно сильными в каких-нибудь редких школах. Главное, найти свое направление. Может, тут тот же случай?
— Ты у меня спрашиваешь? Это ты у нас специалист.
— Это был риторический вопрос, Гай, — возмутилась Анарил. — В любом случае, пока это не доказано, это лишь гипотеза. Вполне вероятно, девушке кто-то помогал. Или просто научил этой необычной технике. Но почему? Кто он? И почему держит в тайне такое удивительное открытие? На этом можно было бы заработать немало денег.
— А может, наша девушка украла секрет этой техники? — загорелся сыщик.
— Ты у меня спрашиваешь? — не преминула вернуть оннонге Гаю его слова.
— Да-да, я помню, — отмахнулся тот. — Ты лучше скажи, ты это мне пришла сказать?
— Нет, конечно, — фыркнула Анарил. — Хороша я была бы, придя с такой бесполезной информацией. Я прекрасно знаю, что тебе нужны не направления для размышлений, а зацепки.
— Верно.
— Тогда вот тебе зацепка. Заклинание это — составное. Его части — это различные типы магий, соединенные без каких-либо видимых стыков…
— А такое возможно? — удивился Гай.
— Вот в этом и состоит та самая удивительная техника.
— Потрясающе! — покачал головой полицейский. — Вот увидишь, все будет крутиться вокруг этой техники.
— Это ты уж сам смотри. Я тебе только свои выводы по магии излагаю. Так вот, в заклинании использовано несколько различных типов магии, и одна из них ведьмовская. Как ты знаешь, это весьма капризная магия. Ее главная особенность — она врожденная. Или есть, или нет. Остальным, если ты хоть немного магически одарен, можно научиться. Сейчас достаточно много литературы о различных техниках сплетения энергии. В случае с ведьмовством такой номер не пройдет. Тут уж или ведьма, или нет.
— Ага. Думаешь, была еще ведьма?
— Нет. По крайней мере, я, желая скрыться или применяя очень секретную технику, не хотела бы, чтобы рядом крутилась какая-то ведьма.
— Резонно. Тогда как же?
Анарил торжествующе улыбнулась:
— С недавних пор в магических лавках стали продавать так называемый «ведьмин карандаш». Правда, необычное название?
— Так себе. Что это за штука? Объясни, — потребовал сыщик, почуяв след.
— Выглядит именно как карандаш, только толстенький такой. Внутри сконцентрировано некоторое количество энергии, измененной ведьмовской магией. Нажимая на карандаш, можно нарисовать рисунок заклинания этим типом колдовства. Это касается, разумеется, только самых простых заклинаний, так как в более сложных нужна поддержка не только словесная, но и действий того, кто может управлять этой энергией. А карандаш лишь делает рисунок. Но в случае Норы Дочч этого оказалось достаточно.
— Потрясающе, — искренне восхитился Гай. — И что же, эти «ведьмины карандаши» можно купить в любой магической лавке?
— Именно, — кивнула Анарил, довольная похвалой и собственным открытием, — но, может быть, мы найдем какие-то указания на какую-то конкретную лавку в доме у госпожи Дочч. Или показать фотографию Норы в волшебных магазинчиках. Если ее не узнают, я могу попытаться опознать ведьму по образцам из различных лавок. Если, конечно, тебе нужно.
— Конечно, нужно. Самое главное, мы узнаем, это наша пропавшая создала то заклинание или кто-то другой. Скорее всего, это будет означать, сама она сбежала или ей кто-то помог.
— Мм, а ведь и правда, — согласилась Анарил, щурясь от удовольствия, что заставит Гая таскаться по лавкам, которые держали в основном ведьмы.
— Кстати, наверняка, — продолжал рассуждать о плюсах открытия оннонге сыщик, — наша пропавшая, или тот, кто покупал карандаш, объясняла в лавке, зачем он ей нужен, ведь тут же тоже не каждый подойдет. Правильно я понимаю?
— Именно. Что-то она должна была объяснить.
— Так можно выяснить цели. Если не побега, то заклинания.
— Очень на это надеюсь. Оно невероятно сложное. Узнать бы, для чего оно было создано, тогда стало бы куда проще.
— Может, тогда и разобрались бы и со второй пропавшей. Сдается мне, без заклинания и там не обошлось.
— Согласна.
— Вот и славно. Кстати, мы уже приехали. Составишь мне компанию?
— Не упущу такой возможности, — улыбнулась Анарил.
Гай помог девушке выйти из кареты, и они направились к небольшому двухэтажному дому, почти полностью оплетенному виноградом.
— Кстати, — с самым невинным выражением лица уточнила оннонге, когда мужчина постучал дверным молоточком, — это маловероятно, но тем не менее возможно, что Нора Дочч купила карандаш не в лавке, а непосредственно у ведьмы.
Сыщик даже развернулся к подруге всем корпусом, в упор глядя в бирюзовые глаза.
— Вот уж обрадуются мои ребята, когда им придется всех ведьм города обходить, — проронил он.
«Демоны, а ведь и правда, — расстроенно подумала Анарил. — Наш подлец уже давно вырос, чтобы заниматься такой работой самолично».
— Зато в этом случае ведьма, — «подбодрила» сыщика девушка, — наверняка очень много знает о целях девушки или ее похитителя. Ведьмы, они умеют разговорить.
Судя по взгляду сыщика, он догадался, чему обязан столь неприятной перспективой. Он не преминул бы выразить свое мнение по этому поводу, но Анарил спасла открывшаяся дверь. В проеме стояла немолодая женщина с седыми короткими волосами и мягкой доброжелательной улыбкой, какая зачастую бывает у старушек себе на уме.
— День добрый, — произнесла она. — Чем могу помочь?
Гай достал свой жетон и представил их обоих.
— Мне хотелось бы задать вам пару вопросов о госпоже Дочч и ее исчезновении, — улыбнулся он. Пожилые дамы любят общаться с обаятельными молодыми людьми. В этот раз харизма Гая сработала так же безотказно, как и всегда. — И осмотреть ее комнату.
— Э-э-э… разумеется. — Дама отступила на шаг, пропуская гостей внутрь дома. — У милой Норы небольшая квартирка наверху. От матери досталась. Я их обеих с самого детства знаю.
— Вы, как я понимаю, госпожа Уски? — с вопросительной интонацией уточнил Гай. — Это вы заявили о пропаже Норы Дочч?
— Да-да, именно, офицер Бронге. Прошу вас, проходите. Вот сюда, пожалуйста. — Узкий заставленный коридор с потертыми обоями привел их к почти вертикальной деревянной лестнице. Госпожа Уски с немалой для ее возраста ловкостью начала подниматься по ней. — Я заявила о пропаже бедной Норы. Понимаете, дело в том, что незадолго до исчезновения Нора сказала мне, что отправится в поездку по каким-то делам. Я спросила, когда она вернется, чем очень смутила ее, уж не знаю, в чем тут причина. Она пробормотала что-то не совсем ясное, хотя вообще такое за ней не водится. Нора очень решительная девочка. Когда я все-таки настояла на точном ответе, она сказала, что, возможно, будет отсутствовать недели две. После этого срока я выждала еще пару дней, параллельно начав узнавать, что и как. Мало ли, может, кто-то больше меня знает о том, куда она направилась. И вот тогда-то и узнала о завещании… Вот ее квартира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: