Антон Медведев - Дневник Аделины Блейз. Часть 2
- Название:Дневник Аделины Блейз. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Медведев - Дневник Аделины Блейз. Часть 2 краткое содержание
Дневник Аделины Блейз. Часть 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вика, ты проделала отличную работу, — похвалил девушку Сергей. — Это почти наверняка тот человек, который нам нужен. Можешь точно выяснить место в Амазонии, где он работает?
— Попробую, — согласилась Вика.
К сожалению, конкретное место нам определить не удалось. Как сообщили Вике, экспедиция работала где-то в районе реки Уаупес, притока РиоНегро. Сама Уаупес тоже имела множество мелких притоков, поэтому район, в котором нам предстояло искать профессора, был определен очень приблизительно. Тем не менее, Сергей остался доволен.
— Теперь у нас есть с чего начинать поиски, — заявил он. — А остальное приложится...
А потом наступил день отлета. Признаюсь, я немножко волновался — не каждый день ездишь в Бразилию! В Москву мы приехали к полудню и к двум часам дня уже были в Шереметьево. Прямого рейса из Москвы в Рио-де-Жанейро не существовало, лететь предстояло с пересадкой.
В целом полет мне понравился. Сначала рейсом «Air France» мы долетели до Парижа, а уже оттуда, просидев несколько часов в аэропорту, самолетом той же компании отправились в Бразилию. Летели на огромном «Боинге-747» — раньше такие я видел только в кино. Моя Ольга была просто в экстазе от всего происходящего: по ее словам, она всю жизнь мечтала о путешествиях. И пусть после этого ктото скажет, что мечты не сбываются!
К недостаткам полета я бы отнес заполнение дурацких бумаг, да длился он очень долго — часов пятнадцать. Я даже успел выспаться. Еще мне не повезло в том, что я сидел слишком далеко от иллюминатора и не мог смотреть вниз. В этом плане больше всех повезло Вике — ее место оказалось как раз у иллюминатора. По ходу полета она несколько раз уступала свое место Ольге. Ну, а нам с Сергеем оставалось только со снисходительной усмешкой поглядывать на девичьи забавы.
В Рио-де-Жанейро прилетели около восьми часов утра по местному времени. Бразилия встретила нас духотой и тропической влажностью — и это при том, что у них сейчас была зима! В принципе, мы могли добраться до Манауса еще сегодня, но Сергей предпочел не торопиться и дать нам всем отдохнуть после долгого перелета. Тем более, комнаты в одном из местных отелей были для нас уже забронированы. До отеля нам пришлось добираться самим: как сказал Сергей, туристическая фирма его друга не работала с Бразилией, у них здесь не было своего представителя. Тем не менее, проблем не возникло: поменяв в обменном пункте деньги — у них оказались даже не доллары, а реалы, — мы поймали такси, которое и доставило нас благополучно по нужному адресу.
Так мы оказались в Бразилии. Признаюсь, некоторое время мне в это еще не верилось — все происходящее казалось сном. Тем не менее, сон этот и не думал заканчиваться.
Помывшись, позавтракав и отдохнув, мы с Сергеем после обеда отправились в аэропорт — узнать, как нам добраться до Манауса.
Именно в аэропорту мы и встретили Григория, или Гришу, как он предпочитал себя называть. Это был сухощавый мужчина лет сорока: загорелое лицо, блеклые, будто выгоревшие глаза. Редкий ежик коротко остриженных волос и неизменная улыбка на губах. Он подошел к нам, услышав русскую речь, — мы с Сергеем как раз изучали расписание полетов. Познакомились. Оказалось, что Григорий — потомок белоэмигрантов, перебравшихся в Бразилию после революции семнадцатого года. Работал в какой-то строительной фирме, но недавно она разорилась, и теперь Григорий зарабатывал тем, что показывал туристам из России местные достопримечательности. Говорил он по-русски очень хорошо, акцент был едва заметен. Узнав, что мы направляемся в Манаус, он просиял.
— О, Манаус! — Григорий мечтательно закатил глаза. — Хороший город, я прожил там восемь лет. Знаю его вдоль и поперек, у меня там масса друзей.
Сказано это было с явным намеком.
— Нам нужно дальше Манауса, — заявил Сергей. — Мы должны добраться до одного из притоков Рио-Негро.
— Да какие проблемы? — радостно хмыкнул Григорий. — Берем в Манаусе «Сессну» и летим куда угодно. У меня есть знакомый пилот, бывший военный летчик. Доставит в лучшем виде!
Он явно набивался в проводники, и мы не стали его расстраивать. Было ясно, что Гриша еще тот пройдоха, однако его знание страны, а главное — португальского языка могло нам здорово пригодиться. Переговоры были недолгими: за участие в нашей экспедиции Сергей предложил Грише пятьсот долларов в месяц плюс наши харчи. Тот просил две тысячи, в итоге сошлись на одной.
— Пацаны, не пожалеете! — сказал Григорий, нам стало понятно, с каким контингентом российских туристов он, в основном, общался.
Полчаса спустя мы уже имели на руках билеты на утренний рейс до Манауса. Гриша был счастлив: получив две сотни долларов в качестве аванса, он разоткровенничался и рассказал о том, что найти здесь хорошую работу очень сложно.
— Бели нет хорошей специальности, — заявил он, — то жить трудно. Здесь полно нищих, работающих за копейки. Кстати, держитесь подальше от бедных районов. Подругам своим скажите, чтобы не носили колец, цепочек и вообще золота. Это просто опасно...
Договорились встретиться с ним утром у самолета. Сергей предложил было Грише поехать с нами в гостиницу, но тот отказался.
— Надо еще вещички собрать, — пояснил он, и мы не стали его уговаривать.
— Не сбежит он с твоими двумя сотнями? — спросил я Сергея, когда наш новоявленный проводник, лучезарно улыбнувшись нам, скрылся в толпе.
—Не должен,—отозвался Сергей. Потом, взглянув на меня, улыбнулся: — Людям надо верить.
Известие о том, что Филипп и Мишель перестали выходить на связь, пришло от Жана в понедельник. Узнав об этом, Мейер нахмурился. Както неладно все шло. Ненормально. Ведь как хорошо было в последние месяцы — удача за удачей. Так должно быть, это нормально. Удача всегда на стороне сильных. Но почему же сейчас фортуна отвернулась от него? С девчонкой этой как-то глупо получилось. Теперь вот Филипп... Может, все это не случайности?
Вздохнув, Мейер облокотился о подоконник, стряхнул в открытое окно пепел с сигареты. Уже вторую неделю он жил в большом частном доме на окраине города. Здесь ему нравилось — тихо, уютно. Да и вид открывался приятный: река, лес...
Так в чем же его ошибка? Снова вздохнув, Мейер отошел от окна и сел в кресло. Может, он недооценил соперников? Понятно, что девчонка никто — так получилось, что у нее оказались бумаги деда. Но тот человек, с которым он разговаривал по телефону, его беспокоил.
Потянувшись к столику, Мейер взял с него листок бумаги — отчет Паши Креста об этом человеке. Снова вчитался в скупые строки.
Отчет не содержал ничего необычно. Поморов Сергей Аркадьевич, тридцать шесть лет. Частный предприниматель, антиквар. Имеет хорошую репутацию, вхож в дома многих влиятельных людей. Консультировал даже губернатора по вопросу приобретения нескольких картин. Ни в каких криминальных делах не замечен. Не женат. Родители умерли, близких родственников нет. Имеет много знакомых, но найти того, кого можно было бы назвать его другом, не удалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: