Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение

Тут можно читать онлайн Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я - Гений. Заражение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение краткое содержание

Я - Гений. Заражение - описание и краткое содержание, автор Кирилл Быстров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обычный мальчик из приюта, вдруг заявляет, что он - гений. мало того, он и оказывается гением. И что теперь? А теперь ему одна дорога - в Белый Омут. Нет, ничего страшного, просто так называется место, где ребят учат магии. Что ж, парень, учись. не забывай, что ты гений... И будь осторожен... очень осторожен

Я - Гений. Заражение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я - Гений. Заражение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Быстров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пройдя сквозь высокую арку, они, наконец, оказались снаружи. Эли резко остановилась и попятилась. Шедший следом Гордон, не успев остановиться, налетел на неё, а кто-то сзади налетел на Гордона.

– Ну что такое? – раздались недовольные выкрики сзади. – В чём дело?

Глянув вперёд, Гордон сообразил, что так испугало Эли. Сразу за аркой начиналась неограждённая серпантинная дорога, зигзагом ведущая вверх. Чуть ниже уровня дороги, пролетали облака, из-за которых было невозможно даже примерно определить высоту, на которой они находились. Тем не менее, Эли от подобного зрелища была в ужасе. Гордон поторопился отвести её в сторонку, подальше от края дороги, освобождая проход для других.

– Нет, это чересчур! – шокировано сказала Эли, стараясь не глядеть в сторону обрыва. – Гордон, я так не могу!

– Ещё как можешь! – раздражился Гордон. – Ну не полетишь же ты обратно из-за этого? Идём, я буду тебя держать, если тебе от этого станет легче.

Дальше они пошли рядом. Эли вцепилась Гордону в руку настолько крепко, что ему оставалось лишь удивляться, как она не переломала ему кости. Они изрядно утомились, и не только из-за того что приходилось постоянно подниматься в горку. Воздух здесь был разряженный, и дышалось тяжело. С грузом на душе, Гордон оглядывал окружающий его пейзаж и приходил к неутешительным выводам. Если Белый Омут действительно построен на вершине горы, то в месте, где они будут учиться, круглый год будет зима. Снежные шапки на вершинах не тают даже летом. Вильнув в очередной раз и обогнув один из горных пиков, дорога вывела их на финишную прямую, открыв их взорам Белый Омут. Гордон невольно открыл рот, и надо отметить, не он один. Многие ученики-первогодки, так же онемели от увиденного. А те, кто постарше сдержанно продолжали идти вперёд. Почувствовав, что хватка Эли значительно ослабла, Гордон повернул голову в её сторону. Его сестра, совершенно забыв о своих страхах, созерцала эту красоту. И полюбоваться было на что. Стены из белоснежного мрамора, поднимались из снегов ввысь. Вдали виднелись башни и отдельные здания, в ущельях было полно соединительных мостиков, а все подходы к Омуту были усеяны лестницами. Все элементы строения были гармонично вмонтированы в гору. Рождалось впечатление, что Омут не был построен на горе, а был её естественным продолжением. Словно неведомая сила выдавила эти строения из скальной породы. Первым придя в себя, Гордон потянул Эли за руку, намекая, что пора идти дальше. К облегчению Гордона, Эли не стала вновь предпринимать попытки сломать его руку. Наоборот, даже ещё сильнее ослабила хватку. Вблизи Гордон увидел красивые витражные окна, которые выделялись из общей слепяще-белой гаммы, яркими цветами. Разноцветные рисунки на стёклах придавали Омуту торжественный вид.

Наконец они подошли к центральным воротам, через которые ученики цепочкой заходили внутрь. Прямо над воротами красовалось витражное стекло высотой метров двадцать. Мозаика из разноцветных стёклышек изображала седовласого человека в богатых одеждах, который держал в руках светящийся куб. Ниже была надпись: "Квинт Купер, первый из людей". А ещё ниже годы жизни: "1 января 0001 года - 23 января 0191 года".

Пройдя сквозь ворота, Эли и Гордон оказались в просторном вестибюле. Едва сделав несколько шагов, и оглядевшись, Гордон отчётливо понял, почему это место называется Белым Омутом. Белыми были стены, пол, потолок, мебель, форма учеников, рамы окон. От пола, стен и потолка разливался мягкий матово-белый свет, растворяя в себе одетых в белое людей. Натоптанные следы грязи от растаявшего на полу снега, исчезали в считанные мгновения, возвращая белоснежному мрамору стерильную чистоту. Даже грязь была не страшна этой всепоглощающей белизне.

Дети направились вслед за всеми, но сбоку их окликнули:

– Первокурсники сюда, пожалуйста, – низенький, лысеющий маг призывно помахал рукой.

Гордон, Эли, а так же ещё несколько ребят с агатовыми брошками, отделились от основного потока, и подошли к магу.

– Проходите в зал, вместе со старшими курсами и подождите объявления, – автоматически бросил им низенький маг, и призывно замахал рукой первокурсникам, которые только вошли. – Первокурсники сюда, пожалуйста!

– Можно подумать без него бы не разобрались, – буркнул один из первокурсников, отойдя от мага, и его приятель согласно кивнул головой.

Проследовав в дверь за спиной мага, они оказались в широком банкетном зале, который был сплошь уставлен круглыми столиками с едой. Несмотря на то, что ученики непрерывно прибывали, тесней от этого не становилось. Зал с лёгкостью вместил бы всех учеников школы. В конце зала стояло несколько прямоугольных столов, за которым восседали взрослые маги, среди которых был и магистр Боули. К неудовольствию Гордона, Датсон стоял неподалёку от магистра. Ученики же, в большинстве своём бродили между столиками, брали еду, разговаривали, приветствовали друг друга. Найдя свободный столик, Гордон и Эли с жадностью набросились на еду. Чай с кексами, которыми их угостил Чарльз Браун, трудно было назвать полноценной едой. В тот момент, когда Гордон набивал рот мясной запеканкой и запивал её соком, его случайно толкнул проходящий мимо ученик с голубой брошкой. Стакан, выбитый из руки Гордона, полетел на пол и разбился, расплескав остатки сока по полу.

– Ой, прости, я всё уберу, – обеспокоенно сказал мальчик, снимая блокировку со своего проводника.

Он описал носком ботинка полукруг, рядом с разбитым стаканом, затем провёл над ним рукой, и осколки исчезли. Сок моментально впитался в пол, так же как и грязные разводы от растаявшего снега. Уже через несколько секунд, ничто не свидетельствовало о недавнем столкновении.

– В первый раз в Омуте? – спросил мальчик, посмотрев на агатовые брошки и вновь возвращая рычаг блокировки на место. – Вы уж простите, не хотелось бы, чтоб вы подумали, что тут одни хамы. Я просто отвлёкся, извините.

– Да ничего, – Гордон улыбнулся. – Я не в обиде.

– Вы уже решили, на какой факультет запишитесь?

– Факультет? – недоумённо переспросила Эли, но под остерегающим взглядом Гордона осеклась.

– Так вы ещё не решили? Вы бы поторопились, выбрать нужно уже сегодня. Если всё ещё не знаете куда лучше записаться, то подойдите к столикам факультетов, – мальчик указал в конец зала на прямоугольные столы. – Там вам всё расскажут.

– Хорошо, мы так и сделаем. Спасибо тебе. Меня кстати Эли зовут. Эли Брук, – предприняла попытку познакомиться Эли.

– Гордон Раш, – поддержал её брат.

Доброжелательная улыбка мгновенно исчезла с лица мальчика, и он отступил на два шага от Гордона. Бросив подозрительный взгляд на Эли, он развернулся и быстро-быстро пошёл прочь, словно боялся заразиться страшной болезнью. Чувствуя на себе многочисленные взгляды, Гордон обернулся вглубь зала, и увидел как дети, перешёптываясь и хмурясь, смотрят на него. Взгляд наткнулся на знакомое лицо. Ян Тирсон, что-то говорил группе ребятишек, которые с ужасом прикрывали рты ладошкой. При этом Тирсон открыто, не стесняясь, показывал пальцем на Гордона. Не нужно быть гением, чтобы понять, о чём Тирсон рассказывает своим слушателям. Достаточно взглянуть на их лица. Пухлая девочка, посмотрела на Гордона осуждающе и покачала головой. Многие из детей заметив, что Гордон на них смотрит, отводили глаза. При этом подобное происходило не только возле Тирсона, а по всему залу. По оценкам Гордона, как минимум половина из присутствующих уже знали, что Гордона уличили в плетении тёмной магии. Ян Тирсон, бывший одноклассник Майка, и вправду оказался редкостным придурком. И когда он только успел всем растрезвонить? Гордон чертыхнулся и отвернулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Быстров читать все книги автора по порядку

Кирилл Быстров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я - Гений. Заражение отзывы


Отзывы читателей о книге Я - Гений. Заражение, автор: Кирилл Быстров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x