Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение

Тут можно читать онлайн Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я - Гений. Заражение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение краткое содержание

Я - Гений. Заражение - описание и краткое содержание, автор Кирилл Быстров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обычный мальчик из приюта, вдруг заявляет, что он - гений. мало того, он и оказывается гением. И что теперь? А теперь ему одна дорога - в Белый Омут. Нет, ничего страшного, просто так называется место, где ребят учат магии. Что ж, парень, учись. не забывай, что ты гений... И будь осторожен... очень осторожен

Я - Гений. Заражение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я - Гений. Заражение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Быстров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вынул из личного дела, – пояснил Датсон. – Будем опрашивать людей, возможно, кто-то видел его. Не мог же он появиться из ниоткуда, верно? Кто-нибудь его непременно опознает.

– А куда мы летим?

– Начнём поиски с Эдингарда.

– Почему именно оттуда? Почему не с Хайрима? Это ведь гораздо ближе к школе.

Профессор Датсон громко фыркнул.

– Тебе ни за что не стать хорошим иллюминатом, если ты будешь мыслить столь примитивно. Хайрим ближе… тоже мне логика, – усмехнулся Датсон, совершенно не заметив обиды отразившейся на лице Гордона. – Ладно, раз уж твоя практика уже началась, я не стану отвечать на твой вопрос, а позволю догадаться самому. Дам только одну подсказку: тебе сейчас важнее не столько найти, где он прячется, сколько узнать кто он такой.

Гордон крепко призадумался, полностью сосредоточившись на поисках ответа. Он должен во что бы то ни стало доказать Датсону, что он мыслит не примитивно. Но что подразумевал Датсон, давая такой странный совет? Почему было важнее узнать кто он, чем найти?

– Кажется, я понял, – сказал Гордон, не совсем уверенно. – Не зная кто он, мы можем искать его бесконечно. А узнав, сможет раздобыть о нём больше информации, и эта информация подскажет нам, где он мог спрятаться. Так?

– Верно, продолжай, – одобрительно кивнул профессор.

– Вряд ли он направился в Хайрим, там для него слишком опасно. Мне кажется, он вообще никогда не бывал в Хайриме. – вдруг осознал Гордон. – Ведь корабли идущие в Белый омут не останавливаются в городе, а сразу летят в порт.

– Угу, дальше.

А что дальше? Гордон попал в тупик, выхода из которого не видел. Как можно было понять, где начать поиски? Заметив, что Гордон замешкался, Датсон решил ещё немного помочь:

– У тебя есть фотография.

– Точно! – воскликнул Гордон, всё ещё не понимая, что это ему давало. – И что с ней делать?

Датсон вздохнул.

– Я вчера вечером зашёл в архив и нашёл личное дело Уоллеса Джексона. Там я узнал, что он родом из Северного Нотта. Но, разумеется, речь идёт о настоящем Уоллесе, а не об этом самозванце. Сегодня утром я показал фотографию капитану, который вёз учеников из Северного Нотта, в начале учебного года. Он сказал, что не вёз никого похожего. Тогда я опросил всех капитанов, которые были в порту сегодня утром, и один из них смог опознать мальчишку. Этот капитан вёз учеников из Эдингарда, именно поэтому мы начнём поиски оттуда.

Теперь Гордону всё стало понятно. Жаль, что он сам не догадался до такого простого решения.

– Профессор, помните, вы рассказывали мне про биостигму? А ей можно заразить человека с помощью тёмной магии?

Датсон резко повернулся к Гордону, и впился в него цепким, оценивающим взглядом.

– Сам догадался? – спросил он.

Гордон поделился своими соображениями о том, что для самозванца всё складывалось слишком удачно, чтобы быть простым совпадением. Смерть ученика, который должен отправиться в школу, пропажа настоящей фотографии Уоллеса Джексона и записи о его смерти из личного дела.

– У меня тоже была идея о том, что биостигма это скорее магическое проклятье, чем просто болезнь, – сказал Датсон. – Но поскольку в существование тёмных магов никто не верит, то и эту мысль никто не поддержал.

Прибыв в Эдингард, Датсон начал опрашивать работников порта, показывая им фотографию, а Гордон ходил за ним вслед. Несколько человек действительно видели мальчика с фотографии в сентябре прошлого года, когда тот садился на корабль, идущий в Белый Омут. Но кто он такой и откуда взялся, никто сказать так и не смог. Закончив опрос в порту, они принялись бродить по узким и извилистым улочкам города, продолжая опрашивать случайных прохожих. Через пару часов безрезультатной работы Датсон устал и, вспомнив, что у него есть подчинённый, передал фотографию Гордону, велев опрашивать жителей самому. Вначале Гордону стеснялся подходить к незнакомым людям, с непонятными расспросами. Но он быстро сообразил, что люди, признав в нём мага, искренне пытались ему помочь. Через час он так втянулся в процесс поиска, что Датсону пришлось чуть ли не силой тащить его в гостиницу, в которой они заночевали. В общей сложности они пробыли в Эдингарде три дня, но единственное что им выяснить узнать, это то, что самозванец действительно вылетел из порта Эдингарда утром первого сентября. Но это и так было известно.

После отбытия из города, закрутилась череда путешествий через горы, океаны, степи, пустыни и леса. Они приземлялись в одном городе, опрашивали людей и, не добившись никаких результатов, отправлялись в следующий. За месяц, который они провели в воздухе, перебираясь от одного города к другому, Гордону довелось повидать так много красочных мест, что воспоминаний о них хватило бы на всю жизнь. Мальчик, проживший тринадцать лет своей жизни в приюте, понятия не имел, что мир такой огромный. Он побывал в Оке Ворона, и убедился, что сверху этот город действительно похож на огромный глаз. Побывал в Новом Каире, городе со всех сторон окружённом безжизненными барханами песчаных дюн. В Северном Нотте, где полярный день раз в полгода сменялся полярной ночью. И ещё в сотне других городов, каждый из которых был не похож на другие.

Время практики пролетело незаметно. Не успел Гордон опомниться, как наступило тридцатое мая, а значит, пора было возвращаться обратно в школу. Они прибудут в порт Белого Омута поздним вечером и отправятся спать, а завтра утром, Гордон проснётся четырнадцатилетним второкурсником. Забавно, что конец учебного года, совпадал с его днём рождения. Два праздника в один день. Гордона согревала мысль о том, что завтра он перестанет быть первокурсником, и примерит к своей форме лазуритовую брошь второкурсника.

ГЛАВА 23 "ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ"

Гордон с учителем прибыли в порт Белого Омута уже тогда, когда все остальные ученики мирно спали в своих постелях, а порт был безжизненным и пустым. Большая часть кораблей, привезших учеников с практики обратно в школу, давно отбыли. Гордон надеялся повидаться с Патриком и Эли в порту, но видимо придётся подождать до завтрашней церемонии вручения брошек.

Наутро Гордон проснулся в прекрасном, почти праздничном настроении. Церемония начнётся в девять утра, а после неё все ученики целый день будут свободны. Никаких занятий и лекций. Этот день был выделен специально для того, чтобы дети могли собрать свои вещи и попрощаться с друзьями на время летних каникул. На церемонии должны присутствовать все ученики школы, и поэтому не удивительно, что её проводили в банкетном зале, самом большом помещении в школе. Позавтракав горелыми тостами, Гордон спустился вниз, ровно к началу церемонии. Ещё идя по коридору, он слышал взволнованно-радостный гул, доносящийся со стороны банкетного зала. А уж когда вошёл внутрь, чуть не оглох от гама, который там стоял. В зале витала атмосфера праздника. Он принялся оглядываться, в поисках Эли или Патрика. Но в такой толпе людей, одетых в белое, было даже невозможно различить одного человека от другого. Быстро поняв бесполезность своих поисков, Гордон нашёл место поближе к столу, за которым сидел Тайбер Боули. Магистр с хмурым видом пересчитывал брошки, каждый раз сбиваясь со счёта. Выглядел он невыспавшимся и больным, но был на удивление трезв. Если то, что магистр никогда не употребляет спиртное на посту капитана действительно правда, то последний месяц для него выдался тяжёлым. И, Гордон был готов отдать руку на отсечение, что Боули напился вчера вечером, как только сошёл с трапа. А теперь видимо мучается от головной боли. В который раз сбившись со счёта, магистр беззвучно выругался одними губами, и уступил место за столом Николасу Фултону, своему заместителю. Тот, быстро пересчитав брошки, поднялся и объявил начало церемонии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Быстров читать все книги автора по порядку

Кирилл Быстров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я - Гений. Заражение отзывы


Отзывы читателей о книге Я - Гений. Заражение, автор: Кирилл Быстров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x