Катарина Керр - Дни знамений

Тут можно читать онлайн Катарина Керр - Дни знамений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дни знамений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Транзиткнига
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-030926-0, 5-978-2210-8
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катарина Керр - Дни знамений краткое содержание

Дни знамений - описание и краткое содержание, автор Катарина Керр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гибель угрожает эльфам Запада – и вся великая сила их древней магии не сможет отвести нависшую над ними таинственную опасность. Считанные недели остаются народу Эльсион Дакар – если на помощь ему, издавна враждовавшему с людьми, не придут ЛЮДИ. Колдунья Джилл и наемник Родри. Загадочная Деллашандра и насмешник Саламандр. На этот раз они попытаются изменить предначертанное ВМЕСТЕ!.. Наступают дни свершений. ДНИ ЗНАМЕНИЙ. Дни, когда возможно НЕВОЗМОЖНОЕ!

Добро пожаловать в мир Дэверри!

Дни знамений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дни знамений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катарина Керр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы его не видели.

Когда Брейма смогла открыть рот, чтобы продолжить, ее отец движением руки прекратил разговор.

– Девушка, ты что-то скрываешь. Ты ведь носишь ребенка?

– Откуда вы знаете?! Я сама недавно поняла!

– О, я в этом разбираюсь. Это, хм… маленькая хитрость.

– Ну, в общем, да. – Ее глаза наполнились слезами. – А он… мой любимый, то есть – ну, он…

– Он из народа Запада! – выдохнула Брейма. – По-моему, он тебя бросил.

– Ничего подобного! Он сказал, что вернется еще до зимних дождей, но ведь он не знал, что я… ну, вы поняли. И брат не знал, потому-то и хотел выдать меня замуж… а я не осмелилась ему сказать.

– Да он бы тебя забил до смерти, я так считаю. – Брейма вздохнула и покачала головой. – Ты что, правда думаешь, что есть шанс отыскать твоего любимого?

– Не знаю. Надеюсь. Он дал мне знак на память. Подвеску… – Она бережно коснулась холодного металла цепочки под рубашкой. – На нем роза и несколько эльфийских слов, и он говорил, что любой из Народа поймет, что это – его подарок.

– Ну-у, интересно, правда ли это! Народ Запада горазд на речи, но слова – это еще не все…

– Хватит, Брейма. – Перрин оборвал ее легким движением руки. – Разве можно вмешиваться в чью-то Судьбу? Если она хочет ехать на запад, пусть едет. Она, похоже, хм, знает, чего хочет. Но я, знаешь, все равно хочу подарить тебе собачек, – он повернулся к Карре. – Пойдем на конюшню.

Конюшня была за домом, достаточно далеко. Снаружи, перед длинным деревянным строением, стоял Недд и смотрел, как Гверлас пьет из ведра.

– Святой отец? Многие люди думают, что я чокнутая, потому что еду к моему Даралантериэлю.

– Может, и так. А разве у тебя есть выбор?

– Если честно, то нет. Пока я не захочу, чтобы меня сперва избили, а потом выдали за Старую Навозную Кучу.

Собаки оказались годовалыми кобелями – возможно, даже больше, чем наполовину волчьей крови, с вытянутыми мордами и острыми ушами. Один был серый и настороженный, по имени Гром, второй – серебристый, с черной полосой вдоль хребта, отзывался на Молнию. Когда жрец назвал их, они обнюхали протянутую ладонь Карры и помахали хвостами.

– Ты им нравишься, – заметил Перрин. – Да, Недд? Юноша задумчиво кивнул.

– Я собираюсь дать их Карре. Понимаешь, она едет на запад, и ее нужно будет защищать.

Недд снова кивнул и отвернулся, чтобы зайти в конюшню. В действительности он не шел, а скользил, как тень: здесь – в первую секунду, там – в следующую.

– Святой отец, он может говорить?

– Если честно, не очень хорошо. Только если очень нужно, и то слово-другое… Но все понимает. О, ты мне напомнила. Я научил эту пару языку жестов, и мне лучше показать тебе, что они умеют. Разумеется, они откликаются и на свои имена. – Он сел на корточки и посмотрел псам в глаза. – Теперь вы принадлежите Карре. Идите с ней. Заботьтесь о ней.

Молчаливое общение продлилось несколько секунд, и Карре показалось, вопреки здравому смыслу, что псы ясно поняли, что имел в виду Перрин. Посвистывая, из конюшни вышел Недд. Он вел за повод непримечательного гнедого коня, нагруженного скаткой, топором дровосека и парой набитых седельных сумок. Перрин поднялся, потирая лицо.

– Что это? Тоже едешь?

Недд кивнул, водя взглядом по двору.

– Тебе придется спросить у Карры разрешения. Юноша, колеблясь, посмотрел на нее.

– Ты хочешь поехать со мной на запад? Послушай, если мой брат поймает нас, он причинит тебе зло. Может даже убить.

Недд поразмыслил секунду, потом пожал плечами и многозначительно посмотрел на деда.

– Бесполезно удерживать того, кто не хочет оставаться? – сказал жрец. – Позаботишься о госпоже. Она знатного рода, ясно? Если причинишь ей хоть малейшую неприятность, то узнаешь гнев Керуна. Уразумел?

Недд кивнул.

– Вот и ладно. Не сбегаешь в дом? Бьюсь об заклад, твоя мать собирает немного хлеба и ветчины для Карры в дорогу.

Недд ухмыльнулся и убежал. Перрин повернулся к девушке, смущенно улыбаясь.

– Надеюсь, ты не против, если он поедет с тобой. Хлопот с ним не будет. Может даже пригодиться – любит помогать людям. Бедный мальчик, это помогает ему чувствовать себя полезным… Ну, и еще он покажет тебе, как обращаться с собаками.

– Хорошо, но разве его мать не рассердится, если он… ну, вот так просто – возьмет и уедет?

– Сомневаюсь. Он похож на меня и своих дядюшек. Мы приходим и уходим, когда нам захочется, и бесполезно нас останавливать. – Тут он глубоко вздохнул. – Абсолютно бесполезно.

Они выехали через задние ворота и поехали по западной дороге. Вскоре и дом скрылся из виду. Карра ехала первой, собаки мягко бежали то спереди, то сзади, то по бокам, а Недд держался чуть поодаль, словно ее слуга. По-своему, он им и был. Карра только надеялась, что сможет за ним хорошо присматривать, да и за собаками – впрочем, она подозревала, что те вполне смогут прокормиться и сами. У нее были деньги – в основном медь – которые она украла у брата, как бы в счет своего приданого, но ведь их не хватит надолго. Внезапная мысль заставила ее обернуться в седле и подозвать Недда.

– Ты ведь должен был слышать истории о народе Запада? Про то, что они странные, но добры к чужакам?

Юноша кивнул. Его волосы отливали металлом в лучах яркого солнца.

– Как ты считаешь, это на самом деле так?

Он усмехнулся и пожал плечами, показывая, что пребывает в полнейшем неведении и радоваться, в общем-то, нечему.

– А я надеюсь, что это правда, потому что понятия не имею, как иначе можно найти Дара без чьей-либо помощи. Понимаешь, он рассказывал мне, что странствует со своим племенем и стадами повсюду, но я совершенно не понимаю, насколько велико это «повсюду».

– На север летом. С дождями – на юг.

Он говорил так тихо, что она еле расслышала слова.

– Тебе кто-то сказал об этом? Он кивнул.

– Так путешествует народ Запада? Ну, в этом есть смысл. И это больше, чем те сведения, которыми я располагала раньше. Но мы можем поехать на юг, чтобы встретить их на пути к северу. Или на запад. А, может, они уже проехали мимо нас, если, скажем, оставили зимние стоянки чуть раньше – или что-нибудь вроде этого…

Недд кивнул и нахмурился.

– Хорошо, едем на север, – постановила Карра. – Так мы скорее окажемся в нужном месте, чтобы нагнать их – либо дождаться, пока они придут.

Остаток этого дня и весь следующий день они проезжали мимо ферм, расспрашивая местных жителей – но каждый презрительно морщился, лишь заслышав о народе Запада. Провинция Аркод и в наше время все еще располагается на самом краю королевства Дэверри, а в те дни обжитые уголки там сплошь и рядом перемежались лесами и степью. Как им говорили, дальше к западу лежала сплошная глушь, пустыня, где нет никого, – кроме странствующих кланов Западного Народа, а они все воры, и змей едят, и сделки с демонами заключают, и не моются никогда, и лишь богам ведомо, что еще! К исходу третьего дня Карра была достаточно измотана, чтобы начать им верить, но возвращение означало ее брата, побои и свиное рыло лорда Скрейва. На ночь они располагались в рощах неподалеку от дороги, и тут Недд показывал, насколько незаменимым он может быть. Кроме того, что он присматривал за лошадьми, он еще умудрялся находить дрова, ловить рыбу и кроликов, выкапывать сладкие корешки и собирать зелень, в придачу к тому хлебу, который она покупала в деревнях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катарина Керр читать все книги автора по порядку

Катарина Керр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дни знамений отзывы


Отзывы читателей о книге Дни знамений, автор: Катарина Керр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x