Юморист - Еще один мальчик
- Название:Еще один мальчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юморист - Еще один мальчик краткое содержание
Жанр: AU/Drama/Adventure
События: Дети Главных героев, Фик об оригинальных героях, Измененное пророчество, Дамбигад
Саммари: Как на самом деле победили Волдеморта? Так, как вы читали у мисс Роулинг?
Увы, все было совсем не так…
Роберт Грейнджер — мальчик необыкновенный. Его папа и мама были волшебниками. Героями и членами Ордена феникса. То есть, мама Гермиона вполне жива–здорова и работает в Министерстве магии, а папу Северуса очень давно убил злой волшебник Волдеморт, когда Бобби было год от роду…
Предупреждение: Смерть второстепенного персонажа
От автора: Автор снейпоман и дамбигад, гриффиндоргад, мародергад.
Еще один мальчик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вид у Олливандера стал весьма упрямый. Найл не привык ни делать то, что ему не нравится, ни чтобы ему приказывали.
— Я жду, мистер Олливандер.
— Грейнджер, извини, я был неправ, — выпалил Найл.
— Вы принимаете извинения, мистер Грейнджер?
— Да, профессор, — ответил Бобби, зная, что другого ответа от него не ждут.
— Прекрасно, мистер Грейнджер. Если Вы не возражаете, я предложу, чтобы сегодня вечером в Большом зале мистер Олливандер повторил свои извинения — публично.
На лице мистера Олливандера было огромными буквами написано, что он возражает.
— И на этом я считаю, что конфликт исчерпан?
— Да, профессор, — в один голос ответили ученики.
— Прекрасно. На этом вы свободны, господа.
— До свидания, профессор, — дружно ответили мальчики и поднялись.
— Благодарю вас, и до свидания вам, джентльмены. Удачного дня.
Когда дверь за директором закрылась, Бобби изрек:
— Не забудь: в полдень, в субботу, Олливандер.
Ученый Кот считает должным отметить, что Лили Луна, девушка нашего героя, сходила с ума от беспокойства.
Лили чуть не плакала:
— Бобби, пожалуйста, не делай этого! Хотя бы… ради меня!
— Он оскорбил моего отца, — тихо сказал Бобби.
— Бобби, ты же не убьешь его? Не искалечишь?
Бобби посмотрел Лили прямо в глаза. На мгновенье сердце его застыло — ему показалось, что призрак Амикуса Кэрроу, тень, которой он боялся с прошлого года, промелькнула между ними.
— Бобби, я понимаю, что он страшно оскорбил тебя, но пожалуйста… Он же извинился… Будь к нему милосерден! Бобби, дай мне слово, что Олливандер серьезно не пострадает!
— Не бойся. Я не собираюсь марать руки о такое ничтожество. Я просто проучу его, и всё, — сказал Бобби.
— Ты дашь мне слово?
И Бобби дал слово.
Операция «Запретный лес» была проведена на высшем уровне.
Конспирацию стороны разрабатывали вместе.
Суть заключалась в том, чтобы семь человек (дуэлянты, секунданты, судья) незаметно покинули Хогвартс и добрались к назначенному времени в Запретный лес. Никому не хотелось, чтобы их массовый исход заметили и истолковали — и хуже того, остановили. Дуэль прекрасна, но только не ценой исключения из Хогвартса.
Первыми исчезли три слизеринца — они «шли в лабораторию».
За ними «на тренировку по квиддичу» отправились Фред Уизли и Олливандер.
Буллер и Тайгер прикрывали отход, убедившись, что операция удалась, как могли незаметно нырнули следом. Буллер делал вид, что на ходу читает книгу.
Тихо, по–осеннему шумел Запретный лес.
С верхушек деревьев светило солнце, глядя, как внизу семь маленьких человечков проходят по мелколесью, иногда останавливаясь на больших просеках, перекидываются парой слов — и идут дальше.
На большой, покрытой цветами поляне они остановились.
Сгруппировались, разошлись и встали по краям поляны в странные позиции.
В Лесу было довольно тепло; два человечка, вставшие против друг друга, сбросили мантии и остались в рубашках.
Три других человечка прошлись между ними, считая шаги. Проверив, что противники находятся на расстоянии ровно двадцать шагов друг от друга, человечки разошлись и встали, каждый со своей стороны, параллельно линии боя.
Шестой человечек сказал:
— Секунданты, делайте последнюю попытку примирения.
— Мы будем драться, — сказал один человечек.
Второй повторил его слова.
— За пострадавшей стороной выбор оружия, — сказал «судья» Буллер.
Грейнджер спокойно обронил:
— Палочки.
— Дуэль до первой крови. Никаких изуверств и покалеченных конечностей.
— Не волнуйся, Буллер, я просто дам ему урок, — холодно сказал Грейнджер.
— Дуэлянты занимают позиции. Я считаю до трех. На счет «три» я даю команду на старт. Кто начнет раньше, проиграл. Всё поняли?
Игроки кивнули.
— Раз… Два… Три. Начинайте!
Олливандер даже не успел произнести заклинание. Бобби стоял напротив него с застывшей холодной миной на лице; он не вытащил рук из карманов брюк, возможно, он даже не трогал свою палочку. Губы Бобби беззвучно шевельнулись — и Найл упал на траву, быстро трансформируясь в толстую морскую свинку. Палочка со стуком упала на траву; свинка, взволнованно пища, обнюхала ее и забегала вокруг палочки взад–вперед, как заведенная.
Тайгер, глядя на это, невольно прыснул.
Найл был выведен из строя.
— Я удовлетворен. Буллер, можешь считать дуэль оконченной, — холодно сказал Бобби, подобрал свою мантию и не оборачиваясь пошел с поляны.
Его секунданты гуськом последовали за ним.
— Грейнджер, стой! Как это остановить? — крикнул вслед Фред Уизли.
Грейнджер обернулся.
Свинка скакала по поляне, уворачиваясь от бывших друзей, которые пытались ее поймать. Фред, Тайгер и Буллер гонялись за свинкой с палочками наперевес. Они пуляли в свинку заклятиями, через раз даже попадая. Безуспешно.
— Какой позор. Ученики шестого курса не владеют простейшими трансфигурирующими заклинаниями, — холодно сказал Бобби.
Он поднял палочку:
— Фините деформис!
Страдания Найла сразу прекратились.
Бобби бесшумно подошел к нему.
— Пусть это послужит тебе уроком. Не пытайся клеветать на людей, имя которых ты даже произносить не достоин.
Бобби развернулся и пошел к выходу с поляны.
Найл безумными глазами смотрел ему вслед, нащупывая волшебную палочку.
… Позже Фред Уизли пытался понять, как он успел среагировать и откуда знал, что делать, — и подумал, что с ним случилось чудо, которое срабатывает один раз в жизни.
Когда Бобби практически достиг кромки поляны, Найл направил на него палочку и закричал:
— Авада Кедавра!
Фред прыгнул и оттолкнул Грейнджера, они оба свалились, а ярко–зеленая струя пролетела у них над головами и ударила в ближайшее дерево. Дерево почернело, сбросило все листья. Молния чудом не задела людей — любого из них.
Через мгновение дерево с треском упало на траву.
Буллер выбил палочку у Олливандера из рук и взялся за него самого.
Грейнджер посидел на траве, потирая голову, и осторожно встал. Фред тоже опомнился, вскочил на ноги и заорал:
— Найл, у тебя все дома?!
— Что, Олливандер, без Авады справиться с противником ты уже не можешь? — спросил Бобби.
— Найл, твоя палочка пока побудет у меня. И мы все идем к директору, — спокойно сказал Буллер.
— К Витч?
— К директору, — поправил Буллер.
После дуэли…
— Доигрались, молодые люди? Теперь извольте слушать меня, и только попробуйте пикнуть!
Профессор Макгонагалл чуть не шипела от злости.
— Рассаживайтесь… Подальше друг от друга, и чтобы ни одного звука. Кикимер проследит. Я буду вызывать вас на разговор в кабинет каждого по очереди. Запомните: вы вляпались, как вы любите говорить, и очень крепко. Советую потратить время ожидания, размышляя, что вы мне расскажете. От ваших слов зависит ваше исключение из школы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: