Нэнси Холдер - Воскрешение

Тут можно читать онлайн Нэнси Холдер - Воскрешение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воскрешение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва, Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-699-52878-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нэнси Холдер - Воскрешение краткое содержание

Воскрешение - описание и краткое содержание, автор Нэнси Холдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Темный маг Мерлин изменил прошлое, и мир стоит на грани крушения. Избавить людей от всеобщей гибели может только невинное существо, младенец, отец которого неизвестен. Но он же может и погубить человечество, так сказано в книге пророчеств Мерлина. Оуэн, маленький сын светлой ведьмы Николь, оказывается в центре интересов темного мага, Мерлин подсылает к ребенку девушку-зомби, чтобы выкрасть сына у матери. Сама Николь мучается в раздумьях — не предать ли смерти собственного младенца и тем самым уберечь мир, — ибо все знамения и приметы указывают на то, что речь в пророчестве идет о ее сыне...

Воскрешение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воскрешение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нэнси Холдер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Только никому не говори, — заставил поклясться подругу Деверо. — Ни друзьям, ни сестре. Ни единой живой душе!

И она сдержала слово.

ФИЛИПП И АННА ЛУИЗА

Мумбай

Город тревожил Филиппа, все здесь было не так. В ожидании Анны Луизы ведьмак нервно мерил шагами маленький гостиничный номер. С тех пор как свами исчез — вероятно, погиб, — мир как будто утратил... равновесие.

Дверь резко распахнулась, в комнату влетела Анна Луиза, белая как полотно, и кинулась собирать вещи.

— Allons-y! Уходим! — взволнованно сказала она Филиппу.

— Да что стряслось? — спросил он.

— В городе Деверо.

Кровь застыла в венах.

— Как? Который?

— Знаю только, что не Жеро, — отрывисто ответила ведьма.

— Илай? Ищет Николь? Кто там еще есть... Отец-то их убит.

— Филипп, je ne sais pas. Сказала же — не знаю.

— Сразимся!

Анна Луиза молча продолжала паковать вещи.

Спустя десять минут они сошли вниз и нырнули в бесконечный людской водоворот. Вокруг гудели машины. Дышать было практически невозможно: высокая влажность, пряные запахи, толчея... Со всех сторон давила магическая энергия, темная, могущественная, какой обладали представители семьи Деверо. Анна Луиза шла впереди, показывая дорогу, а Филипп сосредоточился на маскировке, прикрывающей их от черной силы. Однако энергия становилась только сильнее и темнее, влажной змеей скользила по коже. Анна Луиза, видимо, чувствовала то же самое. Ведьма оглянулась через плечо — Филипп кивнул.

— На очередном оживленном перекрестке она резко остановилась со словами:

— Нам от него не убежать.

— Тогда давай встретимся в открытую, — предложил Филипп, гадая, кто же из Деверо бродит поблизости: Жеро скорее друг... хотя он такой непостоянный, что трудно сказать наверняка.

— В нескольких кварталах отсюда национальный парк имени Санджая Ганди, — проговорила Анна Луиза, — Это крупнейший в мире парк, расположенный в пределах города.

— Bien, — отозвался ведьмак, — Значит, заманим его туда, а что делать — разберемся на месте.

Развернувшись, она перешла на другую сторону улицы.

АМАНДА

Скарборо

Заклинание сработало!

Часы показывали четыре утра; ссутулившись, Аманда сидела в кухне, внимательно рассматривая дрожащие в воздухе образы себя самой: вот она ворочается, мечется во сне от кошмарных видений, а вот наконец-то встала и направилась в кабинет прежнего хозяина... Сняла с полки несколько книг, расставила их по другим полкам...

Пока что Аманда не понимала смысла этих действий, но продолжала зачарованно смотреть, как спящий «двойник», выйдя из кабинета, спускается по задней лестнице и останавливается у глухой стены, перед которой девушка просыпалась и прежде. Нажав на панель над головой, «двойник», к удивлению ведьмы, исчез во внезапно появившемся проеме. Створка захлопнулась. Изображение погасло.

Аманда подскочила со стула, переваривая увиденное. Ее прошиб пот, тело дрожало мелкой дрожью. Значит, сны показывали путь к тайному ходу в доме семейства Мур. Интересно, она просыпалась перед стеной до того, как заглянула внутрь, или после? Следовало рассказать остальным, какие опасности таятся в нынешнем жилище.

Все встанут часа через два, не раньше. Вооружившись фонариком, Аманда устремилась к загадочной стене, скользнула рукой вверх по гладкой поверхности и попыталась нажать заветную точку. А вдруг нужен пароль? Девушка тут же пожалела, что не добавила к видеозаклинанию звук.

Какое-то время она шарила пальцами по стене: безрезультатно, ни малейшей выпуклости! Наконец, похоже, удалось зацепить тайный рычаг — перед Амандой открылся темный проход.

«Не стоит туда соваться! — размышляла она, переступая порог. — Сперва нужно всех собрать».

Портал сомкнулся за спиной, кромешную темноту немного рассеивал лишь свет фонарика.

— Ну, давайте, ноги, не подведите! Вы тут уже ходили, показывайте дорогу, — решительно пробормотала девушка сквозь стиснутые зубы.

Сперва Аманда ступала очень осторожно, но пол оказался ровным, крепким, и она зашагала смелее. Вскоре пошел уклон вниз, коридор зазмеился поворотами вправо-влево. Спустя минуту девушка уже не понимала, под какую часть дома забрела и под домом ли она вообще. Туннель внезапно закончился, впереди открылась просторная зала с тремя дверями в трех стенах. Первая, болтающаяся на петлях дверь почернела от огня, а за ней виднелась комната, напоминающая гигантскую клетку.

Не отсюда ли вырвался дракон? Аманда подалась назад.

В центре залы на столе, уставленном канделябрами, возвышалась стопка манускриптов — похоже, старинных. Стул был небрежно отодвинут, как будто последний посетитель (наверное, сама Аманда) очень спешил уйти. Верхний фолиант оказался раскрыт — огромный, в фут длиной, пять дюймов толщиной, в кожаном переплете. Заложив страницу пальцем, девушка принялась листать рукопись назад, к началу.

«Пророчества волшебника Мерлина».

Аманда вздрогнула: а ведь Николь держали в плену на острове Авалон, где, говорят, до сих пор бродит призрак темного мага...

Она вернулась к заложенной странице и попыталась разобрать древние неведомые буквы. Не получилось. Тогда ведьма прикрыла глаза, коснулась каждого кончиками пальцев и прошептала:

— О Богиня, озари, взору смысл отвори.

Она снова заглянула в манускрипт. Надо же — сработало! Теперь текст был на английском! Точнее, на староанглийском... Аманда недовольно скривилась. Ладно, хоть что-то.

— «И падет град, что зовется Сиэтлом, когда темный чародей освободит чудищ земных и морских», — Девушка удивленно перечитала предложение еще раза три, — Да ведь так и случилось! Это же мы... Или Майкл. Все верно! — Глаза опять заскользили по странице. — «И самую могущественную ведьму станут терзать демоны всех царств, пока не спасет ее жрец-волхвователь». Холли, Арман! — воскликнула Аманда.

Она перелистнула страницы назад, проверяя другие предсказания, которые сбылись на ее глазах или много веков назад. В манускрипте описывалось все: войны, научные достижения, открытие пенициллина, общая теория относительности, даже «черный вторник» тысяча девятьсот двадцать девятого года.

Девушка хотела поискать что-нибудь об Изабо Каор и Жане Деверо, виновниках нынешних бед, но будущее интересовало ее куда больше, чем прошлое. Будущее Оуэна.

Она принялась листать вперед, а буквы вдруг начали меняться прямо на глазах — наверное, закончилось действие заклинания. Аманда нахмурилась: может, произнести его заново? Однако мрачные тени, казалось, подползали ближе и ближе, стискивая круг света, исходящий от фонаря.

Пожалуй, настало время сматываться из зловещей залы, и поскорее. А книгу можно захватить с собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нэнси Холдер читать все книги автора по порядку

Нэнси Холдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воскрешение отзывы


Отзывы читателей о книге Воскрешение, автор: Нэнси Холдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x