Сказки центральной Индии
- Название:Сказки центральной Индии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Главная редакция восточной литературы, Издательство «Наука»
- Год:1971
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сказки центральной Индии краткое содержание
Сказки центральной Индии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Слушай, а пахать-то ты когда будешь? Ты землю-то и не тронул.
— Я, братья, так прямо посеял, без вспашки,— говорит он.
— Что ты посеял, балда? — спрашивают. А он вместо ответа сам спрашивает:
— Слушайте, братья, вы что посеяли?
— Мы-то,— говорят,— мы посеяли рис.
— И я,— говорит,— рис посеял. Верней, не посеял, а посадил.
— Послушай-ка, ты,— они спрашивают,— как посадил? Разве не тогда рис сажают, как рассаду вырастят, а не раньше? Как же ты посадил?
Так они говорили и смеялись над ним. А лангур ничего. Все принимает спокойно, ни слова не говорит. Пусть их смеются.
И вправду, как нужное время прошло,— сколько-то дней там,— посевы у них взошли, и они что ни день ходили на них взглянуть. И лангур тоже ходил посмотреть на свое поле. Раз собрались они все вместе поля обойти. Поглядели на свои всходы, потом говорят:
— Слушай, пойдем сегодня взглянем, что у лангура вышло. Занятно, как взошло у него.
Сказали так братья и пошли все вместе на лангурово поле, и лангур с ними. Пошли все, как сказано. Только взглянули, сразу спрашивать:
— Где ты, балда, рис посеял? Мы ни росточка не видим.
Он им показал те места, где клал семена. Поглядели они хорошенько и говорят:
— Да это тыква, балда. Рис-то где? Ты говорил, вспомни сам, что рис посадил. Где же он? Это тыква. Больше ничего не видать.
— Верно, братья,— отвечает он.— Я вам тогда неправду сказал. Хотелось мне рис посеять, вот я и спросил у матушки, а она говорит: «Нет у нас семян риса». Тогда я говорю: «Неужто никаких семян вовсе нет?» Она говорит: «Есть немного тыквенных семечек, кто его знает сколько». Я и говорю: «Тогда дай мне хоть их. Я их посажу. Раз других семян у нас нет, что нам еще делать?» Вот почему я это посадил, братья.
— Слушай, ты,— спрашивает один.— Почему ты к нам не пришел, если у вас семян не было? Неужто мы тебе не дали бы?
— Верно,— говорит он.— Да раз уж я к вам тогда не пошел, что теперь будешь делать? Ладно, и мой урожай куда-нибудь пригодится. У вас вырастет рис, а у меня приправа. Когда тыква созреет, разве вы ее у меня не возьмете? Или я ее кому-нибудь еще отнесу. Продам и рису куплю.
— Хорошо,— сказали они.— Это тоже сгодится. Ты сделал толково.
И вправду, как подошло время, рис у всех вырос хороший, и у этого тыквы растут лучше не надо. У него там деревья сухие остались, так по ним тыквы вверх поползли, как по кольям. Видали? И не поверите, все его поле сплошь побеги покрыли, и везде на них тыквы зреют, не счесть. Что ни день он ходил поглядеть.
Время пришло, рис у них вызрел, и они сказали:
— Рис наш созрел. Давайте пожертвуем бонгам первую долю4 и будем жать.
Тогда лангур тоже сказал:
— Давай-ка и я пожертвую первую долю, точно так же, как братья.— И он стал следить, что они будут делать.
И вот однажды они разровняли небольшую площадку и обмазали ее коровьим пометом. Потом сжали немного рису, отнесли его на это место и там принесли эту первую долю в жертву. По такому случаю они позвали мать и лангура, обоих, отведать праздничного угощенья. Оба они пришли на этот пир. Наготовили рису и подливы, все поели, а потом разошлись по домам.
Дня через два, через три лангур сказал:
— Слушай, матушка, мы тоже ведь что-то вырастили. Надо нам завтра тоже устроить приношение первой доли. Разровняй-ка и ты площадку и вымажь ее коровьим пометом, и мы позовем моих братьев с семьями. Как обмажешь площадку коровяком, поди позови моих братьев и всех их домашних. А я сам помоюсь5 и схожу за тыквой.
— Хорошо, сынок,— ответила мать.— Ты правильно говоришь. Значит, завтра мы принесем первую долю.
И правда, на другой день они сделали, как уговорились. Позвали его братьев и их домашних, всех до единого. Те и говорят между собой:
— Гляньте-ка. У них ведь в доме ничегошеньки нет. Чем они думают нас угощать, коль столько народу назвали?
Ну а лангур, сказать по правде, тело омыл и пошел за тыквой. Выбрал самую большую, какую нашел. «Если я эту возьму,— думает,— хватит нам всем». Подумал он так, сорвал большую тыкву и понес к себе в хибарку, что была позади дома братьев. Те его, конечно, с ней видели.
Принес он ее и затащил в бхитар — в подношение бонгам. Как петухам голову рубят, когда в жертву приносят, так и ей он взял да конец ножом и отрезал. Мать его тоже при этом была. Отрезал конец, глядят они: полна тыква риса. Достали решето, стали туда рис вытряхивать. Только весь рис туда не вошел, пришлось сыпать в корзинку, да и той едва хватило, чуть-чуть до краев не достало. Если б в большую корзину насыпать, вышло б не меньше как на три четверти. Страсть как они радовались, только никому открывать это дело не стали. Говорят:
— Ничего не будем об этом рассказывать. Не обокрали бы нас.
Договорились так, рис ободрали, а с тыквы шкуру сняли и, чтобы чужим глаза отвести, из нее подливу сготовили. А еще подливы сварили из гороха лущеного.
— Ну, матушка,— говорит лангур,— навари теперь побольше рису, чтобы всем хватило — и братьям моим и невесткам. Братья-то, когда нас позвали, дали нам с тобой по горсточке. А мы им помногу наложим. Не хватит того, что в этой тыкве, я схожу еще принесу.
— Нет, сынок,— отвечает мать.— Сегодня больше не приноси. Мне готовить и этого хватит.
— Ладно,— говорит,— если так.
Ну вот, у них все готово, а братья не идут. Лангур и спрашивает:
— Слушай, матушка, ты братьям-то сказать не забыла? Что-то их до сих пор не видать.
— Что ты, сынок,— отвечает она.— Конечно, сказала.
— Не идут они,— говорит он.— Пойду погляжу, что с ними там приключилось.
Пошел к ним и спрашивает:
— Ну, братья, что же вы не идете? Я вас давно поджидаю. Вас все нет, я и зашел. Пойдемте сразу, сейчас. Поедите и вернетесь домой.
Вот братья и говорят меж собой:
— Слушай-ка, чем он кормить-то нас будет? Сколько народу зовет. И говорит-то он как уверенно, диву дашься. Ладно, пойдемте. Посмотрим, что там у него, как он нас накормит.
Поговорили так и пошли к нему. Тот усадил их любезно, лучше и не придумаешь, потом пошел в дом, спрашивает у матери:
— Как, матушка, у тебя все готово? — Да,— отвечает,— готово.
— Хорошо,— говорит.— Вынеси-ка им живее воды 6.
— Подожди немного, сынок,— просит мать.— У меня еще не все тарелки готовы. Сейчас я их прошью, и все будет в порядке 7.
— Ладно. Поспеши, сшей их поскорей,— сказал он и пошел к братьям.
— Послушайте, братья,— говорит.— Потерпите немного. Тарелок у нас не хватило. Как будут готовы, сразу и есть подадим.
Сказать правду, пришли все невестки, а с ними их дети, и он их всех усадил. Старший брат ему не поверил. Сам пошел в хижину. «Подождите,— говорит,— дайте я вперед сам взгляну. Интересно, что он приготовил». Вошел он, глядит: и впрямь приготовлена полная корзинка рису. Удивился он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: