Анна Старобинец - Первый отряд. Истина

Тут можно читать онлайн Анна Старобинец - Первый отряд. Истина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, Харвест, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Первый отряд. Истина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Харвест
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-067191-5, 978-5-271-27899-0, 978-985-16-8411-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Старобинец - Первый отряд. Истина краткое содержание

Первый отряд. Истина - описание и краткое содержание, автор Анна Старобинец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Семнадцатилетняя Ника точно знает, что нашумевший фильм-аниме о войне и пионерах-героях «Первый отряд» является зашифрованным посланием. Удастся ли ей разгадать тайны оккультных отделов нацистских и советских спецслужб? В ходе головокружительного расследования Ника вынуждена взять на себя опасную миссию: спасти Землю от Третьей мировой войны и предотвратить катастрофу в Мире Мертвых. События фильма и манги «Первый отряд» обретают страшные и тонкие смыслы…

Первый отряд. Истина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первый отряд. Истина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Старобинец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя несколько лет, когда началось настоящее обучение, стало понятно: Велътайсмэрхен не была просто сказкой. Это была доктрина австрийского инженера Ганса Гербигера: Велътайслере, доктрина вечного льда. Адаптированная для младшего школьного возраста.

Равно как и все прочие сказки Старухи.

Обучающий материал. Никаких развлечений.

ПОЛАЯ ЗЕМЛЯ

Путь к границе был долгим, земля вязкой, а воздух густым. Но мальчик, который уже начал забывать свое имя, приходил туда часто. Там, у самой границы, стояла Спасская башня с часами без стрелок и с утонувшей в сером тумане звездой.

Мальчик смотрел на пустой циферблат и ждал девочку, чье имя он помнил всегда.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

«Иногда загробное путешествие шамана происходит во время каталептического транса, имеющего все внешние признаки смерти. Так выло с одним шаманом на Аляске; он рассказывал впоследствии, что умер и два дня шел по дороге умерших: эта дорога была хорошо утоптана теми, кто про — шел перед ним. В пути он все время слышал плач и жалобы; он узнал, что это живые оплакивают своих умерших. Он пришел в большую деревню, во всем похожую на деревни хсивых; две тени ввели его в жилище, посреди которого пылал огонь, а на раскаленных углях жарилось несколько кусочков мяса; у теней, однако, были живые глаза, которыми они следит за движениями шамана. Его спутники запретили ему трогать лысо (шаману, попробовавшему яства в стране умерших, было бы нелегко возвратиться на землю)».

Мирна Элиаде, «Шаманизм: Архаические техники экстаза»

«Пришла пора выбирать, с нами вы или против нас. Гитлер расчистит политику, Ганс Гербигер выметет ложные науки. Доктрина вечного льда будет знаком возрождения немецкого народа! Берегитесь! Становитесь в наши ряды, пока не поздно!»

открытое письмо Ганса Гербигера к ученым Германии и Австрии

1

НИКА

Его вспоротое нутро пахнет гнилью и мышиным пометом. Я шарю руками во влажных внутренностях дуба черешчатого и нащупываю свой мяч.

Мой красный мяч, его никто не забрал — ни пес, ни ребенок. Я забралась сюда первая. Как в пустую могилу, ждущую своего мертвеца.

Хочу маленький красный мяч. Там, куда хочешь уехать, есть этот мяч?

Да, конечно.

Ты мне его хочешь забрать?

Не забрать, а купить, Амиго.

Ты мне его хочешь купить?

Обязательно. Я куплю тебе такой мяч.

Спасибо, Ника! Спасибо тебя. И спасибо меня.

С мячом в руках я снова иду к улице Штайнплаттенвег через парк Платнерсберг по асфальтированной ровной дорожке. По левую руку тот же луг одуванчиков, по правую те же дубы, и только небо другое. Сегодня небо здоровое, лазурно-матовое, как глаз фарфоровой куклы. А солнце скучное и въедливое — и ее пряничный дом уже не кажется сказочным. Просто дорогой дом.

Я останавливаюсь у чугунных ворот с львиной мордой и нажимаю на домофонную кнопку. Я говорю, обращаясь к плющу:

— У вас есть бассейн, Зинаида Ивановна? В таком доме, как ваш, обязательно бывает бассейн.

Переговорное устройство изумленно сопит. В чугунной двери что-то щелкает, она дрожит и стрекочет. Я дергаю за кольцо, торчащее в носу льва, и дверь отворяется.

Она идет ко мне через сад. В ее волосах — бутон розы. Она похожа на седую цыганку из дешевого сериала.

— Бассейн есть. Там, за домом. Ты хочешь поплавать? — Она опасливо косится на мой красный мяч, потом смотрит на небо. — Почему нет, сегодня действительно неплохой день…

— Вы можете сделать температуру воды 36 градусов? Вы можете накрыть бассейн тентом?

Теперь она смотрит только на мяч.

— Зачем тебе нужен бассейн?

— Чтобы попасть на Ту Сторону, — говорю я. — А вы мне поможете. Вы будете моим проводником в Сумеречной Долине.

Она смеется.

Впервые я слышу, как она смеется, громко и хрипло, точно сериальный злодей. Она так смеется, что по ее щекам текут слезы. Бутон трясется в седых волосах, потом срывается и падает нам под ноги, на гравий.

— Живые туда больше не попадают, — говорит она, отсмеявшись. — Считай, что нам отказано в визах без объяснения причин. Мы все теперь невъездные… И это, если честно, неплохо.

Она все еще слабо пофыркивает. Она протирает лицо бумажной салфеткой и отбрасывает носком туфли бутон с гравиевой дорожки в траву.

— …После сорок пятого года граница закрылась. Никто не мог туда больше попасть — ни немцы, ни русские, ни японцы, никто. Закрылись все входы. Раствор для некропортала потерял эффективность. Его, разве что, можно было использовать в качестве жидкости для омывания стекол. В остальном пользы для путешественников — ноль. Раствор вводили в вену, как раньше, но путешественники либо просто не возвращались, либо рассказывали про пресловутый туннель со светом в конце… Меня тоже пытались отправить туда еще раз. У них не вышло. У них не вышло — и я совсем не жалею…

Мы подходим к бассейну. Он отражает фарфоровую лазурь неба. Рядом с бассейном — шезлонг и белый пластмассовый столик. На столике недопитый свежевыжатый сок из моркови… Красивая жизнь, что-то похожее я видела в кино. В следующей сцене в бассейн обычно падает окровавленный труп.

— …В пятидесятые они испробовали новый метод. Они накачали путешественника ЛСД. Потом поместили его в камеру сенсорной депривации…

Я сажусь на бортик бассейна и опускаю руку в нагретую солнцем воду. Потом подношу руку к носу — она пахнет хлоркой. Слизываю одну каплю — безвкусно.

— Вы могли бы спустить эту воду и налить вместо нее другую?

— Вода совершенно чистая, милочка. Она налита сегодня с утра.

— Я верю. Но мне она не подходит. Мне нужна плотная, как в КСД. Как в камере сенсорной депривации.

Она качает головой. Она говорит:

— Бесполезно. Тот путешественник, он даже не смог перейти границу. Он сказал, там что-то такое… Вроде непробиваемой гигантской стены. И нет входа.

— Вода с морской солью, — говорю я. — Мне нужна вода с морской солью.

— Ты меня что, не слушала?

— Нет, а зачем? Если вы оформите срочную доставку, мы сможем наполнить бассейн уже часа через два.

Она багровеет от возмущения. Она открывает рот, чтобы что-то сказать, потом закрывает его, идет в дом, возвращается через пару минут.

Она говорит:

— Соль привезут через час. У тебя есть время подумать о том, насколько все это бессмысленно. К тому же у тебя нет костюма.

— У меня есть две трубки для дайвинга. — Я открываю рюкзак. — Для меня и для вас.

— Для меня?! — пятится она от края бассейна, как будто я собираюсь столкнуть ее в воду. — Для меня? — Она садится в шезлонг. — Мне восемьдесят один год. Зачем мне трубка для дайвинга, милочка?

— Мы погрузимся под воду. Мы попробуем один способ. Мы с вами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Старобинец читать все книги автора по порядку

Анна Старобинец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первый отряд. Истина отзывы


Отзывы читателей о книге Первый отряд. Истина, автор: Анна Старобинец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x