Токацин - Подземные тропы

Тут можно читать онлайн Токацин - Подземные тропы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подземные тропы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Токацин - Подземные тропы краткое содержание

Подземные тропы - описание и краткое содержание, автор Токацин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Подземные тропы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подземные тропы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Токацин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда тебе по городу бродить некогда, — сказал Гедимин и снова покосился на экраны. — "Идис" отправит нас прямо к твоему… хм, кораблю. Скажи, то, что он падает на левый передний плавник — это так и должно быть? Незнакомая конструкция…

Пол под ногами Речника и сармата вспыхнул зеленью, и булькающая темнота снова их поглотила. Так работал древний подземный транспорт, созданный Исгельтом Марци — погибшим командиром "Идис". Речник про себя поклялся сделать в летописях Реки ещё одну заметку о транспорте Исгельта.

Над колючими кустами за Городом мирно покачивалась в воздухе хиндикса, а две крысы ждали в её тени Фрисса. Конт уже куда-то убежал, ему на месте не сиделось. Гедимин без усилий положил корабль на землю, просунул руку в щель у основания плавника и что-то подправил внутри корпуса. Хиндикса испуганно дёрнулась и хлопнула всеми плавниками сразу, но быстро затихла. Речник перебрался через борт и потянул канат на себя.

— Гедимин, ты не возись — этому корыту лет больше, чем мне, — смущённо сказал он.

— Это не повод разваливаться, — отмахнулся сармат, продолжая раскопки в корпусе. — Интересная конструкция у твоего корабля… Ну вот, будет летать ровнее. До встречи, Речник. Мы со станцией будем тебя ждать.

— Я прилечу ещё, Гедимин, обязательно прилечу и всё посмотрю, — пообещал Фрисс, сматывая канат. — Только предупреди других сарматов, чтобы не ходили без оружия…

Хиндикса быстро набирала высоту, не рыская в воздухе, и уверенно повернулась на север. Обгоревшие развалины и тёмно-синяя громада станции медленно таяли в тумане, уходя за горизонт. Фрисс стоял на палубе и смотрел то на Реку, то на север, то на прибор в своей руке. Хиндикса пролетала над Островами Кудин, когда стрелка на нижнем экране резко развернулась и указала на восток.

И тут же корабль дёрнулся в воздухе, потерял высоту, а плавники судорожно забились, и зеленоватое пламя потекло по ним. Цифры на экране замелькали — излучение росло с каждой секундой, и Фрисс очень порадовался, что не снял скафандр. На Правом Берегу он видел какое-то движение среди почерневшей и поникшей Высокой Травы — и без колебаний направил хиндиксу туда.

Множество красных плащей мелькало там, но это были не плащи Речников. Издалека были заметны блики солнца на бронзовых шлемах и пластинах доспехов, на щитах и наконечниках копий. Сверху все эти воины напоминали людей, но вблизи Фрисс увидел острые уши, волчьи лапы, выпирающие сверху и снизу клыки. Несколько десятков вооружённых существ окружили что-то и с воплями, звучащими как "фарк", наносили чему-то удары копьями и короткими палицами. Фарки?!

Когда-то Фрисса учили не ввязываться в воздушный бой, летя на хиндиксе. Но тут ничего другого не оставалось — и он повёл корабль прямо на толпу, рассчитывая не пришибить, так сбить с ног десяток-другой иноземных убийц. Фарки такого не ожидали, но опомнились быстро — Речник еле успел упасть на палубу, пропуская над собой летящие копья. Хиндикса, лишённая управления, накренилась, перевернулась на бок, выкинула Речника за борт и запуталась в Высокой Траве. Фарки уже бежали к кораблю с яростным воем, Фрисс не стал считать ушибы, вскочил на ноги и выхватил оба меча. Краем глаза он увидел, кого окружили фарки — трудно было понять, человек это, сармат или хеск, но пока он держался на ногах, несмотря на удары со всех сторон.

— Держись! Я к тебе иду! — крикнул ему Фрисс, уворачиваясь от копья и пронзая первого противника светящимся мечом. Свечение стало ярче, когда фарк захлебнулся собственным воем и упал ничком. "А воины из них дрянные," — мельком подумал Фрисс, отбивая в сторону щит второго врага и снося ему голову. "Это им не безоружного на куски кромсать!"

Боевые крики фарков вдруг сменились протяжным воем невыносимой муки. Те, с кем сражался Речник, замерли на месте, побросали оружие и повалились на землю, извиваясь и когтями выдирая траву. Фрисс видел, как их кожа чернеет и лопается, а из трещин течёт кровь — и тут же застывает. Он чувствовал, как волна нестерпимого жара накрывает и его самого, а перед глазами смыкается очень знакомое зеленовато-белесое марево. Он замер на месте, надеясь, что скафандр его спасёт. Вой затих, обугленные тела остались на выжженной земле. Только одно существо, кроме Фрисса, устояло на ногах — то, которое фарки так старались убить. "А вышло так, что оно убило их," — подумал Речник, встречаясь взглядом с выжившим — и тут же отводя глаза. Это был не человек, и не сармат, и даже не хеск. Может, один из богов. А может, что-то ещё более страшное. Речнику хотелось убежать как можно дальше от него или спрятаться в недра земли, хотя существо ещё ничего ему не сделало. Он даже не мог сказать, как оно выглядит. Какой-то чёрный сгусток жара и тяжести, с горящими глазами и неровным белесым свечением вокруг. Земля с трудом держала его — Фрисс видел, как она проседает под ногами чужака. Существо остановилось в нескольких шагах от Речника, разглядывая его — и ничего нельзя было понять по светящимся глазам без белков и зрачков.

— Фарки не ранили тебя? — спросил Фрисс, убирая мечи в ножны — всё равно они его не спасли бы. — Как ты их всех сжёг! Ты, наверное, сармат — это у них такое оружие…

Светящиеся глаза на миг сомкнулись, но намерения существа не стали понятнее. Зато оно заговорило — странным голосом, от которого ныли кости.

— Нечто живое, и кипящее облако вокруг… Человек в сарматском скафандре. Странное зрелище, и странные поступки. Мне не показалось, что ты хотел защитить меня от живых?

По крайней мере, все слова были понятны Речнику. А существо знало сарматов, и знало, что такое "кипящее облако". Фрисс об этом знал куда меньше — он такие облака видеть не умел. "Что-то вроде сармата," — подумал он, — "может, его призрак из Пустошей Васка? Поэтому от него такое излучение…"

— Не показалось, но ты справился раньше, — Речник попытался улыбнуться. — Я Фрисс, один из Речников. Мы всегда защищаем тех, кто в беде. Ты не из Пустошей Васка?

Ему показалось, что существо усмехнулось в ответ.

— И оттуда тоже. Здесь моё имя — Уран. Ты выглядишь как созидатель. Наверное, поэтому облако так сильно кипит. Это похоже на то, что мне нужно…

Чужак, кажется, пытался увидеть кости Фриссгейна сквозь его плоть. Речнику этот взгляд не был приятен, и он по-прежнему хотел зарыться от существа поглубже. Уран? Вроде бы это вещество такое, сходное с ирренцием, но ещё хуже. Сарматы его знают… а имя странное.

— Тебе помощь нужна? — осторожно спросил Речник. — Я не созидатель, но…

— Созидатель, — существо было совершенно уверенно в сказанном. — Созидатель и страж. Есть одна вещь, которую некому оставить. Я мог бы дать её тебе на время… ей это будет полезно. А для вас она станет оружием, если хватит сил совладать с ней. Или источником силы… не помню, как у вас принято поступать с лучистыми металлами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Токацин читать все книги автора по порядку

Токацин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подземные тропы отзывы


Отзывы читателей о книге Подземные тропы, автор: Токацин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x