Терри Гудкайнд - Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя
- Название:Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Харвест
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-055606-9, 978-5-9713-9740-3, 978-985-16-6645-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Гудкайнд - Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя краткое содержание
Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, Энсон много знает о птицах, — сказала Кара, когда они спустились к небольшому ручью.
Ричард осторожно пробирался сквозь паутину кедровых корней.
— Правда?
— Да. Пока ты отдыхал, у нас было время поговорить, — она положила руку на волокнистую кору красноватого ствола, чтобы сохранить равновесие. Морд-сит перекинула длинную светлую косу на грудь, проведя по ней рукой до самого кончика.
— Он похвалил мой птичий крик, — похвасталась Кара.
Ричард взглянула на Кэлен. Жена пожала плечами, показывая, что не понимает, к чему клонит Кара.
— Я тоже говорил тебе, что ты хорошо его выучила, — ответил он.
— Я сказала ему, что это ты меня научил, и это крик короткохвостого соснового ястреба. Энсон сказал, что таких птиц, как короткохвостый ястреб здесь нет. Крик, которому ты меня научил и мы использовали в качестве сигнала, принадлежит обычному оливковому тиранну. Я, морд-сит, кричу, как оливковый тиранн. Только представь!
Некоторое время они шли молча.
— У меня неприятности? — наконец поинтересовался Ричард.
— О да, — провозгласила Кара.
Лорд Рал не смог сдержать улыбки, поскольку был уверен, что морд-сит не видит его, так же как не видит, что Кэлен обернулась, глядя через плечо, и смотрит на него с особенной улыбкой, предназначенной ему одному.
— Смотри, — подняла руку Кэлен, указывая вверх.
Через брешь в кронах кедров, на фоне ясного синего неба, путники увидели стаю черных птиц, кружащих над лесом и поднимающихся в потоках горного воздуха. Стая больше не охотилась на них. Хищники просто искали чего-нибудь на обед.
— Что там старики говорят? — спросила Кара. — Кажется вроде того, что птицы, в поисках добычи кружащие над тобой в самом начале путешествия, — плохой знак.
— Да, — отозвался Ричард, — Но я не позволю какой-то старой присказке остановить меня. В любом случае, ты же идешь с нами.
Кэлен рассмеялась и получила в ответ сердитый взгляд их защитницы. Женщина засмеялась еще громче, и Ричард рассмеялся вместе с ней. Кара не смогла сдержаться, и когда она перевела взгляд на тропу, Ричард увидел улыбку, скользнувшую по ее лицу.
Интервал:
Закладка: