Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров

Тут можно читать онлайн Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.:
  • ISBN:
    978-5-17-044731-2, 978-5-9713-5592-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Гудкайнд - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров краткое содержание

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет покоя для Ричарда Сайфера, бесстрашного Искателя Истины. Ибо случилось страшное — вражий посланник прокрался в запретный Храм Ветров, где спрятали некогда маги древности самое опасное, что создано было за всю долгую войну волшебников. Сноходец Джегань обрел великую силу, и смертоносный ужас восстал над миром. Ричарду надлежит найти в Храме Ветров средство, что остановит победную поступь Зла. Тяжкой и дорогой ценой постигнет он суть Четвертого Правила Волшебника…

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты сдохнешь первой! — яростно крикнул волшебник Каре. — Хватит мешаться мне под ногами! Испытай на себе мою силу!

На кончиках его пальцев заплясали огоньки. Он не сводил глаз с Кары. Кэлен понимала, что должна действовать быстро, пока ситуация не стала еще хуже.

Но она не успела. Рыча от бешенства, волшебник выбросил руку в сторону Кары.

Кэлен не сомневалась, что в следующее мгновение Кара рухнет на пол. Но вместо этого с криком боли рухнул волшебник. Он попытался встать, но тут же снова упал, схватившись за живот, будто ему выпустили кишки. Последние искры погасли.

Кэлен кинулась обратно к двери, надеясь, что, ошеломленный неожиданной болью, волшебник перестал поддерживать щит. Заранее скривившись от предполагаемой боли, Кэлен схватилась за ручку. Щит исчез. Облегченно вздохнув, она распахнула дверь. Из-за спин столпившихся у порога солдат в комнату полился свет. Стражники устремились в приемную.

Кэлен совершенно не нужна была комната, битком набитая солдатами, идущими на верную смерть в попытке спасти ее от опасности, природу которой не понимают. Она оттолкнула ближайшего стражника.

— У него дар! Не вмешивайтесь! — Кэлен знала, что д’харианцы боятся магии. Сражаться с магией — дело магистра Рала. Д’харианские воины, как они сами частенько твердили, — это сталь против стали. А магистр Рал — магия против магии. — Дайте мне лампу!

Два солдата одновременно сняли со стены и протянули Кэлен две лампы. Она взяла одну и ударом ноги захлопнула дверь. Ей было совершенно ни к чему, чтобы у нее под ногами путались вооруженные до зубов крепкие парни.

В свете лампы Кэлен увидела, что Кара присела на корточки рядом с лежащим на ковре волшебником. Он сжимал руками живот, и его рвало кровью. Скрипнув кожей, Кара уперлась локтями в колени. Он ждала, катая в пальцах свой эйджил.

Когда волшебник затих, она схватила его за волосы и наклонилась к нему.

— Это была большая ошибка. Очень большая ошибка, — ласково произнесла она. — Нельзя использовать магию против морд-сит. Сначала ты действовал правильно, но потом позволил мне разозлить тебя настолько, что ты прибег к волшебству. Кто из нас теперь дурак?

— Что… такое… морд-сит? — с трудом выговорил волшебник.

Кара оттянула ему голову назад с такой силой, что он взвыл от боли.

— Твой самый жуткий кошмар. Предназначение морд-сит — уничтожать таких, как ты. Теперь я управляю твоей магией. Она принадлежит мне, и ты, мой воспитанник, ничего не можешь с этим поделать, в чем скоро убедишься на собственном опыте. Тебе надо было попробовать меня задушить. Или забить до смерти. А лучше всего — убежать. Но никогда, ни при каких обстоятельствах не пробовать бороться со мной с помощью магии. Как только ты применил магию против морд-сит, она стала моей.

Кэлен окаменела. Именно так в свое время одна морд-сит поймала Ричарда.

Кара ткнула волшебника эйджилом. Он затрясся от боли. Его куртка пропиталась кровью.

— Отныне, когда я задаю вопрос, то желаю получить ответ немедленно, — спокойным и властным тоном сказала Кара. — Ты понял?

Волшебник молчал. Кара повернула эйджил. Кэлен поморщилась, услышав, как треснуло ребро. Парень дернулся снова. От боли у него перехватило дыхание, и он не мог даже кричать.

Кэлен стояла как изваяние, не в силах шевельнуть и пальцем. Ричард рассказывал, что Денна, та морд-сит, что поймала его, обожала ломать ему ребра. Каждый вдох, каждый крик превращался в пытку — а кроме того, жертва становилась еще беспомощнее.

Кара выпрямилась.

— Встань.

Волшебник, шатаясь, поднялся.

— Скоро ты поймешь, почему я ношу кроваво-красную одежду.

С гневным криком Кара ударила его в лицо кулаком в перчатке с шипами. Кровь брызнула на книжный шкаф. Волшебник упал, и Кара встала над ним, сжав ногами в кожаных сапогах его бедра.

— Вижу-вижу, что ты затеваешь, — сказала она. — Вижу, что ты хочешь со мной сделать. Скверный мальчишка. — Она поставила ногу ему на живот. — Этот удар — мелочь в сравнении с тем, что ждет тебя за такие мысли. Советую тебе больше не думать о сопротивлении. Ясно?

Наклонившись, она ткнула эйджилом ему в пах.

— Ясно?

Парень заорал так, что Кэлен похолодела. Ее мутило от этого зрелища. Она сама однажды испытала на себе действие эйджила и, что еще хуже, знала, что Ричард когда-то прошел через эти мучения. И все же Кэлен не сделала попытки помешать Каре.

Она предлагала этому человеку возможность сохранить жизнь. Если бы ему удалось, он бы убил Ричарда. Ее саму он тоже хотел убить, но сейчас Кэлен не останавливала Кару именно потому, что он собирался убить Ричарда.

— Итак, — прошипела Кара, снова прижав эйджил к его ребрам, — как твое имя?

— Марлин Пикар! — Волшебник пытался сморгнуть слезы. Его лицо блестело от пота. Он тяжело дышал, изо рта у него текла кровь.

Кара повернула эйджил, и Марлин скорчился от нового приступа боли.

— В следующий раз, когда я задам вопрос, не заставляй меня ждать ответа. И ты должен называть меня «госпожа Кара».

— Кара, — спокойно произнесла Кэлен. Она мысленно видела Ричарда на месте этого парня. — Нет необходимости…

Ответом ей был лишь ледяной взгляд синих глаз. Кэлен отвернулась и дрожащим пальцем смахнула со щеки слезу. Подняв колпачок висящей на стене лампы, она зажгла ее от лампы, которую держала в руке. Взгляд морд-сит испугал Кэлен. У нее щемило сердце при мысли, что Ричард месяц за месяцем видел точно такой же ледяной взгляд, когда молил о пощаде.

Она снова повернулась к Каре:

— Нам нужны ответы, и больше ничего.

— А я и получаю ответы.

Кэлен кивнула:

— Я понимаю, но зачем вместе с ответами слушать и крики? Мы не пытаем людей.

— Пытаем? Я даже еще и не начинала его пытать. — Кара выпрямилась и глянула на Марлина, съежившегося у ее ног. — А если бы он убил магистра Рала? Тогда бы ты тоже хотела, чтобы я его не трогала?

— Да, — твердо сказала Кэлен, глядя морд-сит прямо в глаза. — А потом сама сделала бы с ним кое-что более страшное. Это было бы куда хуже, чем все, что ты можешь себе вообразить. Но он не причинил Ричарду вреда.

Губы Кары скривились в жестокой улыбке.

— Но собирался. А согласно канону духов, намерение причинить зло есть вина. И если ты потерпел неудачу, пытаясь исполнить свои намерения, это не уменьшает вины.

— Но духи все же отмечают разницу между намерением и деянием. Мое намерение было покончить с ним своим способом. А твое — воспрепятствовать моему приказу?

Кара отбросила волосы за спину.

— Я хотела защитить тебя и магистра Рала. И мне это удалось.

— Я же сказала — предоставь его мне.

— Малейшее колебание могло стать причиной твоей гибели… или гибели тех, кто тебе дорог. — По лицу Кары пробежала тень. Впрочем, она быстро овладела собой, и ее лицо снова стало бесстрастным. — Меня научили не знать колебаний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров отзывы


Отзывы читателей о книге Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров, автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x