Мария Захарова - Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы
- Название:Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Захарова - Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы краткое содержание
Всю свою жизнь Лутарг был другим — не таким, как все. Его избегали, боялись, и он привык. Привык к отчуждению и страху окружающих людей. Привык к одиночеству. Смирился с ним, еще не зная, что придет время и все изменится…
Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Гвардеец из сопровождения прибыл, — пролепетал слуга, испуганный гневным тоном правителя.
— Какого сопровождения?
— Кортежа вашей дочери в Эргастению, — выдохнул Арунг, мечтая провалиться в царство Аргерда, лишь бы не встречаться с недовольством вейнгара.
— Пускай, — рявкнул Матерн, которого накрыло волной нехорошего предчувствия.
— Слушаюсь, господин.
Слуга распахнул дверь, пропуская в личный кабинет вейнгара взмыленного от долгой скачки охранника. Поклонившись в пояс, мужчина, чеканя шаг, подошел к столу и протянул Матерну письмо. Печать советника блеснула в свете каминного пламени.
— Свободны, — приказал вейнгар, вырывая послание.
Прежде, чем закрылась дверь, восковой кружок разлетелся на части, а веревочный жгут, опоясывающий письмо, свалился к ногам тэланского правителя. Он погрузился в чтение.
— Не может быть! Она не могла… — выдохнул Матерн, когда последний, витиеватый завиток, украшающий подпись советника, оборвал неожиданно-неприятную весть. В глазах вейнгара вспыхнул стальной блеск ярости.
Таирия пропала! Сбежала, пренебрегши волею отца! Проигнорировала его указания! Это недопустимо. Невозможно! Но подтверждение лежало перед мужчиной, выведенное красивым почерком советника.
Матерна затянуло в пучину бешенства, моментально поглотившего единичные капли раскаяния.
— Это все она! — вскричал вейнгар, сметая со стола переписку, перья, чернильницу — все, что подернулось под руку.
Сорвавшись с места, он бросился к той, кого винил во всех своих бедах. Имя сестры пылало на языке. Оно горело в нем, кривя очертания губ, но так и не сорвалось с них, словно не могло быть озвучено.
— Ты! Все ты! Одна ты! — прошипел Матерн, без стука ворвавшись в покои Лурасы.
Она готовилась ко сну и встретила брата тонкой, полупрозрачной сорочкой и серебром распущенных волос.
— Будь добр, выйди. Я оденусь, — лишенным эмоций голосом велела она, отворачиваясь, будто не слышала обвинений, брошенных им в лицо.
И только пылающий взгляд старой кормилицы окатил его волной презрения. Жгучей волной, каковой бывает лишь искреннее, неприкрытое осуждение близкого.
Под этим взглядом Матерн ощутил себя вывалявшимся в грязи и, спасая остатки достоинства, поспешно покинул комнату. Желание высказаться утонуло в ясных глазах Гарьи и бездушие сестринского голоса. Его место заняло стремление спрятаться и зализать раны.
Он вновь был побежден ими. В который раз отброшен назад в годы сомнений и раздумий, в период, когда страстное желание стать вейнгаром подогревалось в нем присутствием маленького урода во дворце. Он снова ощущал страх остаться в стороне от того, к чему стремился. Вновь потерял уважение близких людей, предав то, во что они верили. В одночасье лишился отца и младшей сестры. Стал одинок.
Глава 25
Дверь не скрипнула. Бесшумно открывшись, она также тихо затворилась за вошедшим в покои мужчиной. Не издала ни звука, вторя атмосфере напряженности, пронизавшей каждую пядь свободного пространства.
Сидящая у кровати женщина головы не подняла. Она не проявила ни капли заинтересованности звуком шагов, занятая больным, лихорадочно мечущимся на кровати. Его стоны и вскрики оглашали сумрачную, красно-синюю тишину — осязаемую и неотвратимую, до предела насыщенную страхом за дни болезненного ожидания.
От них вздрагивал огонь в камине, выпуская снопы искр. Стенали поленья, оплакивая свою участь, и тени прятались по углам, спасаясь от голубоватого сияния, сверкающим мечом прорезающего полумрак.
— Как он? — спросил Сальмир.
Вопрос прозвучал глухо, словно потерялся в мягкой пуховой перине, устилающей кровать. Антаргин напоминал упеленанного младенца, настолько крепко Ираинта обернула его одеялами. Темные волосы, разметавшиеся на ткани подушки, были единственным выделяющимся пятном в этом царстве белого. Даже смуглая от природы кожа Перворожденного, казалось, лишилась цвета, обескровленная долгими мучениями.
— Без изменений, — также тихо отозвалась Ираинта, отирая влажной тряпицей пергаментный лоб раненого.
— Затягивается?
— Нет. Плохо. Слишком долго.
— Он…
— Слабеет с каждым днем. Не понимаю почему. Все делаю, а…
Старая женщина горестно выдохнула. У нее не было слов, чтобы передать состояние, в котором пребывал ее мальчик. Он исчезал на глазах — усыхая, бледнея. Уже не был тем Антаргином, о котором она заботилась столько лет. Превращался в тень, уходя в туманное царство бездушья, и она не могла достучаться до него, чтобы указать дорогу обратно.
— Но Риана…
— Риана, Риана, — оборвала посетителя ротула. — Всегда вы о Нерожденной. Что она делает для него сейчас? Ничего! — со злостью выдохнула женщина. — Он здесь, она там. — Ираинта неопределенно махнула рукой в полумрак комнаты. — Пусть придет и сделает что-нибудь настоящее! То, что поможет!
Изъеденная морщинами рука легла на лоб Антаргина. Узловатые пальцы легко пробежались по влажной от испарины коже, лаская и успокаивая одновременно.
— Посмотри на него! Ты друг. Близкий. Всегда рядом, а он одинок. Каждый день на моей памяти одинок… Памяти старухи.
Исполненный нежности взгляд приласкал заострившиеся черты пребывающего в беспамятстве.
— Все для вас. Для тресаиров. А ему что? — казалось, старушка говорит сама с собой. — Пустота, да он, — укоряющий взгляд остановился на нише с гобеленом. — Смотреть только, не трогать. Его не станет, а ее даже рядом не будет, — тихо закончила Ираинта, смаргивая слезы.
Душа женщины болела. Разрывалась на части, рассыпалась кусочками горечи, оплакивая чистоту души названного сына.
— Ираи…
— Ш-ш-ш. Иди, калерат. Тебя дела ждут, а он моя забота. Как всегда.
Она не удостоила мужчину взглядом. Зачем? Не видела смысла. Ее смысл исчезал вместе с жизненной силой Перворожденного, просачивался в бездну, откуда нет возврата. Растворялся в ней.
— Мальчик мой, — едва слышным, просительным шелестом сорвалось с губ. — Вернись к нам.
Смочив тряпицу в стоящей у кровати чаще, Ираинта принялась обтирать лицо Антаргина. Медленно, нежно, любяще — почти невесомыми движениями, так не вяжущимися с огрубевшей кожей ее рук и искореженными временем суставами.
Для него все. И жизнь тоже, но никто не возьмет. Кому нужна жизнь старухи? Кто согласится обменять ее на молодого, полного сил мужчину? Никто! И это страшило. Только это печалило.
— Прости, маленький, — прошептала женщина, убрав со лба Перворожденного прядь темных волос. — Если бы я могла…
Продолжение монолога Сальмир не слышал, отрезав себя от горя деревянной преградой. Закрыв за собой дверь, он покачал головой, отвечая на встревоженные взгляды других собирателей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: