Родовая магия
- Название:Родовая магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Родовая магия краткое содержание
ООС некоторых персонажей. Блейз Забини — девушка.
Примечание: Действие происходит на альтернативном 7 курсе. Вследствие того, что Драко Малфой отказался принимать метку, 6-й курс прошел почти без приключений (есть отсылки к некоторым известным событиям из 6 канона, но основные активные действия, и особенно конец, удалены). Дамблдор жив. Никаких Слагхорнов не было. Снейп все еще преподает Зельеварение.
Пейринг: ГП/БЗ, ДМ/ДУ
Драко Малфой, Блейз Забини, Гарри Поттер, Джинни Уизли
Приключения/ Любовный роман || гет || R
Родовая магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — нехотя сказал Билл.
Дальше мне казалось, что мое тело действует само, как-то независимо от меня. Умом я понимал, что то, что мы делаем — неправильно, хотя бы с точки зрения морали. Но с другой стороны, на карту поставлено гораздо большее, чем две минуты благополучия одного из гоблинов. Стиснув зубы, я встал за плечом Драко, и молча ждал, пока Билл привел Грышнакха, который подозрительно осматривался и принюхивался. Бросив мрачный взгляд на Драко, Уизли коснулся своей груди, и из-под его руки расплылось, растекаясь по помещению, белое свечение. Неощутимая пленка накрыла нас двоих и гоблина, при этом сам Билл остался снаружи. Грышнакх, который в первый момент затравлено озирался, обернулся к нам, и вдруг злобно оскалился. Несмотря на небольшой рост существа, у меня засосало под ложечкой. Почему-то подумалось, что гоблин готов наброситься.
— Веритас! — выпалил Малфой, указав на гоблина палочкой. Того, что произошло дальше, не ожидал ни один из нас. Гоблин рухнул на пол… и завизжал. Высокий звук свербением отдавался в костях и я зажал руками уши, в попытке прекратить его.
— Перестань! — крикнул я Драко, пытаясь перекричать Грышнакха, но Малфой, точно так же зажавший уши, не слышал меня. В отчаянии я лихорадочно искал выход… Я всегда в напряженной ситуации и соображал, и действовал быстрее. — «Малфой, прекращай! Ты же видишь, не работает!!!» — завопил я мысленно.
— Фините Инкантатем! — слов Драко больше угадывались, чем на самом деле были слышны, но визг прекратился, будто его отрезало. Грышнакх, поскуливая, скорчился на полу. Мы с Драко переглянулись, и я пожал плечами.
— Видно, на гоблинов это действует не так, как на людей, — заметил я. Малфой недоверчиво покачал головой, и посмотрел на меня.
— Подстрахуй меня, — попросил он. — Я ему не доверяю.
Я понял, что он имел в виду, и, достав палочку, наставил ее на Грышнакха. Гоблин не шевелился, а когда Драко приблизился к нему и легонько ткнул его палочкой, только тихонько заскулил. Малфой склонился ниже…
Гоблин распрямился, словно пружина, прыгая вперед, норовя вцепиться зубами в горло юноши. Драко отшатнулся назад, но недостаточно быстро… А для меня время будто замедлилось, я ни на мгновение не усомнился в том, что должен сделать, равно как и в выборе заклятия.
— Империо!
Грышнакха отбросило назад, гоблин тяжело рухнул на пол, таращась на меня бессмысленными глазами. Малфой медленно выпрямился, глядя на меня со смесью удивления и уважения.
— Ну ты даешь, Поттер, «надежда Светлой Стороны»! — проговорил он. — Швыряешься непростительными…
— Ты бы предпочел, чтобы я позволил ему вцепиться тебе в глотку? — рыкнул я ему в ответ. Не знаю, но поему-то мне ни капельки не было стыдно. Грышнакх глухо заворчал в ответ на мой гнев.
— Ладно, ладно, чудо ты наше гриффиндорское, — примирительно поднял руки Драко. — Ну, раз уж ты все равно наложил на него чары, может, спросишь то, что мы хотели узнать?
— Но ведь при помощи Империо не допрашивают, — возразил я. Малой покачал головой.
— Это людей под Империо не допрашивают, — возразил он. — А на гоблинов темномагические заклятия действуют сильнее. Давай, спроси его!
— А что спросить?
— Спроси, он ли обычно занимается обслуживанием этого хранилища, и кто и когда был здесь до нас, — отозвался Драко. Я кивнул, облизывая пересохшие губы.
— Ээээ… Грышнакх, — позвал я. Голова гоблина снова поднялась, тупые бессмысленные глазки уставились на меня. — Скажи, ты ли всегда обслуживаешь это хранилище? — спросил я, чувствуя себя при этом довольно глупо. Гоблин медленно кивнул.
— Да, это поручается мне вот уже полторы сотни лет, — ответил он ровным, монотонным голосом. Я кивнул.
— Кто и когда побывал здесь в последний раз, не считая нас? — спросил я.
— Здесь была мадам Лестрейндж, — так же медленно ответил Грышнакх. — Она была в ночь Нового Года, когда все работающие у нас волшебники праздновали.
— Что она забрала отсюда? — спросил Драко. Гоблин молчал, и я повторил вопрос Малфоя. Грышнакх захрипел. В первый момент я испугался, что ему плохо, но в следующий момент догадался, что это всего лишь смех — жуткий, хриплый и каркающий.
— Деньги, — ответил он, захлебываясь хихиканьем. — Как и всегда, только деньги…
— Что кроме денег!? — настаивал я. Мерзкое хихиканье стихло.
— Артефакт, — почти выплюнул он. — Что-то похожее на кубок. Она не показывала его мне…
— Ладно, — вздохнул я, чувствуя, как последняя надежда покидает меня. Драко, кажется, был в таком же состоянии. Неужели все напрасно?
Остальное я воспринимал как-то отстраненно, словно все происходило не со мной. То, как Билл снял заклятие и наложил на Грышнакха Обливиэйт и легкий Конфундус, как присмиревший гоблин вел тележку по тоннелям, и как встретили нас обеспокоенными взглядами Сириус и Люпин, а Флер без стеснения кинулась на шею Биллу. От меня не укрылось, как в ответ на вопросительный взгляд Сириуса Малфой покачал головой, и крестный сочувственно похлопал меня по плечу. Кажется, он говорил что-то утешительное, но… Мерлин, да он ведь и понятия не имел, о чем именно шла речь! Он думал, что мы искали какое-то подспорье в борьбе с Волдемором, и, со свойственной ему гриффиндорской бесшабашностью, был уверен, что мы справимся и так. А я почти не реагировал на окружающее, глядя прямо перед собой. В голове билась лишь одна мысль: что же теперь? Что же делать? Что же делать?
Интерлюдия.
Во время описываемых событий, Особняк Реддлов. Собрание Пожирателей Смерти.
— Ну, а ты чем порадуешь меня, Эйвери? — спросил лорд Волдеморт, расположившийся в кресле с высокой спинкой, стоящем во главе длинного стола в столовой, где проходило «заседание» его окружения.
Эйвери, кусая губы, поднялся, со страхом глядя на Лорда.
— Л-ловушка почти захлопнулась, милорд, — пролепетал он. — Старуха Забини полностью под контролем Стилтоуна, она делает абсолютно все, что он прикажет. Как только она перепишет свое завещание и упомянет в нем девчонку, наживка будет готова, и останется лишь убить ее, чтобы захлопнуть ловушку. Ее дочь, Эвелин Кирк, не пожелает делиться наследством с племянницей, об этом я позабочусь. Как только юная мисс Блейз явится в суд, — а ей придется это сделать, даже если она просто захочет отречься от своей доли, — ловушка сработает. Остается лишь вопрос техники.
— Рабастан? — лениво спросил Темный Лорд. Младший Лестрейндж тоже встал, но выглядел совсем не таким напуганным, как Эйвери. Напротив, лучился гордостью.
— Способы транспортировки под контролем, Милорд, — бодро отрапортовал он. — У меня есть свои люди в управлении Каминной сетью, и в отделе наблюдения за работой портключей. Кроме того, заклятие Империус лежит на Стэне Шанпайке, кондукторе «Ночного Рыцаря». Единственная проблема — это отдел контроля за аппарацией. Нет никакой возможности подобраться к Джареду Поттеру, пока он в Хогвартсе, под крылышком у Дамблдора, а Аурелия Уоткинс и Мелинда МакФергюссон — надежно защищены. После гибели Двукреста они стараются перестраховаться. Таким образом…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: