Дэвид Гейдер - Украденный трон
- Название:Украденный трон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-01737-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Гейдер - Украденный трон краткое содержание
Наследный принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логэйна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе
.
Книга содержит вклейку с эксклюзивными иллюстрациями к игре!
Украденный трон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Логэйн изумленно помотал головой:
— Дыхание Создателя, да неужто у тебя нет ни капли гордости? Хоть где-то она у тебя должна быть запрятана?
— У меня? Гордость?
— Ну, ты ведь будущий король и все такое прочее.
— Думаю, всю мою гордость отняла Роуэн.
Девушка презрительно фыркнула, скрестив на груди руки:
— Больше и отбирать-то было нечего.
Мэрик хихикнул, вновь посерьезнев, поднял взгляд на Логэйна:
— Это значит, ты остаешься, да? Я ведь прибежал сюда чуть ли не в одних подштанниках.
— Если бы так и случилось, вот это было бы зрелище, а?
— Я серьезно. — (Логэйн и сам видел, что Мэрик не шутит, отнюдь не шутит.) — Я считаю, что без тебя мы не справимся.
Видно, надо было смыться, пока еще не рассвело, бросив кожаный доспех и прочие пожитки. Потому что иначе удрать просто не удастся. Логэйн раздраженно вздохнул, глядя на Мэрика:
— Что ж, если ты намерен бегать за мной всякий раз, когда я попытаюсь уехать…
— Нет, не всякий.
— Хорошо. Я остаюсь.
Мэрик расплылся в улыбке и попытался встать, но проделал это излишне быстро. Вскрикнув от боли, он едва не упал, no Роуэн метнулась вперед и успела подхватить его. Ее доспех чувствительно царапнул голую грудь Мэрика, и тот невольно передернулся, хотя в то же время расхохотался от души:
— Ой! Полегче ты с этими железками!
— До чего же вы мужественны, мой принц, — вздохнула Роуэн.
Они смеялись, улыбаясь друг другу, но улыбка девушки очень быстро угасла. Она помогла Мэрику встать и тут же отступила в сторону. Принц оглянулся на нее, озадаченный не на шутку, но тут его внимание привлекло пятно крови, стремительно расползавшееся по повязке.
— О-хо-хо! — пробормотал он. — Вот теперь Вильгельм меня уж точно по головке не погладит!
Логэйн окинул задумчивым взглядом боевого коня, уже готового отправляться в путь. Затем он безмолвно покачал головой и стал отвязывать седельные сумки. Роуэн повернулась было, чтобы уйти, но Мэрик, вскинув руки, остановил ее.
— Подожди! — крикнул он. Потом схватил посох и быстро заковылял к двери с целеустремленным видом человека, который вспомнил о важном деле.
Роуэн, хмурясь, посмотрела ему вслед:
— Что он еще задумал?
Логэйн пожал плечами:
— От него можно ожидать чего угодно.
Они стояли посреди пыльной, притрушенной сеном конюшни. Снаружи доносился приглушенный шум суеты, время от времени тоненько ржал какой-нибудь конь. Логэйну подумалось, что надо что-то сказать, но никак не мог придумать, что именно. Тогда он снова стал возиться с седлом, чувствуя, как сверлит его спину взгляд Роуэн.
Она молчала, казалось, целую вечность и наконец спросила:
— Ты хотел уехать из-за меня?
В голосе ее были неуверенность и боль.
Логэйн прервал свое занятие.
— Я хотел уехать, потому что я ничтожество. Судя по твоим же словам.
Роуэн отшатнулась:
— Но… но нельзя же, чтобы ты решил остаться только из-за меня!
— Не только из-за тебя. — Логэйн повернулся, жестко, в упор взглянул на нее. — Из-за него тоже.
Роуэн медленно кивнула, и глаза ее наполнились слезами, которые девушка и не пыталась скрыть. Больше ему ничего и не нужно было говорить. Так они и стояли, разделенные невидимой пропастью, которая заполняла, казалось, все помещение конюшни, стояли и молчали. Пауза тянулась мучительно долго.
Логэйн спрашивал себя, не следует ли ему запомнить эту минуту, запечатлеть в памяти лицо Роуэн, серые глаза, глядящие из-под влажных каштановых завитков, силу, которая таилась за ее сумрачным и безмерно несчастным лицом. Пригодится ли ему это воспоминание в качестве щита, если уж он и впрямь решил остаться? Должно быть, он спятил.
Наконец вернулся, сильно хромая, Мэрик, а за ним в конюшню вошли эрл Рендорн и несколько солдат. Роуэн и Логэйн тотчас отвернулись друг от друга, и мучительная пауза наконец оборвалась. Эрл явно пребывал в замешательстве и озадаченно поглядывал на Мэрика, который был весьма доволен собой.
— Думаю, ваша милость, нам надо проделать то, о чем мы беседовали пару дней назад, — заявил Мэрик. Набегавшись взад и вперед, он тяжело дышал и обливался потом.
Эрл с сомнением поглядел на Мэрика:
— Ты имеешь в виду — сейчас? — Затем он увидел заседланного коня, набитые седельные сумки и нахмурился. — Ты уезжаешь? — напрямик спросил он Логэйна.
Тот пожал плечами:
— Уже нет.
Эрл Рендорн помолчал, переваривая эту идею. Солдаты вопросительно посматривали на него. Наконец он кивнул:
— Как пожелаешь. Может, оно и к лучшему. — После этих слов эрл повернулся к Логэйну. — Логэйн Мак-Тир, все эти годы ты славно служил своему принцу. Ты показал себя дельным командиром, а потому…
— Постой! — перебил Логэйн. — Я уже сказал, что останусь, и мне не нужны…
— Дай договорить. — Эрл Рендорн улыбнулся. — Дня не проходило, чтобы мы с Мэриком не говорили о том, как высоко ценим твое присутствие в войске. Твой нынешний чин совершенно не отражает того, как много ты значишь для нашего дела. А потому, хоть ты и не имеешь рыцарского сана, мы полагаем необходимым дать тебе чин генерала.
Логэйн хотел было снова прервать его, чувствуя за этим решением что-то вроде взятки, но осекся. Он понятия не имел, что Мэрик задумал такое. Возражения застряли у него в горле, и он лишь уставился на эрла, потрясенный до глубины души. Мэрик радостно ухмыльнулся.
— Таким образом, — продолжал эрл Рендорн, — ты, Логэйн, станешь вторым человеком в армии после меня. Мои приказы другим офицерам будут передаваться через тебя, и я надеюсь, что ты возьмешь на себя обязанности, связанные со снабжением армии. Конечно, при том условии, что ты согласишься принять это повышение. — Уголок его рта чуть заметно дрогнул от хорошо сдерживаемого веселья. — Все-таки в прошлом ты не раз проявлял себя в этом вопросе… непредсказуемо.
Логэйн смотрел на него, приоткрыв рот.
— Это не взятка, — вставил Мэрик. — Я только хотел, чтобы ты знал, как я…
— Я согласен.
Слова эти сорвались с уст Логэйна прежде, чем он успел сообразить, что говорит. Подняв взгляд, он увидел, что эрл Рендорн протягивает ему руку, и неловко пожал ее.
— Вот и славно, — усмехнулся эрл.
Логэйн прервал рукопожатие и повернулся к Мэрику, который, улыбаясь до ушей, тоже протягивал ему руку. Логэйн застыл, молча глядя на нее с таким видом, словно не понимал, что означает этот жест.
Помедлив с минуту, Мэрик сконфуженно опустил руку:
— Э-э-э… что-то не так?
— Нет, — буркнул Логэйн и поморщился, упорно глядя себе под ноги.
А затем неуклюже опустился перед Мэриком на одно колено. Лицо его полыхало румянцем, и он точно знал, что выглядит совершенно по-дурацки. Солдаты, стоявшие позади эрла Рендорна, изумленно переглядывались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: