Дэвид Гейдер - Украденный трон
- Название:Украденный трон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-01737-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Гейдер - Украденный трон краткое содержание
Наследный принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логэйна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе
.
Книга содержит вклейку с эксклюзивными иллюстрациями к игре!
Украденный трон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Катриэль пренебрежительно фыркнула:
— И вы в самом деле в это верите?
— А ты — нет? — резко спросила Роуэн. — Что же в таком случае ты делаешь здесь? С какой стати ты вообще стала помогать мятежникам?
Катриэль застыла, и взгляд ее так отвердел, что Роуэн тут же пожалела о своих словах. Многие из тех, кто примкнул к мятежу, поступили так от безвыходности. Всем им жилось нелегко, но Роуэн только смутно представляла, какие тяготы могли выпасть на долю эльфа. Саму Роуэн трудно было назвать богатой и благополучной, но все же настоящих лишений она не знала.
— Извини, — со вздохом проговорила Роуэн. — У меня нет никакого права…
— Ну конечно же есть, — перебила ее Катриэль. — Не говорите глупостей. Вы же ничего обо мне не знаете.
— Я только хотела сказать…
— Я знаю, что вы хотели сказать. — Эльфийка неотрывно смотрела в огонь, и в глазах ее плясали отблески пламени. Лицо ее стало еще мрачнее. — Я здесь не из любви к Ферелдену и не из ненависти к Орлею. Были времена, когда я и вообразить не могла, что поступлю так, как поступаю сейчас, но совсем недавно я обнаружила, что не всегда могу с собой совладать. Все-таки в этом мире есть такое, что стоит защищать.
«Она здесь ради Мэрика», — подумала Роуэн, не сводя глаз с эльфийки. Может быть, она и ошибается: в голосе Катриэль звучала такая печаль и даже… сожаление? Вполне вероятно, что она говорила вовсе не о нем…
И все равно было в поведении Катриэль что-то странное. Она называла себя служанкой, но какой служанкой? Такой, что умеет ездить верхом и орудовать кинжалом? Роуэн напомнила себе, что эльфийка никогда и не утверждала, будто доила коров, — и все-таки есть в ней какая-то загадка. Это отнюдь не та скромная перепуганная служаночка, которую Мэрик и Роуэн спасли от насильников в Гварене. В тот день Катриэль была обессилена, безоружна, и все-таки, все-таки что-то здесь не так.
Быть может, все дело в ревности. Мэрик смотрит на Катриэль, словно перед ним нездешний, прекрасный и пьянящий цветок. На Роуэн он так никогда не смотрел.
Она вдруг осознала, что Катриэль снова в упор глядит на нее, и, спохватившись, торопливо объяснила:
— У меня и в мыслях не было оскорбить тебя. Я просто хотела проявить дружелюбие.
— Да? Вот как, значит, вы это называете?
Роуэн нахмурилась:
— Да. Именно так.
— Стало быть, госпожа моя, мы должны стать друзьями? Вы это предлагаете?
— Так было бы проще, — жестко сказала Роуэн. — Впрочем, если ты предпочитаешь что-то другое — дай знать.
Взгляды их скрестились, но Роуэн не дрогнула. Катриэль тоже. В ледяном молчании, которое воцарилось у костра, Роуэн решила, что больше никогда и ни в чем не станет извиняться перед этой женщиной.
— Что происходит? — донесся из палатки сонный голос.
Мэрик в прошедшие дни почти все время спал и теперь, взлохмаченный, с красными глазами и перевязанной головой, выглядел изрядно потрепанным. Безмолвное противостояние Роуэн и Катриэль длилось еще несколько секунд, и на вопрос Мэрика ни одна из них не ответила. Затем эльфийка обернулась, и жесткое выражение на ее лице почти мгновенно сменилось ласковой улыбкой. Так ничего и не ответив, она вскочила, помогла принцу кое-как выпрямиться и бережно усадила его у костра. Голый по пояс, он старательно растирал руки и сетовал на промозглый ветер.
Роуэн молча смотрела, как Катриэль протянула ему почти зачиненную рубашку. Мэрик со словами благодарности принял ее и тут же натянул на себя. Все, что происходило между этими двумя, было исполнено особого, интимного смысла. Принц запинался на каждом слове, а эльфийка то и дело находила повод коснуться его рук своими тонкими изящными пальцами.
Роуэн почувствовала себя лишней.
Лицо ее потемнело от боли, и ей стоило немалого труда взять себя в руки. Лучше уж поскорее покончить с этим.
— Мэрик, — тяжело проговорила она, — у меня дурные новости.
Мэрик не сразу сообразил, что она заговорила, и криво усмехнулся.
— Ты насчет рубашки? По мне, так сейчас она выглядит недурно, — сострил он и принялся осторожно ощупывать повязку на голове.
Роуэн раздраженно поджала губы:
— Нет. Речь не о твоей дурацкой рубашке.
От ее резкого тона Мэрик опешил. Катриэль уставилась в огонь, притворяясь, будто ничего не замечает.
— Может, лучше подождем Логэйна? — предложил Мэрик.
— Зачем меня надо ждать? — осведомился Логэйн, как ни в чем не бывало входя в лагерь.
На плече у него висела пара кроличьих тушек. Роуэн бесило, что он оказался среди них единственным стоящим охотником. Сама она пыталась ходить на охоту, но у нее ничего не вышло. Она даже рыбу ловить не смогла. Поэтому в вопросах пропитания им приходилось полагаться только на Логэйна.
Заметив, что Роуэн вне себя от злости, Логэйн запнулся и хмуро взглянул на Мэрика:
— Что еще ты натворил?
Мэрик заморгал от неожиданности:
— Я? Да ничего.
— Нам надо поговорить, — резко бросила Роуэн. — Немедленно.
Катриэль грациозно поднялась и, подойдя к Логэйну, протянула руку к кроличьим тушкам. Логэйн с любопытством глянул на нее.
— Не надо, — сказал он. — Я их сам освежую.
Но Катриэль завладела тушками и, без единого слова покинув лагерь, направилась к ближайшему ручью. Логэйн проводил ее любопытным взглядом. Роуэн заметила, что Мэрик тоже смотрит вслед эльфийке, вот только взгляд его выражал совсем иные чувства. «Он даже не дает себе труда это скрыть», — подумала она со злостью, подавляя желание придушить его. Мэрик сейчас в таком состоянии, что это Удалось бы ей без труда.
Наконец Логэйн пожал плечами, подошел к костру и присел на корточки, чтобы погреть руки над огнем. Снял с плеча лук, положил его на землю рядом с собой. Роуэн заметила, что стрел в колчане почти не осталось.
— Что ж, послушаем, — вздохнул Логэйн.
— Ничего хорошего мы не услышим, — морщась, заметил Мэрик.
Роуэн не спеша уселась на бревно рядом с ним, помедлила, всем существом впитывая жар, исходящий от пламени.
— Не услышите, — подтвердила она, устало проводя ладонями по лицу. — Прежде всего: по крайней мере часть армии уцелела. Ее разгромили у Западного Холма, но кое-кто выжил.
Мэрик просиял:
— Но ведь это же хорошо, правда?
Роуэн собралась с духом, стараясь смотреть только на язычки пламени, плясавшие по хворосту.
— Мой отец убит. — Странно, до чего легко ей удалось произнести эти слова.
Когда там, на тракте, она услышала от гнома это известие, ей показалось, что она сейчас рухнет замертво. Смерть отца легла ей на сердце тяжестью, от которой невозможно было избавиться.
Мэрик потрясенно уставился на нее:
— Роуэн… нет, не может быть! Что же будет с твоими младшими братьями?
Роуэн вспомнила Эамона и Тегана, которые жили сейчас у родичей в Вольной Марке. Она даже не пыталась представить, как они перенесут эту весть. Эамону пятнадцать, Тегану всего восемь. Они совсем еще мальчишки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: