Цвет Надежды
- Название:Цвет Надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Цвет Надежды краткое содержание
Предупреждение: Коментарии: Притяного прочтения. =)
NollaSV, Cooki
, Marisa Delore,marin
, Lalayt, Elizabetha,Tanita F., Ехидна вредная.
Так что спасибо всем, кто был рядом. =)
Цвет Надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За две минуты до начала занятия появился Брэнд, улыбнулся своей старосте и уселся за кафедру, изучая что-то в своих записях. С Томом он не поздоровался. Можно было бы потребовать соблюдать приличия, но то, что происходило с этими мальчишками, было и так достаточным наказанием за все мыслимые и немыслимые прегрешения.
Малфой опоздал на пять минут. Глядя на его лицо, Гермионе и в голову не пришло сделать замечание. Она лишь молча раскрыла свой конспект.
Занятие прошло на удивление быстро. Том слушал молча и, видимо, внимательно, потому что сумел повторить все, что Гермиона просила.
Малфой что-то негромко разъяснял Брэнду. Тот слушал напряженно, периодически переспрашивая, чем чуть не довел старосту Слизерина до точки кипения. Занятие окончилось как раз в тот момент, когда Малфой был готов прибить Брэнда за непонятливость.
— Все, занятие окончено, — бодро объявила Гермиона, пытаясь спасти своего подопечного.
Том пулей вылетел из класса. Брэнда тоже как ветром сдуло.
Малфой с хмурым видом стал раскладывать пакеты на полках шкафа. Гермиона собирала свою сумку. Все было как в тот день — день ее первого поцелуя. Вот сейчас он что-нибудь скажет. Но Драко Малфой молчал. Словно не было разговора на берегу озера и сквозь пламя камина, не было пледа в дурацких котятах, не было успокоительного зелья и книги сказок.
Он молчал. Что ж… Гермиона заговорила сама. Стараясь заглушить в груди обиду и разочарование (она снова напридумывала невесть чего, а его поведение в который раз не совпало с ее сценарием), девушка негромко произнесла:
— Мне нужно с тобой поговорить.
Слизеринец резко обернулся, окинул взглядом пустой кабинет и чуть кивнул.
— Это касается Брэнда. Во-первых, он просил посмотреть отрывок из книги с рунами. Я не смогла его понять. Там ерунда какая-то. Я подумала, что это может быть связано с этим… Ну, с заклятием.
— Книга у тебя с собой?
— Нет, я не стала ее тащить. Просто…
— Драко, Пэнси тебя заждалась! — на пороге кабинета появился Крэбб.
— Иду! Минуту подожди.
Крэбб окинул взглядом Гермиону Грейнджер. Девушка вся внутренне подобралась, ожидая увидеть ухмылку или какой-нибудь непристойный намек во взгляде. Но Крэбб просто кивнул и закрыл дверь с той стороны.
— Я сейчас не могу. У нас назначен разбор полетов из-за Тома.
— На нем практиковали заклятия. Причем свои же, слизеринцы.
— Боже, что же это такое?
— Давай встретимся завтра здесь же. Заодно книгу захватишь
— Давай.
Гермиона кивнула и направилась к выходу. Юноша пропустил ее вперед. В дверях она остановилась.
— Вспомнила. Здесь завтра взыскание в это время у двух ребят с шестого курса.
Он досадливо отбросил челку с глаз.
— Тогда где? Я не могу сразу сообразить, где можно найти свободный кабинет без лишних ушей.
— Прорицания. Там не бывает взысканий.
— Угу! Только лишних пары часов в компании Трелони мне не хватало.
— Я про кабинет на первом этаже.
— Отлично, — он отрывисто кивнул. — В восемь. Идет?
— Идет. До завтра.
Они вышли из кабинета. Крэбб стоял рядом с дверью. Малфой кивнул ему в сторону коридора, ведущего к слизеринским подземельям.
— Счастливо, — проговорил он Гермионе.
— Счастливо, — откликнулась девушка.
К ее удивлению, Крэбб тоже кивнул и сказал:
— Счастливо.
Гермиона посмотрела вслед уходящим слизеринцам, покачала головой и, даже не пытаясь понять, что происходит со всеми ними, направилась в сторону своей гостиной.
Весь следующий день прошел, как на иголках. Она видела Малфоя на нумерологии. Тот был в сильном раздражении. Видимо, «разбор полетов» прошел не слишком удачно, потому что Уоррена Гермиона не видела, хотя первый курс Слизерина на глаза попадался. Да и Пэнси Паркинсон была подобна фурии, причем (невиданное дело!) на глазах Гермионы два третьекурсника Слизерина лишились по два балла каждый. О чем звонким голосом возвестила им собственная староста. Но венцом всех неожиданностей этого дня стала фраза декана факультета. После вполне безобидной, на взгляд Гермионы, выходки — украсили друг друга веснушками на перемене — два шестикурсника из Слизерина услышали ледяной голос профессора Снейпа: «Минус десять баллов с факультета Слизерин». Эхо его голоса еще висело в воздухе, а Гермиона уже сворачивала за угол, дабы не попасться под руку. Мир переворачивался с ног на голову.
Ближе к вечеру Гермиона поймала себя на мысли, что жутко нервничает. И поддержки попросить не у кого. Гарри уютно расположился на диване, пристроив голову на колени Кэти и о чем-то с ней беседуя. Рон в течение двадцати минут пытался уговорить Гермиону показать сочинение по истории магии, мотивируя просьбу тем, что не может придумать начало. На что девушка с раздражением заметила, что сегодня, по срокам сдачи, он должен был придумывать конец. Рон стал сетовать на загруженность в связи с обязанностями старосты.
— Если бы ты меньше времени уделял своей барышне, то не был бы так загружен, — сердито проговорила Гермиона.
Рон возмущенно засопел, намереваясь сказать что-то нелицеприятное, а Гермиона вдруг поняла, что ее слова прозвучали ревнивым брюзжанием.
— Ладно. Пойдем, дам тебе работу почитать. Только во имя твоей большой любви, которая так плохо совмещается с учебой.
Они пошли по лестнице в сторону комнаты Гермионы. Девушка назвала пароль, вошла и направилась к столу, на котором аккуратными стопочками были сложены книги и свитки с готовой домашней работой.
— Гермиона! Я тобой горжусь! — торжественно произнес Рон.
— Я сейчас передумаю, — предупредила девушка, отыскивая свиток с сочинением.
— Да нет. Я правда поражаюсь твоей целеустремленности. Что бы мы без тебя делали?
— Учились бы лучше.
— Да я не только об учебе.
— Ладно. Не подлизывайся.
Девушка протянула свиток.
— Спасибо. А ты чем будешь заниматься? Уроки все сделаны, я так понимаю.
— В общем-то, да. Но у меня… дополнительное занятие… по рунам.
Она улыбнулась другу. Тот улыбнулся в ответ.
— Гермиона. Как ты могла такое подумать?
Рон с довольным видом покинул ее комнату. Гермиона посмотрела на закрывшуюся дверь, потом на часы. Семь тридцать. Через полчаса она должна быть в кабинете прорицаний. Ужас. Девушка посмотрела в зеркало, стащила резинку с волос и окинула себя взглядом. Страшно подумать, но ведь это почти свидание. Они вдвоем. Вечером. Гермиона открыла шкаф и окинула взглядом вещи.
«С кем-нибудь посоветоваться? С Джинни?»
Но она тут же отмела эту идею. Это — не свидание. Она снова ждет непонятно чего от совершенно простой ситуации. Девушка еще раз окинула себя взглядом. Плевать. Она пойдет в этих джинсах. И в этой футболке. Нет, лучше в рубашке. На кровать тут же полетела светлая рубашка. Пара заклинаний — и не нужно никакого утюга. Так. Но в рубашке будет холодновато… Шерстяная кофта дополнила ее туалет. Гермиона посмотрела в зеркало. Плевать. Это — не свидание. Отброшенная было резинка для волос вернулась на место. Гермиона посмотрела на часы. Семь сорок пять. Можно не спеша выходить. Она не любила опаздывать. Ведь это деловая встреча. Волшебная палочка в кармане джинсов, толстый фолиант подмышкой. Гермиона Грейнджер отважно шла на деловую встречу с Драко Малфоем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: